background image

5

  WARNING: This Manufacturer advises that no lock can provide complete security by itself.  This lock may be defeated by forcible or technical means, or evaded by entry elsewhere on the property.  No lock can substitute 

for caution, awareness of your environment, and common sense. Builder’s hardware is available in multiple performance grades to suit the application. In order to enhance security and reduce risk, you should consult a 

qualified locksmith or other security professional. 

AVERTISSEMENT : Le fabricant tient à vous aviser qu’aucun verrou ne peut à lui seul offrir une sécurité complète. Ce verrou peut être mis hors d’état par la force ou des moyens techniques ou être évité par l’utilisation d’une 

autre entrée sur la propriété. Aucun verrou ne peut remplacer la surveillance de votre environnement et le bon sens. Différentes qualités de matériel d’installation sont offertes pour différentes applications. Afin d’augmenter 

la sécurité et de réduire les risques, nous vous conseillons de consulter un serrurier qualifié ou un autre professionnel de la sécurité.

ADVERTENCIA: El fabricante avisa que ningún cerrojo puede proporcionar seguridad completa por sí mismo. Este cerrojo puede ser derrotado por fuerza o por medios técnicos, o evadido por una persona que entre en otra 

parte de la propiedad. No hay cerrojo que pueda remplazar tomar precauciones, estar al tanto del entorno y usar sentido común. La ferretería del constructor existe en múltiples grados de rendimiento para ajustarse a la 

aplicación. Para mejorar la seguridad y reducir el riesgo, le aconsejamos hablar con un cerrajero capacitado u otro profesional de la seguridad.

Remove rubber cover and 

move lever to learn position.
Retirez le capuchon de 

caoutchouc et placez le 

levier dans la position de 

réinitialisation. 
Quite la tapa de caucho 

y mueva la palanca a la 

posición Aprender.

Close Gate Lock and rotate 

dials to desired combination. 
Fermez le boîtier YARDLOCK 

et faites tourner les 

cadrans pour obtenir la 

combinaison souhaitée.
Cierre el Yardlock y 

gire los números a la 

combinación deseada.

Enter code.

Entrez le code.

Introduzca el 

código.

Scramble 

dials.

Faites tourner 

les cadrans.

Gire los 

números.

Open Gate Lock 

and gate. 

Ouvrez le boîtier 

Yardlock et 

la porte.

Abra el Yardlock y 

el portón.

Close shutter

.

Fermez le volet.

Cierre la tapa.

Close Gate Lock

Fermez le boîtier 

Yardlock.

Cierre el Yardlock

Close gate.

Fermez la porte.

Cierre el portón

Open Gate Lock, move 

lever to original position, 

and install rubber cover. 
Ouvrez le boîtier YARDLOCK, 

replacez le levier dans sa 

position initiale et installez le 

capuchon de caoutchouc.
Vuelva a abrir el Yardlock, 

regrese la palanca a su  

posición de origen e instale 

la tapa de caucho.

5.1

5.2

1

4

2

5

3

6

5.3

Original position
Position initiale
Posición de 

origen

Lever

Levier

Palanca

Learn position

Position de réinitialisation

Posición Aprender

IMPORTANT: Write down and save your new combination in a safe place. 

IMPORTANT : Notez et conservez votre nouvelle combinaison dans un endroit sûr.

IMPORTANTE: Escriba y guarde su nueva combinación en lugar seguro.

4 / 4

Normal Operation 

Fonctionnement normal 

Operación normal

Set a new combination 

Enregistrez une nouvelle combinaison.

Reviews: