Gate Swinging
Out
Porte à ouverture vers l’extérieur
Portón que abre así afuera
1-844-608-5553
sales@yardlock.com
www.yardlock.com
9.5 mm
&
3.5 mm
Wood bits
Mèche à bois
Broca para madera
#2
Phillips screwdriver
Tournevis à tête Phillips no 2
Destornillador Phillips No 2
Tape measure
Ruban à mesurer
Cinta métrica
Latch assembly
Ensemble du loquet
Ensamble de pestillo
Latch cover
Couvercle du pêne
Cabezal del pestillo
Yardlock
Screws
Vis
Tornillos
A
B
C
D
E
(12x)
F
(1x)
Required tools
Outils nécessaires
Herramientas necesarias
Parts in the box
Pièces dans la boîte
Piezas
GATE LOCK
Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación
Video Instructions
Vidéo d’instructions
Video de instrucciones
Insert latch arm into latch and position on gate.
Insérez le bras du loquet
Inserte el brazo en el pestillo y posiciónelo en el portón.
Latch arm
Bras du loquet
Brazo del pestillo
Gate
Porte
Portón
Post
Poteau
Poste
Latch
Loquet
Pestillo
INTERIOR
INTÉRIEUR
INTERIOR
Secure latch assembly with supplied screws.
Fixez l’ensemble du loquet avec les vis fournies.
Fije el ensamble de pestillo usando los tornillos proporcionados.
508 mm minimum
508 mm minimum
al menos 508 mm
89 mm minimum
89 mm minimum
al menos 89 mm
B
E
(6x)
A
3 mm
Pilot holes (6x)
Trous de guidage (6x)
Agujeros guías (6x)
Top of gate
Haut de la porte
Parte superior del
portón
1.1
1.2
1 / 4
Install latch assembly on gate interior.
Installez l’ensemble du loquet sur la face intérieure de la porte.
Monte el pestillo en el interior del portón.
1
Recommendations
If you have an out-swinging gate, it is recommended that
you reverse your hinges to create an in-swinging gate for
added security.
The following instructions are for
OUT-SWINGING
gates.
Instructions for
IN-SWINGING
gates are available at
www.yardlock.com
Recommandation
Si vous avez une porte qui s’ouvre vers l’extérieur, il vous
est recommandé d’inverser vos charnières afin de créer
une porte qui s’ouvre vers l’intérieur pour plus de sécurité.
Les instructions suivantes concernent les portes qui
s’ouvrent VERS L’EXTÉRIEUR. Pour des instructions
concernant les portes qui s’ouvrent VERS L’INTÉRIEUR,
consultez le www.yardlock.com
Sugerencias
Si su portón abre así afuera, le aconsejamos invertir las
bisagras para crear un portón que abre así adentro, para
mayor seguridad.
Las directrices siguientes son para portones que ABREN
ASÍ AFUERA. Directrices para los portones que ABREN
ASÍ ADENTRO se encuentran en www.yardlock.com