background image

F2

LISEZ CETTE NOTICE INTEGRALEMENT AVANT
D’UTILISER CET APPAREIL :

• Lisez soigneusement cette notice. Familiarisez-vous avec les

commandes et la marche à suivre pour une bonne utilisation
de l'appareil.

• N’utilisez pas cet appareil lorsque vous êtes fatigué, malade,

ou sous l’influence de l’alcool, de drogues, ou de
médicaments.

• Tout enfant ou adolescent de moins de 15 ans ne doit pas

utiliser cet appareil, à moins que l'adolescent soit sous la
supervision d’un adulte.

• Toutes les protections et tous les dispositifs de sécurité doivent

être installés correctement avant utilisation de l’appareil.

• Inspectez l’appareil avant utilisation. Remplacez les pièces

endommagées. Détectez les fuites de carburant éventuelles.
Assurez-vous que tous les accessoires sont bien en place.
Remplacez les pièces susceptibles d’être fissurées, ébréchées,
ou endommagées. N’utilisez pas cet appareil si des pièces ont
du jeu ou sont endommagées.

• Inspectez la zone avec attention avant de démarrer cet

appareil. Retirez tous les débris et objets durs ou tranchants
tels que du verre, les câbles, etc…

• Soyez conscient des risques de blessures à la tête, aux

mains et aux pieds.

• Eloignez les enfants, les personnes à proximité et les animaux

familiers de la zone d’utilisation. Au minimum, faites reculer les
enfants, les personnes à proximité et les animaux familiers de
50 pieds (15 m) ; il existe néanmoins un risque de projectiles
pour les personnes à proximité. Encouragez-les à porter des
lunettes de sécurité. Si quelqu’un s’approche de vous, arrêtez
l’appareil immédiatement.

• Utilisez uniquement un fil de 0,105 pouces (2,67mm) de

diamètre provenant du fabricant. N’utilisez jamais de câbles,
cordons ou pièces renforcées en métal, qui peuvent céder et
devenir des projectiles dangereux.

• Appuyez sur la manette des gaz et vérifiez que le régime du

moteur revienne automatiquement au ralenti. Effectuez tous
les réglages et réparations avant d’utiliser l’appareil.

ALERTES DE SECURITE POUR LES APPAREILS A ESSENCE

• Stockez uniquement le carburant dans des conteneurs prévus

spécifiquement à cet effet et approuvés pour le stockage de
telles substances.

• Evitez tout ce qui pourrait enflammer le carburant renversé.

Ne démarrez pas le moteur avant que les vapeurs de
carburant ne se soient dissipées.

• Coupez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de remplir

le réservoir d’essence. Ne retirez jamais le bouchon du réservoir
d’essence et ne remplissez jamais ce dernier lorsque le moteur
est chaud. Ne démarrez jamais l’appareil sans avoir bien revissé
le bouchon du réservoir d’essence. Dévissez lentement le
bouchon du réservoir d’essence afin de réduire la pression.

• Mélangez et ajoutez le carburant en extérieur, dans une zone

propre, bien aérée, et dépourvue de toute source d’étincelles ou de
flammes. Dévissez lentement le bouchon du réservoir d’essence
uniquement après avoir arrêté le moteur. Ne fumez pas en
remplissant le réservoir ou en mélangeant le carburant. L’essence
s’étant échappée de l’appareil doit être essuyée immédiatement.
Essuyez l’appareil systématiquement avant utilisation.

• Eloignez l’appareil d’au moins 30 pieds (9,1 m) du site et de

la source du carburant avant de démarrer le moteur. Ne
fumez pas ou assurez-vous qu’il n’y a pas de source
d’étincelles et de flammes, à proximité, lorsque vous ajoutez
du carburant ou faites tourner l’appareil.

LORS DU FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL

• L'appareil ne doit pas être démarré ou opéré à l'intérieur d'un

espace ou d’un bâtiment clos. L’inhalation des fumées
d’échappement peut être fatale. Cet appareil doit fonctionner
uniquement en extérieur, dans une zone bien aérée.

• Portez des lunettes de sécurité conformes aux normes ANSI Z87.1,

lesquelles doivent être indiquées sur les lunettes mêmes. Portez des
bouchons d’oreille et des casques antibruit lors de l’utilisation de cet
appareil. Portez un masque si l'appareil émet de la poussière.

• Portez un pantalon long et épais, des bottes, des gants et

une chemise à manches longues. Ne portez pas de
vêtements amples, de bijoux, de pantalons courts, de
sandales et ne soyez pas pieds nus. Veillez à ce que vos
cheveux restent au-dessus du niveau des épaules.

• L’écran de l’accessoire de coupe doit toujours être utilisé lorsque

vous vous servez de cet appareil comme débroussailleuse.
N'utilisez jamais cet appareil sans une longueur suffisante des
deux fils de coupe, ces derniers devant être ceux recommandés
par le fabricant. La longueur des fils de coupe ne doit jamais aller
au-delà de celle de l’écran.

• Cet appareil dispose d’un embrayage. L'accessoire de coupe

reste immobile lorsque le moteur tourne au ralenti. Dans le cas
contraire, faites ajuster cet appareil par un technicien agréé.

• Ajustez la poignée J à votre taille afin d’assurer une prise optimale.
• Assurez-vous que l’accessoire de coupe n’est pas en contact

avec tout autre élément avant de démarrer l’appareil.

• Utilisez cet appareil uniquement en plein jour ou si vous

disposez d’un éclairage artificiel suffisant.

• Evitez les démarrages accidentels. Soyez en position de

démarrage lorsque vous tirez sur le cordon du démarreur.
L’utilisateur et l’appareil doivent être sur un sol ferme lors du
démarrage. Référez-vous aux consignes relatives au
démarrage/à l’arrêt de l’appareil. 

• Utilisez le bon outil. N’utilisez pas un outil pour des fonctions

pour lesquelles il n’a pas été prévu.

• N’étendez pas trop le bras. Restez toujours à distance et en

équilibre.

• Tenez toujours l’appareil à deux mains lorsqu'il est en marche.

Assurez une prise ferme sur les deux poignées ou grips.

• Gardez vos mains, votre visage et vos pieds à distance des

parties en mouvement. Ne touchez pas et ne tentez pas
d'arrêter l'accessoire de coupe lorsqu'il est en rotation.

• Ne touchez pas au moteur, à la transmission ou au pot

d'échappement. Ces parties deviennent extrêmement chaudes
lors du fonctionnement, même après l'arrêt de l'appareil.

• L'appareil ne doit pas fonctionner à un régime supérieur à

celui adapté pour la coupe ou la tonte. Ne faites pas tourner
le moteur à haut régime lorsque vous ne coupez rien.

• Arrêtez toujours le moteur lorsque la coupe est interrompue

ou lorsque vous vous rendez à une autre aire de coupe.

• Si vous butez ou bloquez sur un objet, arrêtez le moteur

immédiatement et vérifiez que l'appareil n'a pas été
endommagé. Ne redémarrez pas l'appareil avant de l'avoir
réparé. Ne faites pas fonctionner l’appareil si certaines
pièces ont du jeu ou sont endommagées.

• Arrêtez l’appareil, coupez le moteur, et déconnectez la

bougie avant de l’entretenir ou de le réparer.

• Pour cet appareil, utilisez uniquement les pièces et accessoires

de rechange du fabricant. Ils sont disponibles auprès d’un
fournisseur officiel. L’utilisation de pièces ou accessoires non
agréés pourrait entraîner de graves blessures pour l'utilisateur,
ou endommager l'appareil, et annuler votre garantie.

• Dégagez l’herbe et les autres substances nichées dans l’appareil.

Elles peuvent se coincer entre l’accessoire de coupe et l’écran.

• Afin de réduire les risques d’incendie, remplacez les réducteurs

anti-flamme et les pots d’échappement défaillants. Nettoyez
l’herbe, les feuilles, les couches de graisse excessives et les
dépôts de carbone du moteur et du pot d’échappement.

EN CAS DE FONCTIONNEMENT AVEC UNE LAME DE COUPE

• Lisez soigneusement toutes les consignes de sécurité avant

de démarrer cet appareil.

• Utilisez toujours la bandoulière lorsque vous utilisez une

lame à débroussailler.

• Veillez à toujours tenir la poignée J devant vous, en la

gardant dans l’axe de l’accessoire de coupe ou la lame.

• N'utilisez JAMAIS cet appareil lorsque la lame de coupe se

situe à 30 pouces (76 cm) ou plus au-dessus du niveau du sol.

• Un choc peut être ressenti lorsque la lame en rotation heurte

un objet qu'elle ne coupe pas immédiatement. Un tel choc
peut être assez violent et faire dévier l'appareil et/ou faire

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ •

AVERTISSEMENT: 

l'essence est extrêmement

inflammable et ses vapeurs peuvent exploser si on
y met le feu. Veuillez prendre les précautions
suivantes.

Summary of Contents for YM90BC

Page 1: ...E For users on U S Forest Land and in the states of California Maine Oregon and Washington All U S Forest Land and the state of California Public Resources Codes 4442 and 4443 Oregon and Washington re...

Page 2: ...lines extended and the proper line installed Do not extend the trimming line beyond the length of the shield This unit has a clutch The cutting attachment remains stationary when the engine is idling...

Page 3: ...other users If you loan someone this unit also loan them these instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS RULES FOR SAFE OPERATION SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator s manual describes safety an...

Page 4: ......

Page 5: ...attachment shield should NOT be installed when operating the unit with a blade Remove the cutting attachment shield before removing or installing the blade WARNING Always use the shoulder harness whe...

Page 6: ...ibrate and the blade may fly off causing possible serious personal injury Fig 12 Pilot Step 6 Align the shaft bushing hole with the locking rod slot and insert the locking rod into the bushing hole Fi...

Page 7: ...tallation or removal easier 1 Turn knob counterclockwise to loosen Fig 16 Fig 16 EZ Link Coupler Release Button Guide Recess Knob Primary Hole Upper Shaft Housing EZ Link Coupler 2 While firmly holdin...

Page 8: ...oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel additives directly to the unit s fuel tank NOTE Dispose of the old fuel oil mix in accordance...

Page 9: ...tly different from and much easier than what you may be used to 5 Place the blue choke lever in Position 2 Fig 20 6 While squeezing the throttle lock out and throttle control pull the starter rope out...

Page 10: ...se is attempted in tall grass the engine may stall Always keep the trimming line fully extended Line release becomes more difficult as the cutting line becomes shorter HOLDING THE TRIMMER Before opera...

Page 11: ......

Page 12: ...Fill fuel tank with fresh fuel Page 8 Every 10 hours Clean and re oil air filter Page 14 Every 25 hours Check and clean spark arrestor Check spark plug condition and gap Page 14 Page 15 Every 50 hours...

Page 13: ...nd the line in tight even layers in the direction indicated on the inner reel NOTE Failure to wind the line in the direction indicated will cause the cutting attachment to operate incorrectly 12 Inser...

Page 14: ...g the Air Filter Muffler Cover 1 Place the air filter muffler cover over the back of the carburetor and muffler Align the screw holes 2 Insert the four 4 screws into the holes in the air filter muffle...

Page 15: ...l it stalls This ensures that all fuel has been drained from the carburetor 3 Allow the engine to cool Remove the spark plug and put 1 oz 30 ml of any high quality motor oil or 2 cycle oil into the cy...

Page 16: ...buretor Adjustments section or take to an authorized service dealer for an adjustment Fouled spark plug Replace or clean the spark plug Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor C A U S E...

Page 17: ...r Diaphragm All Position Starter Auto Rewind Muffler Baffled with Guard Throttle Manual Spring Return Fuel Tank Capacity 13 oz 384 ml Drive Shaft Housing Steel Tube EZ Link Throttle Control Finger Tip...

Page 18: ...an LLC Yard Man with respect with new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories Yard Man warrants this product against defects in material and workmanship for...

Page 19: ...res des tats Unis et dans les tats de Californie du Maine de l Or gon et de Washington Toutes les terres foresti res des tats Unis et de l tat de Californie Codes sur les ressources publiques 4442 et...

Page 20: ...et pais des bottes des gants et une chemise manches longues Ne portez pas de v tements amples de bijoux de pantalons courts de sandales et ne soyez pas pieds nus Veillez ce que vos cheveux restent au...

Page 21: ...s une zone s che verrouill e ou hors de la port e des enfants Ne mouillez ou ne pulv risez jamais d eau ou tout autre liquide sur l appareil Veillez ce que les poign es restent s ches propres et d pou...

Page 22: ...arrage Protecteur de lame Mat riel de montage du protecteur Lame broussailles avec couvercle Lame coupante Silencieux Raccord de soutien EZ LinkMC Couvercle du filtre air silencieux APPLICATIONS Utili...

Page 23: ...Retirer l accessoire de coupe 1 Alignez le trou de la bague de l arbre avec la fente de la tige de blocage puis ins rez la tige dans le trou de la bague Fig 8 3 vis Protecteur d accessoire de coupe Su...

Page 24: ...otecteur d accessoire de coupe Support du protecteur Tige de blocage Lame de coupe Retenue de la lame crou Bague de l arbre de sortie Trou de guidage Fig 11 Installer la lame de coupe 4 Placez la lame...

Page 25: ...la s curit qui y figurent AVERTISSEMENT pour viter des blessures graves teignez l appareil avant d enlever ou d installer des accessoires Retrait de l accessoire de coupe ou autre 1 D vissez le bouto...

Page 26: ...r 4 litres 1 gallon de carburant selon les instructions du r cipient N ajoutez JAMAIS d additifs directement dans le r servoir de l appareil REMARQUE liminez le vieux m lange de carburant conform ment...

Page 27: ...us facile de celles auxquelles vous tes habitu 5 Placez le levier d tranglement bleu en position 2 Fig 20 6 Tandis que vous pressez la d verrouilleur de manette des gaz et la manette des gaz et tirez...

Page 28: ...t en arri re ou d un c t l autre Les coupes de longueur plus courte donnent les meilleurs r sultats Ne d sherbez que lorsque l herbe et les mauvaises herbes sont s ches La dur e de vie de votre fil de...

Page 29: ...e ce que l accessoire de coupe soit un angle de 30 par rapport au sol Fig 24 UTILISATION DE LA LAME DE COUPE Avant de faire marcher l appareil tenez vous en position de fonctionnement Fig 25 Voir Tenu...

Page 30: ......

Page 31: ...us petit possible Fig 33 10 Avant de rembobiner le fil s parez le en deux sur une longueur d environ 15 cm 6 po 11 Enroulez le fil en couches uniformes serr es dans le sens indiqu sur le moulinet int...

Page 32: ...i il risque de tomber et d endommager l outil et de causer des blessures graves 3 Soulevez gentiment la couverture du pare tincelles du c t gauche Deux pattes servent de charni res sur le c t droit de...

Page 33: ...Laissez le moteur refroidir avant de l entreposer Rangez l appareil dans un lieu verrouill pour viter toute utilisation ou accident ind sirable Rangez l appareil dans un lieu sec et bien a r Rangez l...

Page 34: ...oire de coupe engorg d herbes Arr tez le moteur et nettoyez l accessoire Filtre air sale Remplacez ou nettoyez le Pare tincelles colmat Nettoyez ou remplacez le pare tincelles C A U S E S O L U T I O...

Page 35: ...le 40 1 Carburateur Membrane toutes positions D marreur Rembobinage automatique Silencieux Chicane avec protection Acc l rateur Rappel manuel Capacit du r servoir de carburant 384 ml 13 oz Logement de...

Page 36: ...19 La garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par Yard Man LLC Yard Man et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Unis ainsi que dans leurs possessions et territoires Ya...

Page 37: ...de los EE UU y en los estados de California Maine Oregon y Washington Todos los terrenos forestales de los EE UU y el estado de California C digos de Recursos P blicos 4442 y 4443 Oregon y Washington...

Page 38: ......

Page 39: ...s ni os Nunca roc e ni chorree la unidad con agua ni ning n otro l quido Mantenga las manijas secas limpias y libres de escombros L mpiela despu s de usarla vea las instrucciones de Limpieza y Almacen...

Page 40: ...as Fig 2 6 Mientras sostiene la unidad en posici n de operaci n Fig 3 coloque la manija en J en la posici n que le brinde el mejor agarre 7 Ajuste los tornillos de la abrazadera en forma pareja hasta...

Page 41: ...stago plano Fig 7 REMOCI N DEL ACCESORIO DE CORTE E INSTALACI N DE LA CUCHILLA DE CORTE NOTA Para facilitar la remoci n o la instalaci n de la cuchilla de corte coloque la unidad sobre el suelo o sobr...

Page 42: ...cuchilla est bien instalada luego gire la tuerca 1 4 a 1 2 vuelta m s en sentido antihorario Fig 13 Fig 14 5 Verifique que la cuchilla de corte est centrada en el estribo de gu a y quede plana contra...

Page 43: ...cta en el acoplador EZ Link Fig 17 NOTA La alineaci n del bot n de desconexi n con el hueco de gu a facilitar la instalaci n Fig 16 Acoplador EZ Link Bot n de desconexi n Hueco de gu a Perilla Orifici...

Page 44: ...nstrucciones del envase NUNCA agregue aditivos directamente en el tanque de combustible de la unidad Mezcle bien la proporci n correcta de aceite para motor de 2 ciclos y gasolina sin plomo en una lat...

Page 45: ...o m s f cil del que usted pudiera estar acostumbrado a usar 5 Coloque la palanca azul del obturador en la Posici n 2 Fig 20 6 Mientras oprime la control del regulador y traba del regulador hale de la...

Page 46: ...tra o Fatiga normal de la l nea Intentar cortar hierbas gruesas y le osas Forzar la l nea en objetos como paredes o postes de cercos CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS AL RECORTAR Para mejores r...

Page 47: ...l en la cuchilla siga estos pasos Corte a plena regulaci n Mueva la unidad de su izquierda a derecha hacia el material que va a cortar Fig 26 En el movimiento de retorno evite tocar el material que ac...

Page 48: ...illa del parachispas est n tupidas u obstruidas para garantizar los niveles m ximos de rendimiento P gina E19 INSTALACION DE LA LINEA Esta secci n cubre la instalaci n de la l nea SplitLine y de la l...

Page 49: ...l nea de corte en la unidad La l nea puede no soltarse en forma adecuada si es demasiado larga Instalaci n de la l nea individual Lea la instalaci n de la l nea SplitLine en el paso 8 6 Tome aproximad...

Page 50: ...alanca azul del obturador Fig 36 Limpieza del Filtro de Aire Limpie y vuelva a aceitar el filtro de aire cada 10 horas de operaci n Es una de las partes cuyo mantenimiento es importante No mantener de...

Page 51: ...r la unidad Guarde la unidad bajo llave para prevenir el uso por personas no autorizadas y su da o Guarde la unidad en un rea seca y bien ventilada Guarde la unidad fuera del alcance de los ni os ALMA...

Page 52: ...hacer un ajuste de carburador El accesorio de corte est atascado de hierba Pare el motor y limpie el accesorio de corte El filtro de aire est sucio Limpie o cambie el filtro de aire Parachispas obstru...

Page 53: ...posicional Arranque Rebobinado autom tico Silenciador Desviado con protecci n Regulador Retroceso manual a resorte Capacidad del tanque de combustible 384 ml 13 onzas Bastidor del eje impulsor Tubo de...

Page 54: ...2 18 15 16 17 19 34 35 36 22 23 30 24 25 28 26 41 32 21 43 49 45 47 48 9 42 39 38 37 Item Part No Description 1 753 04511 Air Cleaner Cover Assembly includes 2 38 2 791 180350B Air Cleaner Filter 3 79...

Page 55: ...ount Screw Assembly 25 791 182193 2 piece Gearbox Assembly includes 26 29 26 791 182195 Gearbox Mounting Hardware 27 791 182519 Anti Rotation Screw 28 791 182196 Blade Driver 29 753 04348 Palnut 30 79...

Page 56: ...ecida a continuaci n es dada por Yard Man LLC Yard Man con respecto a mercanc a nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios Yard Man garantiza este producto contr...

Reviews: