background image

ASSEMBLY     
INSTRUCTIONS (ENGLISH) 
MODEL 68 GEY/ZGEY.

 

 
Before starting, read through the 
assembly instructions carefully. 
Check thoroughly all the parts 
you have received against the 
parts list (page 1) and the 
diagram (page 3,4). Ensure that 
no parts are damaged. 
THINGS TO REMEMBER !
 
 
1. W

EATHER WARNING 

! DO NOT 

ERECT YOUR BUILDING ON A WINDY 

DAY

. A

NY BUILDING LEFT PARTIALLY 

CONSTRUCTED MAY BE SERIOUSLY 

DAMAGED 

(F

IG

.1). 

2.A

LWAYS ASSEMBLE THE ROOF 

FIRST 

ESPECIALLY IF YOU DO NOT 

INTEND TO COMPLETE 

CONSTRUCTION ON THE SAME DAY

3. A

LL ASSEMBLY OPERATIONS MUST 

TAKE PLACE ON A COMPLETELY 

LEVEL SURFACE 

(F

IG

. 1) 

4.U

NLESS OTHERWISE STATED 

SCREWS AND WASHERS 

(B

AGS 

AND 

12) 

MUST BE USED IN ALL ASSEMBLY 

OPERATIONS

5.I

T IS RECOMMENDED THAT YOU 

WEAR THE GLOVES PROVIDED WHEN 

ASSEMBLING THIS PRODUCT

6. T

HE SHED SHOULD BE SECURELY 

ANCHORED TO A FIRM LEVEL BASE EG 

CONCRETE

PAVING SLABS

WOOD 

ETC FOR CONCRETE BASE SEE 

BELOW

 
SITE PREPARATION     
CONCRETE. 
 
1.Concrete should be laid a 
minimum of 75mm thick and at 
least 100mm greater than the 
overall size of the metal base 
frame at approx. 25mm above 
ground level. A sheet of heavy 
duty polythene placed under the 
base area will help prevent 
dampness rising from the 
ground into the shed. For 
concrete base measurements 
see fig. 2. 
 
NOTICE DE MONTAGE  
68 GEY  / 68 ZGEY. 
 
Avant de commencer à lire 
attentivement la notice de 
montage, vérifier précisément si 
vous avez bien reçu toutes les 
pièces énoncées sur la liste page 
2, ainsi que sur le schéma page 
3&4. Assurez vous qu'aucune 
pièce n'a été endommagée. 

 
N'OUBLIEZ PAS ! 
 

1. TEMPÊTE DE VENT: NE JAMAIS 
MONTER VOTRE ABRI PAR GRAND VENT. 
NE PAS LAISSER UN ABRI 
PARTIELLEMENT MONTÉ, LES PIÈCES 
POUVANT ÊTRE ENDOMMAGÉES  
(FIG. 1). 
2. ASSEMBLER EN PRIORITÉ LE TOIT  
SURTOUT SI VOUS PENSEZ NE PAS FINIR 
LE MONTAGE DANS LA JOURNÉE. 
3. TOUTES LES OPÉRATIONS DE 
MONTAGE DOIVENT ÊTRE RÉALISÉES 
SUR UNE SURFACE PLANE(fig 1). 
4. UTILISER SUR TOUTES LES VIS À 
MÉTAUX D'ASSEMBLAGE  
(SAC NO 1) LES RONDELLES 
D'ÉTANCHÉITÉ (SAC NO 12). 
5. IL EST RECOMMANDÉ QUE VOUS 
PORTIEZ LES GANTS PRÉVUS À CET 
EFFET LORS DU MONTAGE DE VOTRE 
ABRI. 
6. L’ABRI DOIT ETRE FIXE AU SOL SUR 
UNE SURFACE PLANE, PAR EXEMPLE, 
BETON, DALLES EN BETON, BOIS ETC. 
POUR UNE SURFACE DE BETON, VOIR CI-
DESSUS. 

   
PRÉPARATION DE LA DALLE: 
 
1. Le béton doit être coulé sur 
une épaisseur de 75mm, et 
dépasser de 100mm la hauteur 
du profilé de base soit 25mm au 
dessus du niveau du sol. 
L'utilisation d'une toile de 
polythène épaisse et résistante, 
placée sous la base aidera à 
empêcher l'humidité de monter 
du sol dans l'abri. Pour les 
dimensions de la dalle en béton, 
vous reporter à la fig. 2. 
 
MODELLE 68 GEY/ 68ZGEY 
MONTAGEANLEITUNG 
 
VOR BEGINN: 
1. Machen Sie sich mit den 
Montageanweisungen vertraut. 
2. Überzeugen Sie sich an Hand 
der Teileliste (Seite 2) und der 
Schaubilder (seite 3 &4), ob alles 
vollzählig ist und die Teile nicht 
beschädigt sind. 
 
WICHTIG
 
1. S

TELLEN 

S

IE DAS 

H

AUS NICHT AN 

EINEM STÜRMISCHEN 

T

AG AUF

J

EDES 

H

AUS WÜRDE UNTER 

SOLCHEN 

W

ETTER

-

BEDINGUNGEN 

BESCHÄDIGT WORDEN

2. D

ER 

G

ARTENSCHUPPEN MUß AUF 

EINER VOLLSTÄNDIG EBENEN 

F

LÄCHE 

ERRICHTET WERDEN

3. S

OFERN NICHT ANDERS 

ANGEZEIGT BENÜTZEN 

S

IE DIE 

S

CHRAUBEN UND WASSERDICHTEN 

F

ASERSCHEIBEN 

(B

EUTEL 

1 & 12) 

BEI ALLEN 

M

ONTAGEGÄNGEN

4. T

RAGEN 

S

IE DIE BELIEFERTEN 

H

ANDSCHUHE BEI DER MONTAGE

5. E

S IST EMPFEHLENSWERT ZUERST 

DAS 

D

ACH ZU MONTIEREN 

BESONDERS WENN 

S

IE DEN 

A

UFBAU 

NICHT AN SELBEN 

T

AG BEENDEN 

WOLLEN

 
VORBEREITUNG DES 
BETONFUNDAMENTS: 
 
Die Betonplattform soll 
mindestens 70-80mm stark und 
mindestens 100mm länger und 
breiter als der metall-
grundrahmen sein. die plattform 
sollte auberdem mindestens 
25mm über dem boden sein. 
Ein laken aus 
hochleistungskunstsfoff unter 
dem fundament wird dazu helfen, 
feuchtigkeit vorzubeugen, die 
von der erde in den schuppen 
hineindringt. 
 
BOUWHANDLEIDING  
MODELLEN 68 GEY/ 68 ZGEY 
 
Voordat U met de bouw begint,  
maakt U zich dan eerst goed 
vertrouwd met de 
bouwaanwijzingen. 
Kruis alle ontvangen onderdelen 
op de onderdelenlijst  (pagina 1) 
en  diagram (pagina 3&4) aan. 
Controleer of de onderdelen niet 
zijn beschadigd. 
 
BELANGRIJK ! 
 

1 MONTEER  UW SCHUUR NIET OP EEN 
WINDERIGE DAG. DE KANS DAT ER 
TŸDENS HET MONTEREN 
BESCHADIGINGEN ONTSTAAN IS DAN 
ZEER GROOT AANWEZIG (Afb 1).  
2 HET IS AAN TE RADEN , OM EERST HET 
DAK TE MONTEREN, VOORAL ALS U NIET 
VAN PLAN BENT OM HET COMPLETE 
SCHUURTJE IN EIN DAG TE MONTEREN. 
3 DE BOUW DIENT UITGEVOERD TE 
WORDEN OP EEN GEHEEL VLAKKE 
ONDERGROND (Afb 1) 
4 TENZY ANDERS AANGEGEVEN MOETEN 
BIJ HET MONTEREN DE SCHROEVEN EN 
VEZELRINGEN UIT (Zak 1 en 12) WORDEN 
GEBR UIKT. 
5 HET IS AAN TE RADEN DE 
MEEGELEVERDE HANDSCHOENEN BIJ 
HET MONTEREN TE DRAGEN

 

 
VOORBEREIDING VAN DE 
BOUWPLAATS VAN BETON  
  
1 Het beton dient minimaal 
75mm dik te worden gelegd. 
Ongeveer 25mm boven 
grondniveau dient het beton 
minstens 100mm breder te zijn 
dan de totale maal van het 
metalen funderingsraam.  
Afb. 2. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 

Reviews: