background image

保証書

持込修理

品 名 / 品 番

保 証 期 間

※お買上げ日

バイオリン/チェロ/ビオラ/ベースオートチューナー/YT-240

本体:お買上げの日から1ヶ年間

     年   月   日

ご住所 〒

お名前             

電 話

              印

この度はヤマハ・バイオリン/チェロ/ビオラ/ベースオートチューナーをお

買上げ戴きましてありがとうございました。
本書は、本書記載内容で修理を行なう事をお約束するものです。お買上げの
日から左記期間中に故障が発生した場合は、本書をご提示の上お買上げの販
売店に修理をご依頼ください。

(詳細は裏面をご覧ください)

修理(サービス)メモ

内      容

年 月 日

担 当 者

ご販売店様へ ※印欄は必ずご記入してお渡しください。

国内楽器営業本部 管弦打学校営業統括部 企画推進室

〒108-8568 東京都港区高輪2丁目17-11 TEL 03-5488-1690

OWNER’S MANUAL

Thank you for purchasing the YAMAHA YT-240 Violin/Cello/
Viola/Bass Auto Tuner.
Please read this manual thoroughly and keep it in a safe place for
future reference.

6F22 or 006P
9V dry cell battery

 BATTERY REPLACEMENT

 PRECAUTIONS

To prevent damage, do not use the tuner in the following locations:

• places where the unit will be in direct sunlight;
• places subject to temperature and humidity extremes;
• places that are sandy or dusty.

To power the tuner, use only a 6F22 or 006P 9V dry cell battery.

For maximum battery life, always be sure the tuner is turned OFF when not in
use.

If an exhausted battery is left in the unit for an extended period of time, it may
leak and cause malfunctioning of the unit. When the battery becomes
exhausted, always remove it and replace it as soon as possible.

Do not subject the tuner to strong physical shock or vibration. Do not use
excessive force on any of the controls.

Never use solvents such as benzene or thinner to clean the tuner. Wipe clean
with a soft, dry cloth.

After reading the owner's manual, keep it in a safe place for future reference.

Never dispose of used batteries by burning them.
Also make sure to keep batteries away from children.

THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE “CLASS B” LIMITS FOR RADIO
NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS SET OUT IN THE RADIO INTERFER-
ENCE REGULATION OF THE CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS.

 TILT SLIT

The tuner can be tilted back by using the slit in the rear panel. Insert a coin or
similar flat object into the slit and tilt back as shown in the diagram below.

When battery power runs down, the
LCD indicator will grow dim.
Continued use of the tuner may result in
inaccurate operation. Replace the
battery with a new one (6F22 or 006P
9V dry cell battery) as soon as possible.

The battery compartment is in the rear
of the tuner. Remove the old battery
and replace it with a new one of the
same type. Be careful to connect the
battery in the correct polarity.

Bottom side

Battery cover

 SPECIFICATIONS

Indicators

: Liquid crystal display, Tuning guides

Tuning Notes

: Violin

G, D, A, E

Cello, Viola

C, G, D, A

Bass

E, A, D, G

Note Setting Range

: A0 (27Hz) – C8 (4186Hz)

Accuracy

:

±

1 cent

In Pitch Accuracy

:

±

3 cent

Standard Pitch Setting Range

: A4=435 – 446Hz (1Hz steps)

Input

: INPUT (6

 monaural), microphone

Output

: OUTPUT (6

 monaural)

Power Source

: 9V dry cell battery (006P or 6F22)

Battery Life

: Approximately 50 hrs. (AUTO mode)

Dimensions (W x H x D)

: 118 x 63 x 24.5 mm  (4.6" x 2.5" x 1.0")

Weight (including battery)

: 130 g  (4.6 oz)

Accessory

: 9V dry cell battery (6F22) x 1

* Specifications and external appearance are subject to change without notice.

 SETTING THE STANDARD PITCH

1. Turn the 

POWER

 switch 

u

 ON. The pitch is set to 440 Hz (flashing

display).

2. Continuously press the 

PITCH

 switch 

r

 until the desired standard pitch

(435 – 446Hz) is selected.

 435

436

437

438

439

440

441

442

443

444

445

446

 TUNING PROCEDURES

Two tuning modes are available for tuning. The Auto (AUTO) mode
automatically selects the closest note name to the pitch received by the tuner
and indicates whether the pitch is high or low. The Manual (MANL.) mode allows
the user to manually select the note to be tuned. Press the MODE 

e

 switch to

select the desired tuning mode. The selected mode, AUTO or MANL., is
displayed on the lower left hand corner of the LCD display 

q

.

* Pressing the NOTE 

t

 switch while in the Auto mode also switches the tuner to the

Manual mode.

We recommend the use of the Manual mode for tuning the
instrument after the installation of new strings or when string’s pitch
is extremely out of tune.

 Auto Tuning: AUTO

1. For instruments equipped with a pickup or mic, connect the instrument or

mic cable directly to the tuner’s INPUT 

o

 jack. (Connecting the OUTPUT

i

 jack to an amp allows the amp to receive the instrument’s signal whether

the tuner’s power is on or off. However, it might result in added noise to the
line so you should switch the tuner’s power off during performance.)

 * The built-in microphone 

y

 will not operate when a cable is connected to the

tuner’s INPUT 

o

 jack.

To tune instrument’s not equipped with a pickup or mic, use the tuner’s
built-in microphone and play the note as close to the tuner as possible
during step 5.

2. Turn the POWER 

u

 switch ON.

The standard pitch (factory preset A4=440Hz) will flash on the LCD display

q

 for about 2 seconds. After that, the tuner will automatically enter the

Auto tuning mode (AUTO will appear on the display 

q

).

3. Use the PITCH 

r

 switch to change the standard pitch (see to the “Setting

the Standard Pitch” section below).

4. Press the MODE 

e

 switch to select the instrument to be tuned. The

selected instrument will be indicated on the display 

q

 (Violin, Cello/Viola or

Bass).

At this time, the note names are displayed in the string order (low
string

 

m

 

high string) of the instrument selected in the note display.

5. Pluck the string to be tuned (do not pluck more than 1 string at a time).

Use the note name, indicated on the display 

q

, the needle and tuning

guide 

w

 as a reference while tuning the instrument.

5-1. First, approximately adjust the string so that the indicator for the

appropriate string name flashes.

5-2. Next, tune the string until the needle rests in the center and the green

LED of the tuning guide 

w

 lights.

 COMPONENTS

u

POWER
switch

r

PITCH switch

y

Built-in microphone

w

Tuning guide

q

LCD indicator

3. When the 

PITCH

 switch 

r

 has not been pressed for about 2 seconds, the

tuner will automatically return to the tuning mode.

 * When the POWER switch 

u

 is turned OFF, the standard pitch setting will be

reset to A=440Hz.

 Manual Tuning : MANL.

1. Carry out the same settings as described in steps 1-4 in the AUTO tuning

section.

2. Continue to press the NOTE 

t

 switch until the desired note name

flashes. The tuner is now in the manual mode and “MANL.” appears on
the display 

q

.

3. As in step 5 of the AUTO tuning section, pluck the string to be tuned.

Proceed to tune the string.

4. Repeat steps 2 and 3 to tune the other strings.

i

OUTPUT
jack

o

INPUT
jack

t

NOTE switch

e

MODE switch

* Always turn the POWER switch 

u

 to “OFF” before changing the battery.

YT-240

YT-240

Violin/Cello/Viola/Bass AUTO TUNER

FCC INFORMATION (U.S.A.)

1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!

This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual,
meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void
your authority, granted by the FCC, to use the product.

2. IMPORTANT:

 

When connecting this product to accessories and/or another product

use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used.
Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.

3. NOTE:

 

This product has been tested and found to comply with the requirements listed

in FCC Regulations, Part 15 for Class ”B” digital devices. Compliance with these re-
quirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a
residential environment will not result in harmful interference with other electronic de-
vices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used
according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful
to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not
guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to
be the source of interference, which can be determined by turning the unit ”OFF” and
”ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures:

Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.

Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or
install AC line filter/s.

In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna
lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable.

If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the
local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the
appropriate, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Divi-
sion, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620

The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha
Corporations of America or its subsidiaries.

Tune until needle comes to
rest in the center.

When this LED lights,
the string is tuned.

Example) Using the AUTO mode to tune a violin’s “G” string.

The note name of the string to
be tuned flashes.

Select Violin on
the LCD indicator.

Select the AUTO
mode.

Standard Pitch is
displayed.

2-YT-240(E)

02.5.8, 4:01 AM

Page 1

Adobe PageMaker 6.0J/PPC

Summary of Contents for YT-240

Page 1: ... するマニュアル MANL モードがあります モードの切り替えはMODEスイッチeを 押して行います どちらのモードになっているかは 液晶ディスプレイqの左下部に AUTOまたはMANL が表示されます オートモードではNOTEスイッチtを押してもマニュアルモードになります 弦を交換した時や 音が大きく外れている状態からチューニングをする場合は マニュアルモードで行うことをおすすめします オートチューニング AUTO 1 ピックアップ付モデルやマイクを使用している場合は INPUTジャックoに楽器 マイクからのコードを接続します OUTPUTジャックiとアンプを接続しておけ ば 本機の電源のON OFFに関わらず楽器からの信号はアンプに送られます ただし ノイズの原因となりますので 演奏中は本機の電源を切っておいてください INPUTジャックoにプラグが接続されている状態では 内蔵マイクロ...

Page 2: ...ack To tune instrument s not equipped with a pickup or mic use the tuner s built in microphone and play the note as close to the tuner as possible during step 5 2 Turn the POWER u switch ON The standard pitch factory preset A4 440Hz will flash on the LCD display q for about 2 seconds After that the tuner will automatically enter the Auto tuning mode AUTO will appear on the display q 3 Use the PITC...

Page 3: ...n microphone branchez l instrument ou le câble de raccordement du microphone directement à la prise INPUT o de l accordeur En raccordant la prise de sortie OUTPUT i à un amplificateur ceci permet à l amplificateur de recevoir les signaux de l instrument que l accordeur soit sous tension ou non Cependant il faut savoir que cela peut rajouter du bruit à la ligne de sorte qu il est préférable de coup...

Page 4: ...und zeigt an ob die Tonhöhe über oder unter der des Stimmtons liegt Beim manuellen Stimmen MANL können Sie den jeweiligen Stimmton selbst wählen Wählen Sie mit dem MODE Schalter e den gewünschten Modus Der gewählte Modus AUTO oder MANL wird in der linken unteren Ecke des Displays q angezeigt Im AUTO Modus wird auch beim Drücken des NOTE Schalters t auf MANL umgeschaltet Nach dem Aufziehen neuer Sa...

Page 5: ...nado AUTO o MANL Si pulsa el interruptor NOTE t en el modo automático conmutará al modo manual Recomendamos el modo manual para afinar el instrumento después de cambiar alguna cuerda y cuando esté muy desafinado Afinación automática AUTO 1 Si utiliza pastilla o micrófono conecte el cable del instrumento o del micrófono directamente a la entrada INPUT o del afinador Si conecta la salida OUTPUT i a ...

Page 6: ...trumenti dotati di un pick up o di un microfono collegate il cavo dello strumento o del microfono direttamente alla presa jack INPUT o dell accordatore Collegando la presa jack OUTPUT i ad un amplificatore è possibile far ricevere da quest ultimo il segnale dello strumento prescindendo dal fatto che l accordatore sia acceso o spento Tuttavia per evitare un maggior rumore sulla linea consigliamo di...

Page 7: ...mode AUTO of MANL wordt afgebeeld in de linker onderkant in de display q Als u de de NOTE t schakelaar in de Auto mode indrukt gaat de tuner ook naar de Manual mode Wij raden u aan om de Manual mode te gebruiken om het instrument te stemmen na het installeren van nieuwe snaren of als de toonhoogte van de snaren uitermate uit stemming zijn Auto Tuning AUTO 1 Sluit bij instrumenten die zijn uitgevoe...

Reviews: