background image

cod. 52621 - 55260 

 

 

SMERIGLIATRICI YAMATO 

 

 
1. DESCRIZIONE CONTENUTO IMBALLO 

 

n. 1 Smerigliatrice Angolare YAMATO (senza mola) 

n. 1 Manopola laterale 

n. 1 Chiave a due spine per flangia 

n. 1 Manuale istruzioni 

 

 

2. DATI TECNICI 

 

Modello : 

SA115/SHORTK 

SA125/SHORTK 

Codice : 

52621 

55260 

Tensione : 

230 V (50 Hz) 

230 V (50 Hz) 

Isolamento : 

Classe II 

Classe II 

Potenza nominale : 

850 W 

850 W 

Filetto perno 

M14 

M14 

Velocità a vuoto : 

12.000/min.

 

12.000/min.

 

Disco (mola) Ø : 

115 mm 

(non in dotazione)

 

125 mm 

(non in dotazione)

 

massa Kg. : 

2,05

 

2,05

 

vibrazioni: accelerazione misurata in  m/s

2

. K=1,5 

2,62 

2,62 

Livello di pressione acustica LpA dB (A) K= 3 dB(A) 

86 dB(A)  K=3 dB (A) 

86 dB(A)  K=3 dB (A) 

Livello di potenza acustica LwA dB (A) K= 3 dB(A) 

97 dB(A) K=3 dB (A) 

97 dB(A) K=3 dB (A) 

 

 

Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione 

I valori riportati in tabella sono stati misurati conformemente alla norma EN 60745. 

Incertezza della misura K=3 dB. 

Attenzione: Usare sempre un sistema di protezione per l’udito! 

La tipica accelerazione valutata corrisponde ai valori riportati in tabella. 

Il livello di oscillazione indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguendo una procedura di 

misurazione  conforme  alla  norma  EN  60745  e  può  essere  dunque  utilizzato  per  il  confronto  fra 

macchine.  Il  livello  di  oscillazione  è  soggetto  a  cambiamenti  a  seconda  di  come  si  usa 

l’elettroutensile e può in alcuni casi arrivare a livelli che vanno oltre quello riportato nelle presenti 

istruzioni. 

Nota  bene: 

Per  una  valutazione  precisa  del  carico  dell’oscillazione  nel  corso  di  un  determinato 

periodo di tempo operativo bisognerebbe considerare anche i tempi in cui la macchina è spenta 

oppure  è  accesa  ma  non  viene  utilizzata  effettivamente.  Ciò  può  ridurre  chiaramente  il  carico 

dell’oscillazione in relazione al completo periodo operativo.

 

 

Uso conforme alle norme

 

La macchina è idonea per sgrossare e spazzolare a secco materiali metallici e materiali pietrosi. 

Per eseguire tagli su pietra è obbligatorio utilizzare una slitta di guida. Non adatta per il taglio con 

la protezione in dotazione. 

 

Qualsiasi  utilizzo  non  conforme  alle  indicazioni  contenute  nelle  presenti  istruzioni  può  provocare 

danni alla macchina e mettere seriamente a repentaglio la vita dell’utilizzatore. A salvaguardia dei 
diritti di garanzia e ai fini della sicurezza del prodotto si raccomanda la rigorosa osservanza delle 

avvertenze  di  sicurezza.  Per  ragioni  legate  alle  caratteristiche  costruttive  del  prodotto,  non  si 

possono escludere completamente tutti i rischi residui. 

 

3. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 

 

 

Attenzione

,  con  l’impiego  di  utensili  elettrici,  per  prevenire  pericoli  di  vario  genere 

devono sempre essere osservate le seguenti indicazioni di sicurezza che quindi vanno 

lette attentamente prima di utilizzare la macchina:

 

Summary of Contents for SA115/SHORTK

Page 1: ...Smerigliatrice angolare Amoladora angular Angle grinder Manuale istruzioni ITALIANO originale Manual de instrucciones ESPAÑOL Instruction manual ENGLISH Distribuzione PADOVA ITALY ...

Page 2: ...oggetto a cambiamenti a seconda di come si usa l elettroutensile e può in alcuni casi arrivare a livelli che vanno oltre quello riportato nelle presenti istruzioni Nota bene Per una valutazione precisa del carico dell oscillazione nel corso di un determinato periodo di tempo operativo bisognerebbe considerare anche i tempi in cui la macchina è spenta oppure è accesa ma non viene utilizzata effetti...

Page 3: ...are il pezzo in lavorazione utilizzando adeguati dispositivi di bloccaggio morse morsetti ecc per tenerlo fermo Esso risulterà così bloccato meglio che con la mano consentendo inoltre di effettuare il lavoro in modo molto più sicuro e con le due mani Evitare posizioni malsicure Durante la lavorazione è necessario assumere sempre una posizione sicura mantenendosi in stabile equilibrio Avere cura de...

Page 4: ...ELLA MACCHINA 1 Manopola laterale 2 Cuffia di protezione 3 Mola non fornita con la macchina 4 Interruttore 5 Pulsante di blocco 5 ISTRUZIONI D USO Attenzione ü Prima di montare e regolare la macchina assicurarsi che la spina di corrente non sia inserita ü Montare mole abrasive appropriate ü Verificare che flangia liscia e flangia filettata siano montate correttamente ü Verificare che la mola ruoti...

Page 5: ...i acquisto verrà comprovata da fattura bolla di consegna o scontrino fiscale come pezza giustificativa 8 Informazione sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete Questo simbolo sui prodotti e o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici Per un corretto t...

Page 6: ...exactitud la solicitación experimentada por las vibraciones durante un tiempo de trabajo determinado es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado o bien esté en funcionamiento pero sin ser utilizado Ello puede suponer una disminución drástica de la solicitación por vibraciones durante el tempo total de trabajo Utilización reglamentaria El aparato ha sido...

Page 7: ... utensilios se han retirado antes de encender la máquina Evite encendidos involuntarios de la máquina No lleve nunca la maquina encendida con el dedo en el gatillo Asegúrese de que el interruptor esta apagado cuando la enchufe a la corriente Preste siempre la máxima atención observando cuidadosamente la ejecución del trabajo con sentido común y sin distracciones Utilice cable extensible cuando tra...

Page 8: ...ufes en dotación ü Atornillar la manopla lateral en el lado deseado derecho o izquierdo en el orificio fileteado echo a propósito hasta su completa y firme inserción REMOCION ü Para desmontar de la muela seguir en orden al revés las operaciones arriba indicadas 5 b Combustión y apagamiento Apretar a fondo el interruptor 4 hasta el final de la corsa La máquina se pondrá así en funcionamiento Para a...

Page 9: ...se sometan a un proceso adecuado de tratamiento recuperacion y reciclaje llevelos a los puntos de recogida designados donde los admitiran sin coste alguno Si desecha el producto correctamente estara contribuyendo a preservar valiosos recursos y a evitar cualquier posible efecto negativo en la salud de las personas y en el medio ambiente que pudiera producirse debido al tratamiento inadecuado de de...

Page 10: ...given in this information sheet Note To be accurate an estimation of the level of exposure to vibration experienced during a given period of work should also take into account the times when the tool is switched off and when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Intended Use The machine is intended for roughing a...

Page 11: ...tool when tired Before further use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting any other condition that may affect its operation A guard or other part that that is damaged should be properly repaired by...

Page 12: ...d if the purchasing date shall be confirmed by bill of lading invoice ticket as evidence 8 Information on disposal for users of waste electrical electronic equipment This symbol on the products and or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling please take these products to de...

Page 13: ...dicada en este manual cod 52621 y 55260 esta de acuerdo con las Directivas Europeas 2006 42 CE 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU DISTIBUDOR PARA ESPAÑA A FORGED TOOL S A Avda Andalucía s n 18015 Granada SPAIN CONTENT OF DECLARATION OF CONFORMITY CE FERRITALIA Soc Coop distributor for Europe of YAMATO products declares that the angle grinder as detailed in this manual cod 52621 and 55260 is in accor...

Reviews: