4-7
ENG
CARBURATEUR ET SOUPAPE FLEXIBLE
VERGASER UND ZUNGENVENTIL
CARBURATORE E VALVOLA A LAMELLA
Etendue de dépose
Ordre
Nom de pièce
Q’té
Remarques
DEPOSE DU CARBURATEUR ET DE
LA SOUPAPE FLEXIBLE
Réservoir à essence
Se reporter à la section “SELLE, RESERVOIR A
ESSENCE ET COUVERCLES LATERAUX”.
1
Bride(raccord de carburateur)
2
Desserrer les vis (raccord de carburateur).
2
Carburateur
1
3
Raccord de carburateur
1
4
Ens. soupape flexible
1
5
Butée (soupape flexible)
2
6
Soupape flexible
2
Ausbauumfang
Reihen-
Teilename
Stück-
Bemerkungen
folge
zahl
AUSBAU DES VERGASERS UND
ZUNGENVENTILS
Kraftstofftank
Siehe Abschnitt „SITZ, KRAFTSTOFFTANK UND
SEITENDECKEL“.
1
Klemme (Vergaserverbindung)
2
Die Schrauben (Vergaserverbindung) lösen.
2
Vergaser
1
3
Vergaserverbindung
1
4
Zungenventil
1
5
Anschlag (Zungenventil)
2
6
Zungenventil
2
VERGASER UND ZUNGENVENTIL
Ausbauumfang:
1
Ausbau des Vergasers
2
Ausbau des Zungenventils
IC460000
CARBURATORE E VALVOLA A LAMELLA
Ampiezza della rimozione:
1
Rimozione del carburatore
2
Rimozione della valvola a lamella
Ampiezza della rimozione Ordine
Particolare
Quantità
Osservazioni
RIMOZIONE DEL CARBURATORE E
DELLA VALVOLA A LAMELLA
Serbatoio del carburante
Consultare la sezione “SELLA, SERBATOIO DEL
CARBURANTE E COPERTURE LATERALI”.
1
Brida (giunto del carburatore)
2
Allentare le viti (giunto del carburatore).
2
Carburatore
1
3
Giunto del carburatore
1
4
Gruppo valvola a lamella
1
5
Fermo (valvola a lamella)
2
6
Valvola a lamella
2
Preparazione per
la rimozione
Vorbereitung für den Ausbau
1
2
1
2
1
2
CARBURATEUR ET SOUPAPE FLEXIBLE
Etendue de dépose:
1
Dépose du carburateur
2
Dépose de la soupape flexible
Préparation
pour la dépose
1C3-9-31-4A 4/28/05 2:36 PM Page 15
Summary of Contents for YZ125(V)
Page 570: ...TUN MEMO...