background image

20

О Р И Г И Н А Л Ь Н А Я

 

И Н С Т Р У К Ц И Я

RUS

Выбрать

 

венчик

соответствующий

 

данной

 

операции

:

Венчик

 

для

 

теста

 – 

перемешивание

 

густого

 

теста

 (

дрожжевого

хлебного

). 

Использовать

 

только

 

на

 

низкой

 

скорости

 

вра

-

щения

.

Венчик

 

универсальный

 – 

перемешивание

 

более

 

жидкого

 

теста

крема

фарша

картофельной

 

массы

Использовать

 

при

 

низкой

 

и

 

средней

 

скорости

 

вращения

.

Венчик

 

для

 

взбивания

 – 

для

 

взбивания

 

белков

сметаны

яиц

 

и

 

т

.

п

Использовать

 

при

 

высокой

 

скорости

 

вращения

.

Венчик

 

установить

 

на

 

конце

 

шпинделя

 

таким

 

способом

чтобы

 

он

 

не

 

слетел

 

во

 

время

 

работы

Держатель

 

венчика

 

снабжен

 

байонетным

 

зажимом

Следует

 

отверстие

 

держателя

 

венчика

 

наложить

 

на

 

стержень

потянуть

 

вверх

а

 

затем

 

повернуть

 

так

чтобы

 

стержни

 

шпинделя

 

попали

 

в

 

отверстия

 

держателя

 

венчика

Пружина

прижимающая

 

стержни

должна

 

заблоки

-

ровать

 

возможность

 

непроизвольного

 

выпадения

 

венчика

.

Чашу

 

с

 

продуктами

 

для

 

перемешивания

 

замонтировать

 

в

 

основании

 

и

 

зафиксировать

 

ее

 

с

 

помощью

 

предназначенных

 

для

 

этого

 

блокировок

.

Венчик

 

установить

 

на

 

нужную

 

высоту

 

с

 

помощью

 

рычага

 

или

 

ручки

.

Предохранить

 

чашу

 

с

 

помощью

 

защиты

.

Убедиться

что

 

выключатель

 

прибора

 

находится

 

в

 

позиции

 «

Выкл

.».

Подсоединить

 

прибор

 

к

 

сети

 

с

 

помощью

 

указаний

 

данной

 

инструкции

.

По

 

возможности

 

выбрать

 

скорость

 

вращения

подходящую

 

к

 

данному

 

венчику

 

и

 

продуктам

 

для

 

перемешивания

находя

-

щимся

 

в

 

чаше

Скорости

 

обозначены

 

цифрами

Чем

 

выше

 

цифра

тем

 

выше

 

скорость

согласно

 

технической

 

специфи

-

кации

.

Включить

 

прибор

.

После

 

окончания

 

работы

 

нажать

 

кнопку

 «

Выкл

.». 

После

 

остановки

 

прибора

 

отключить

 

кабель

 

от

 

розетки

Дождаться

 

оста

-

новки

 

всех

 

движущихся

 

частей

 

прибора

затем

 

открыть

 

защиту

 

чаши

поднять

 

вверх

 

венчик

осторожно

 

разблокировать

 

чашу

 

и

 

снять

 

ее

 

с

 

основания

Внимание

Следует

 

следить

 

за

 

работой

 

прибора

 

во

 

время

 

перемешивания

В

 

случае

 

обнаружения

 

каких

-

либо

 

признаков

 

неправильной

 

работы

например

подозрительных

 

звуков

 

или

 

запахов

следует

 

немедленно

 

выключить

 

прибор

отклю

-

чить

 

его

 

от

 

источника

 

питания

 

вынув

 

вилку

 

из

 

розетки

дождаться

 

полной

 

остановки

 

всех

 

движущихся

 

частей

 

прибора

 

и

 

только

 

потом

 

приступить

 

к

 

поиску

 

неполадок

.

Уход

 

за

 

изделием

ВНИМАНИЕ

Перед

 

каждой

 

чисткой

 

следует

 

выключить

 

прибор

отсоединить

 

вилку

 

электрического

 

кабеля

 

от

 

розетки

дождаться

 

пока

 

он

 

остынет

 

и

 

тогда

 

только

 

приступить

 

к

 

уходу

.

ВНИМАНИЕ

Рекомендуется

 

очищать

 

венчик

 

и

 

внутренность

 

чаши

 

сразу

 

после

 

окончания

 

работы

Это

 

предотвратит

 

за

-

сыхание

 

остатков

 

пищи

 

и

 

облегчит

 

чистку

 

прибора

Если

 

чаша

 

и

 

венчики

 

можно

 

снять

следует

 

это

 

сделать

 

прежде

чем

 

начинать

 

уход

.

Венчики

 

и

 

чашу

 

отдельно

 

можно

 

промыть

 

проточной

 

водой

.

Если

 

во

 

время

 

работы

 

продуктами

 

питания

 

испачкается

 

корпус

 

прибора

 

или

  

двигатель

следует

 

прервать

 

работу

отклю

-

чить

 

прибор

 

от

 

сети

отключить

 

вилку

 

от

 

розетки

очистить

 

прибор

 

и

 

только

 

потом

 

снова

 

приступить

 

к

 

работе

.

Для

 

чистки

 

прибора

 

использовать

 

только

 

легкие

 

моющие

 

средства

 

для

 

кухонной

 

посуды

Запрещается

 

использовать

 

чи

-

стящие

 

порошки

 

и

 

кремы

а

 

также

 

средства

содержащие

 

активные

 

субстанции

Не

 

использовать

 

для

 

чистки

 

бензиновых

 

и

 

спиртовых

 

растворителей

Моющее

 

средство

 

следует

 

растворить

 

в

 

воде

 

согласно

 

инструкции

затем

 

нанести

 

на

 

мягкую

 

ткань

 

и

 

очистить

 

корпус

  

двигателя

 

с

 

внешней

 

стороны

Остатки

 

чистящего

 

средства

 

снять

 

при

 

помощи

 

чистой

 

мягкой

 

влажной

 

ткани

Затем

 

мягкой

 

тканью

 

вытереть

 

все

 

поверхности

 

насухо

.

ВНИМАНИЕ

Корпус

  

двигателя

 

не

 

предназначен

 

для

 

чистки

 

при

 

помощи

 

воды

Не

 

следует

 

также

 

погружать

 

его

 

в

 

воду

.

Прибор

 

и

 

части

 

прибора

 

не

 

предназначены

 

для

 

мытья

 

в

 

посудомоечных

 

машинах

 

или

 

под

 

струей

 

высокого

 

давления

.

Перед

 

следующим

 

использованием

 

прибора

следует

 

тщательно

 

высушить

 

все

 

его

 

элементы

Чашу

 

следует

 

хранить

 

в

 

позиции

 «

вверх

 

дном

». 

Это

 

предотвратит

 

попадание

 

грязи

 

и

 

пыли

 

внутрь

 

чаши

.

Транспортировка

 

и

 

хранение

 

прибора

Перед

 

началом

 

транспортировки

 

либо

 

хранения

 

прибора

 

следует

 

тщательно

 

очистить

 

его

 

от

 

остатков

 

продуктов

 

питания

Хранить

 

прибор

 

следует

 

в

 

помещениях

предотвращать

 

попадание

 

пыли

грязи

 

и

 

влаги

Рекомендуется

 

хранить

 

прибор

 

в

 

фабричной

 

упаковке

.

Summary of Contents for YG-03020

Page 1: ...HRMASCHINE PLANETARINIS MAI YTUVAS PLANET RAIS MIKSERIS PLANET RN MIX R PLANET RIS MIXER MIXER PLANETAR MEZCLADOR PLANETARIO BATTEUR MELANGEUR MIXER IMPASTATRICE PLANETARIA PL GB D RUS LT LV CZ H RO E...

Page 2: ...10 amestec tor pentru aluat 11 amestec tor universal 12 amestec tor pentru aluat u or RO 1 soporte 2 resguardo de la unidad 3 taz n 4 tapa del taz n 5 conmutador 6 interruptor 7 palanca de elevaci n...

Page 3: ...elektronick za zen v etn bateri a akumul tor spole n s jin m odpadem Pou it za zen by m lo b t shroma ov no selektivn a odes l no na sb rn m sto aby byla zaji t na jeho recyklace a vyu it aby se sn i...

Page 4: ...Produkt s u y tylko do mieszania rozmro onych produkt w ywno ciowych Produkty ywno ciowe przed umieszczeniem w misie produktu nale y rozmrozi oraz wst pnie przygotowa domieszania Je elistrukturaproduk...

Page 5: ...ziami oraz gor cymi przedmiotami i po wierzchniami Podczas pracy produktu kabel zasilaj cy musi by zawsze w pe ni rozwini ty a jego po o enie nale y ustali tak aby nie stanowi przeszkody w trakcie obs...

Page 6: ...dukt nale y rozpakowa ca kowicie usuwaj c wszystkie elementy opakowania Zaleca si zachowa opakowanie mo e by pomocne przy p niejszym transporcie i magazynowaniu produktu Sprawdzi produkt pod k tem usz...

Page 7: ...kowitego zatrzy mania ruchu wszystkich cz ci ruchomych i dopiero wtedy przyst pi do pr by lokalizacji usterki Konserwacja produktu UWAGA Przed ka dym czyszczeniem nale y wy czy produkt od czy wtyczk k...

Page 8: ...Masa netto kg 59 85 91 152 Stopie ochrony IPX0 IPX0 IPX0 IPX0 Poziom ha asu LwA dB A 85 85 85 85 Parametr Jednostka miary Warto Warto Warto Warto Warto Numer katalogowy YG 03025 YG 03026 YG 03027 YG...

Page 9: ...efrosted and prepared for mixing If the texture of food productsdoesnotallowforitseasymixing itshouldbepreparedbeforeplacingitinthebowl for example it should be minced Do not exceed the maximum capaci...

Page 10: ...always pull the plug housing never the cable If the power cord or plug is damaged disconnect it immediately from the mains and contact an authorized manufacturer s service centre for replacement Do n...

Page 11: ...e with the IEC 60309 standard should be connected to power cord Power supply installation must be fitted with three line conductors a neutral conductor and a protective conductor 3P E Power cord condu...

Page 12: ...ues of the cleaning agent with a soft cloth slightly soaked in clean water Then dry all surfaces with a dry soft cloth NOTE The drive housing is not designed for cleaning with a water jet Also do not...

Page 13: ...ellen Gebrauch entwickelt und soll von einem entspre chend qualifizierten Personal bedient werden Das Ger t ist zum Verr hren von abgetauten Lebensmitteln bestimmt die vor dem Sch s selbef llenvorbere...

Page 14: ...kann Insbesondere ist das Stolpern ber dem Anschlusskabel zu verhindern Die Steckdose muss so installiert sein dass der Ger testecker immer schnell gezogen werden kann Bei der Ger teabschaltung nur a...

Page 15: ...nd mit einem vieradrigen Anschlusskabel geliefert Achtung Der Stecker muss von einem Fachelektriker angeschlossen werden Es ist verboten den Stecker eigenh ndig zu ins tallieren Am Kabel k nnen Stecke...

Page 16: ...einem weichen Lappen und dem Reiniger reinigen Reinigerreste mit einem weichen Lappen und etwas Wasser wischen anschlie end alle Oberfl chen mit einem weichen Lappen trocken reiben ACHTUNG Ger tegeh u...

Page 17: ...17 RUS...

Page 18: ...18 RUS 10 30 16 60...

Page 19: ...19 RUS IEC 60309 3P E L...

Page 20: ...20 RUS...

Page 21: ...15 20 30 40 3 5 6 8 59 85 91 152 IPX0 IPX0 IPX0 IPX0 LwA dB A 85 85 85 85 YG 03025 YG 03026 YG 03027 YG 03028 YG 03029 220 240 220 240 220 240 220 240 380 415 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 550 740 110...

Page 22: ...yti paruo ti j prie sumai ydami pavyzd iui sumalti Negalima vir yti maksimalios dubens talpos Steb ti rodiklius ir susipa inti su informacija apie maksimali dubens talp Reikia atsi velgti tai kad mai...

Page 23: ...laido ki tuko tai rei kia kad prijungim prie maitinimo tinklo turi atlikti kvalifikuotas elektrikas Produkto naudojimo rekomendacijos Prie montuojant i montuojantarbasureaguojantgaminiopriedus atjunk...

Page 24: ...nt parinkti pagal darbo tip Te los mai ymo elementas tir t te l mai ymas su miel mis duonos Naudoti tik su emiausiu grei iu Universalus mai ymo elementas lengvesniu te l mai ymas kremai daras bulvi ma...

Page 25: ...ngti ne varum dubenyje Produkto transportas ir laikymas Prie pradedant sand liuoti ar transportuoti produkt gerai i valyti pa alinti maisto liku ius Laikyti produkt patalpose saugoti nuo dulki purvo i...

Page 26: ...gatavojiet mais anai Ja p rtikas produkta strukt ra ne auj to viegli samais t pirms novieto anas b od tas j sagatavo mais anai piem ram j sama Nep rsniedziet maksim lo b odas tilpumu Nov rojiet nor de...

Page 27: ...aro anas kabelis vai kontaktdak a ir boj ti nekav joties atsl dziet tos no baro anas t kla un sazinieties ar ra ot ja autoriz to servisa centru lai nomain tu tos ar jauniem Ne izmantojiet produktu ar...

Page 28: ...artam IEC 60309 Produkta baro anas sist mai ir j b t apr kotai ar trim line riem vadiem un aizsargvadu 3P E Baro anas kabe a vadi ir apz m ti ar izol cijas kr su pal dz bu Line rie vadi L br ns melns...

Page 29: ...mitrin tu ar deni m kstu audumu P c tam nosusiniet visas virsmas ar sausu m kstu audumu UZMAN BU Piedzi as korpuss nav paredz ts t r anai ar dens pl smas pal dz bu Nedr kst ar iegremd t piedzi as korp...

Page 30: ...ed um st n m do m sy v robku rozmrazte a p ipravte k m ch n Pokud struktura potravi n sk ho v robku neumo uje jeho snadn m ch n p ed polo en m do m sy ho p ipravte k m ch n nap rozemelte Nep ekra ujte...

Page 31: ...bel Pokud dojde k po kozen nap jec ho kabelu nebo z str ky je t eba je okam it odpojit ze s t a kontaktovat autorizovan servis v robce za elem v m ny Nepou vejte v robek s po kozen m nap jec m kabelem...

Page 32: ...e Kabe lov veden L hn d ern modr ochrann kabel PE lut zelen Vodi kabelu a samotn kabel je nutn p ipojit v souladu s dokumentac p ipojenou k z str ce Instalace nap jej c v robek mus b t vybavena bezpe...

Page 33: ...pou it m v robku d kladn vysu te v echny polo ky Po vysu en m sy ji skladujte v p evr cen pozici P edch zen pr niku ne istot dovnit m sy P eprava a skladov n produkt P ed zah jen m skladov n nebo p ep...

Page 34: ...z teni a kever shez Ha az lelmiszer strukt r ja nem teszi lehet v a k nny sszekever s t akkor miel tt beleteszik a t lba el kell k sz teni pl meg kell dar lni Nem szabad t ll pni a t l maxim lis rtart...

Page 35: ...a dugasz h z n l kell fogni soha nem a k beln l Ha a t pfesz lts g k bele vagy a dugasz megs r l azonnal le kell v lasztani a h l zatr l s a cser je rdek ben fel kell venni a kapcsolatot a gy rt szer...

Page 36: ...gaszszabv ny miatt a term ket n gyeres h l zati k bellel ell tva de dugasz n lk l sz ll tjuk Figyelem K vetelm ny hogy a dugasz felszerel s t megfelel en k pzett szakembernek kell v geznie Tilos n ll...

Page 37: ...lt t j koztat s szerint h g tani kell v zzel majd fel kell vinni egy puha rongyra s k v lr l meg kell tiszt tani a motor burkolat t A tiszt t szer marad k t egy puha v zzel enyh n megnedves tett rongg...

Page 38: ...extura produselor alimentare nu permite amestecarea u oar ele trebuie preg tite nainte de intro ducerea n bol de ex trebuie tocate Nu dep i i capacitatea maxim a bolului Respecta i indica iile i citi...

Page 39: ...c sau techerul sunt deteriorate trebuie s le deconecta i imedi at de la re ea i s contacta i un atelier de service autorizat al produc torului pentru nlocuire Nu folosi i aparatul cu cablu sau techer...

Page 40: ...ebuie s fie echipat cu cabluri cu trei conductori de faz un conductor de nul i un conductor de protec ie 3P E Conductorii cablului electric sunt marca i cu culorile izola iei Conductori de faz L maro...

Page 41: ...suprafe ele cu o lavet moale uscat ATEN IE Carcasa angrenajului nu este destinat s fie cur at cu jet de ap De asemenea nu cufunda i angrenajul n ap Niciun component al aparatului nu este adecvat pent...

Page 42: ...os descongelados Antes de des congelar los productos alimenticios descongele los alimentos y prep relos para mezclarlos Si la estructura del producto alimenticio no permite que se mezcle f cilmente pr...

Page 43: ...llado y colocado de modo que no constituya un obst culo al manipularelproducto Colocarelcabledealimentaci nnodebecausarunpeligrodetropie zo La toma de corriente debe ubicarse en un lugar donde siempre...

Page 44: ...las instrucciones en Mantenimiento del producto Coloque la base de la unidad sobre una superficie plana estable y dura Todas las bases de la unidad de disco deben estar en contacto con el suelo Conex...

Page 45: ...nchufe del tomacorriente espere a que se enfr e y luego contin e con el mantenimiento Precauci n Se recomienda limpiar el agitador y el interior del taz n inmediatamente despu s de terminar el trabajo...

Page 46: ...o neto kg 59 85 91 152 Grado de protecci n IPX0 IPX0 IPX0 IPX0 Nivel de ruido LwA dB A 85 85 85 85 Par metro Unidad de medida Valor Valor Valor Valor Valor N mero de cat logo YG 03025 YG 03026 YG 0302...

Page 47: ...ourlem langedesproduitsalimentairesd congel s Les produits alimentaires dans le bol avant de placer le produit doit tre d congel s et pr par s pour le pr m lange Si la structure du produit alimentaire...

Page 48: ...doit toujours tre pleinement d velopp et sa po sition doit tre r gl e de mani re ne pas constituer un obstacle pendant le fonctionnement duproduit Poselecordond alimentationpeutprovoquerunrisquedetr b...

Page 49: ...duit V rifiez le produit des dommages En cas de dommage ne pas utiliser le produit avant de retirer le dommage ou le remplacement des pi ces endommag es par de nouvelles exemptes de dommages Laver le...

Page 50: ...d faut Entretien des produits REMARQUE Avant le nettoyage teignez le produit d branchez le cordon d alimentation de la prise murale attendez la fra cheur et proc der l entretien REMARQUE Il est recomm...

Page 51: ...poids net Kg 59 85 91 152 degr de protection IPX0 IPX0 IPX0 IPX0 niveau de bruit LwA DB A 85 85 85 85 Param tre Unit de mesure Valeur Valeur Valeur Valeur Valeur num ro de catalogue YG 03025 YG 03026...

Page 52: ...lifiche idonee Il prodotto serve a mescolare solo i prodotti alimentari scongelati I prodotti alimentari devo no essere scongelati e prepararti per la miscelazione prima di essere messi nel recipiente...

Page 53: ...colo La posa del cavo non pu comportare il rischio di inciampare La presa di alimentazione deve trovarsi in un posto tale da garantire sempre una veloce possibilit di staccare la spina di alimentazion...

Page 54: ...el cavo di alimentazione Se il prodotto non stato fornito con la spina del cavo di alimentazione e il voltaggio riportato sulla targa dati indica la necessit di alimentazione mediante un alimentatore...

Page 55: ...it interrompere il funzionamento scollegare il prodotto dall alimenta zione scollegando il cavo di alimentazione dalla presa di corrente pulire il prodotto e solo dopo rimetterlo in funzione Per la pu...

Page 56: ...equenza nominale Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Potenza nominale W 550 740 1100 1300 2200 Classe di isolamento I I I I I Massima velocit di rotazione senza carico min 1 110 178 335 110 200 420 80 16...

Page 57: ...fry roku w kt rym wprowadzono oznaczenie CE 18 Rok budowy produkcji 2021 nazwisko i podpis osoby upowa nionej 0621 YG 03020 EC 2021 miejsce i data wystawienia Wroc aw 2021 06 01 Nazwisko i adres osoby...

Page 58: ...2004 ECMaterials and articles intended to come into contact with food Serial number concern all serials numbers of item s mentioned in this declaration The last two digits of the year in which the CE...

Page 59: ...4 155 388 min 1 cod articol YG 03029 satisfac cerin ele Standardelor europene Specifica iilor tehnice urm toare EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A2 2019 A14 2019 EN 60335 2 64 2000 A1 2002 EN...

Page 60: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 60...

Reviews: