background image

15

O

R

I

G

I

N

A

L

A

N

L

E

I

T

U

N

G

D

CHARAKTERYSTISTIK DES PRODUKTES

Die Kühlvitrine ist ein professionelles Produkt, das die Ausstellung von Lebensmittelprodukten in einer Temperatur, die ihre Halt-

barkeit für den Verbrauch verlängert.  Die Kühlvitrine dient nicht zum Kühlen oder Gefrieren von Produkten, sondern nur zum 

Halten von der Temperatur der vorher gekühlten Lebensmittel. Auf Grund der elektronischen Prozessteuerung für das Halten der 

Temperatur ist der Betrieb der Anlagen sehr effektiv und erfordert kein Eingreifen der Bedienung.  Der richtige, zuverlässige und 

sichere Funktionsbetrieb des Produktes ist von der korrekten Nutzung abhängig, deshalb:

Vor Beginn der Nutzung dieses Produktes muss man die gesamte Anleitung durchlesen und sie einhalten. 

Für sämtliche Schäden und Verletzungen, die im Ergebnis der Nichteinhaltung von Sicherheitsvorschriften und Empfehlungen der 

vorliegenden Anleitung  entstanden, übernimmt der Lieferant keine Verantwortung. 

Eine Verwendung des Werkzeuges nicht entsprechend dem Verwendungszweck bewirkt auch den Verlust eines Anspruchs des 

Benutzers auf Garantie und Bürgschaft. 

AUSRÜSTUNG

Das Produkt wird im kompletten Zustand angeliefert und erfordert keine Montage. 

Vor Beginn der Nutzung des Produktes muss man jedoch alle Verpackungselemente und vorübergehende Transportsicherungen 

entfernen. Außerdem sind auch die vorbereitenden Tätigkeiten erforderlich, die im weiteren Teil der Anleitung beschrieben wer-

den.    

ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN ZUR NUTZUNG 

Das Produkt wurde für den professionellen Gebrauch entwickelt und seine Bedienung sollte durch ein Personal erfolgen, das 

auch die entsprechenden Qualifikationen besitzt.   

Das Produkt dient nur zum Aufbewahren der gekühlten Lebensmittelprodukte. Die Aufbewahrung anderer Produkte als Lebens-

mittel ist verboten. Im Produkt darf man besonders keine exklosiven Substanzen aufbewahren, und zwar solche, wie Dosen mit 

Aerosol, die ein brennbares Gas enthalten oder mit anderen leicht brennbaren und explosiven Substanzen. Das Produkt ist auch 

nicht zum Aufbewahren von medizinischen Produkten, Blut und seine Bestandteile geeignet. 

In der Anlage des Kühlsystems befindet sich  eine leicht brennbare Substanz, die in Bezug auf den geschlossenen Charakter des 

Kühlmittelumlaufs  keine direkte Gefahr für den Nutzer darstellt, aber die nachfolgenden Warnungen einzuhalten sind. 

WARNUNG: Verdecken Sie nicht die Belüftungsöffnungen im Gehäuse des Produktes oder in der eingebauten Konstruktion. Ni

WARNUNG:: Zwecks Beschleunigung des Auftauprozesses darf man sich weder mechanischer Mittel noch anderer Mittel als vom 

Hersteller empfohlen, bedienen. 

WARNUNG: Schützen Sie das Kühlsystem vor Beschädigung. 

WARNUNG: Innerhalb der Kammer zum Aufbewahren von Lebensmitteln darf man keine anderen elektrischen Ausrüstungen 

benutzen als vom Hersteller empfohlen.  

Selbstständige Reparaturen, Demontagen oder Modifikationen des Kühlsystems sind verboten. 

Das Produkt darf nicht von Kindern unter 8 Jahren sowie Personen mit verminderten körperlichen und geistigen Möglichkeiten 

oder mit fehlender Erfahrung und Kenntnis der Ausrüstung verwendet werden. Höchstens, dass dies unter Aufsicht erfolgt oder 

mit einer Einweisung  bzgl. der sicheren Nutzung des Produktes durchgeführt wird, und zwar so, dass die damit verbundenen 

Gefahren auch verstanden werden. Kinder sollten mit dem Produkt nicht spielen bzw. ohne Aufsicht keine Reinigungs- und War-

tungsarbeiten an der Ausrüstung durchführen. 

Empfehlungen bzgl. des Transports und der Installation des Produktes 

Die Installation und das Anschließen des Produktes darf nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. 

Das Produkt darf nur in der Betriebsstellung transportiert werden. Wenn es während ders Transports oder der Installation not-

wendig sein wird, das Produkt zu neigen, dann darf die Neigung den Winkel von 45° nicht überschreiten.Unabhängig von der Art 

der Transportdurchführung und der Montage, muss man mindestens zwei Stunden  zwischen der Einstellung des Produktes am 

gewünschten Platz und seines Anschlusses an die Stromversorgung abwarten. Diese Zeit ist für die Stabilisierung der Betriebs-

flüssigkeiten innerhalb der Systeme des Produktes notwendig.  

Die Nichteinhaltung dieser Empfehlung kann zur Beschädigung des Produktes führen. 

Beim Transport des Produktes sind Erschütterungen zu vermeiden..

Ebenso darf das Produkt nur auf einem harten, flachen, ebenen und nicht brennbaren Untergrund aufgestellt werden. Der Unter-

grund muss das Gewicht des Gerätes selbst und der sich darin befindenden Lebensmittel aushalten.  

Man muss auch einen Freiraum rund um das Produkt von mindestens 10 cm und über dem Produkt von mindestens 30 cm ge-

währleisten, damit die richtige Belüftung des Produktes abgesichert wird. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Produkt. 

Das Bohren von irgendwelchen Löchern im Produkt sowie auch irgendwelche andere Modifikationen des Produktes, die nicht in 

der Anleitung beschrieben sind, ist verboten.     

Der Installationsort der Kühlvitrine ist so zu wählen, dass sich in der Nähe keine Wärmequellen befinden, und zwar solche wie 

Summary of Contents for YG-05007

Page 1: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 1 WITRYNA CH ODNICZA REFRIGERATED DISPLAY CABINET K HLVITRINE CHLAD C VITR NA VITRIN FRIGORIFIC YG 05007 PL GB D RUS CZ RO...

Page 2: ...CZ RO TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska www yato com Rok produkcji Production year Produktionsjahr Rok v roby 2017 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 10 4 3 2 1 6 7 8 9 11 12...

Page 3: ...czki 5 p ka 6 w cznik 7 panel steruj cy 8 przycisk zwi kszania temperatury 9 przycisk zmniejszania temperatury 10 w cznik o wietlenia 11 przycisk programowania 12 wy wietlacz LED 13 wska nik odszrania...

Page 4: ...m e odevzd te pou it za zen do sb rn ho st ediska pou it ch elektrick ch za zen Aby se omezilo mno stv odpad je nevyhnutn jejich op tovn vyu it recyklace nebo jin forma regenerace PROTEJAREA MEDIULUI...

Page 5: ...ania nie pos ugiwa si rodkami mechanicznymi ani innymi rodkami ni zalecane przez wytw rc OSTRZE ENIE Chroni przed uszkodzeniem uk ad ch odniczy OSTRZE ENIE Wewn trz komory do przechowywania ywno ci ni...

Page 6: ...przechowywania produkt w spo ywczych Nie umieszcza produkt w kwa nych i ostrych w pojemnikach aluminiowych Do przechowywania produkt w takiego rodzaju stosowa pojemniki wykonane ze stali kwasoodpornej...

Page 7: ...cz sto nawet w kilkuminutowych cyklach Produkt uruchamia wtedy tryb op nionego uruchomienia spr arki kt ry ma na celu ochron uk adu spr arki przed uszkodzeniem Widoczny wska nik odszraniania informuj...

Page 8: ...oistnego rozmro enia warstwy szronu Ca y czas kontrolowa poziom nape nienia tacy na wod i opr nia ja tak cz sto aby nie dosz o do jej przepe nienia UWAGA Zabronione jest przyspieszanie w jakikolwiek p...

Page 9: ...ionowej ze wzgl du na znajduj ce si na niej informacje dotycz ce rodka ch odniczego i spieniaj cego Je eli jednak odczyt tych informacji nie b dzie mo liwy nale y te informacje przekaza osobom dokonuj...

Page 10: ...manufacturer It is forbidden to repair independently perform removal or modification of the cooling system The product is not intended for use by children at least 8 years of age and persons with redu...

Page 11: ...lace food directly in such products or place it in other kinds of containers than GN It is recommended to use containers GN YATO In the products you can use GN container of depth up to 40 cm Climate c...

Page 12: ...by pressing and holding the for approx 6 seconds the light switch If the display will show EE1 that means failure of the temperature sensor In this case you should stop to use the product and contact...

Page 13: ...f water from the tray and then thoroughly clean the product Leave the door open in order to dry the Interior of the refrigirated display cabinet After drying close the door Store the product indoors p...

Page 14: ...Hz 50 Rated current A 1 2 Insulation class I Climate class 3 Power of the LED lamps W 3 Working temperature O C 0 12 Rated capacity 5 x 1 2 GN Refrigerant type weight R600a 35 g Blowing agent for ins...

Page 15: ...tes oder in der eingebauten Konstruktion Ni WARNUNG Zwecks Beschleunigung desAuftauprozesses darf man sich weder mechanischer Mittel noch anderer Mittel als vom Hersteller empfohlen bedienen WARNUNG S...

Page 16: ...digter Stromversorgungsleitung oder Stecker Die Stromversorgungsleitung oder der Stecker k nnen im Falle einer Be sch digung dieser Elemente nicht repariert werden sondern m ssen gegen neue und fehle...

Page 17: ...t gedr ckt Wenn innerhalb von 10 Sekunden keine der Tasten gedr ckt wird dann erscheint die Temperatur inner halb der K hlvitrine auf dem Display Die mit dem Symbol einer Gl hbirne gekennzeichnete Tas...

Page 18: ...nicht in der Sp lmaschine gewaschen werden Wenn sich auf dem Tablett am Boden der K hlkammer Wasser angesammelt hat muss man es entfernen bzw das Tablett entleeren Wenn dagegen das Produkt mit einem A...

Page 19: ...n K hlvitrine geht nicht K hlvitrine wurde nicht an die Stromversorgung angeschlos sen bzw nicht eingeschaltet Richtigkeit des Asnschlusses pr fen die K hlvitrine einschalten Stromkreis der Stromverso...

Page 20: ...20 RUS 8 45 10 30...

Page 21: ...RUS 16 YATO 40 EN ISO 23953 2 EN 62552 EN ISO 23953 2 EN 62552 0 20 C 50 1 16 C 80 2 22 C 65 3 25 C 60 4 30 C 55 5 40 C 40 6 27 C 70 7 35 C 70 8 24 C 55 SN 10 C 32 C N 16 C 32 C ST 16 C 38 C T 16 C 43...

Page 22: ...22 RUS 1 SET SET 10 4 24 6 EE1 EE2 EE3 EE4 58...

Page 23: ...23 RUS YG 05090...

Page 24: ...24 RUS YG 05007 230 50 A 1 2 I 3 3 C 0 12 5 x 1 2 GN R600a 35 g C5 H10 53 LpA KpA A 70 LwA KwA A 80 10...

Page 25: ...chra te p ed po kozen m VAROV N Uvnit prostoru pro uchov v n potravin nepou vejte elektrick za zen jin ch typ ne doporu uje v robce Je rovn zak z no prov d t sv pomocn opravy demont nebo z sahy do kon...

Page 26: ...n to e v robek je ur en k uchov v n potravin pouze v GN n dob ch Do takov chto v robk je zak z no um s ovat potraviny p mo nebo do nich um s ovat jin druhy n dob ne GN Doporu uje se pou vat GN n doby...

Page 27: ...en sn ma e teploty V takov m p pad je t eba pou v n v robku p eru it a kontaktovat autorizovan servis v robce Jestli e se na displeji zobraz hl en EE2 znamen to po kozen sn ma e odmrazov n V takov m p...

Page 28: ...Po vysu en dv ka zav ete V robek skladujte v prostor ch kde bude chr n n p ed prachem p nou a vlhkost Doporu uje se skladovat v robek v tov ren sk m obalu V robek skladujte v pracovn poloze V robky ne...

Page 29: ...ekvence Hz 50 Jmenovit proud A 1 2 T da izolace I Klimatick t da 3 P kon LED lampy W 3 Provozn teplota C 0 12 Jmenovit objem 5 x 1 2 GN Chlad c medium druh hmotnost R600a 35 g Zp ovac medium izolace C...

Page 30: ...otriva deterior rilor AVERTISMENT n compartimentul de depozitare a alimentelor nu folosi i echipamente electrice de alt tip dec t cel recomandat de produc tor Este interzis s efectua i independent rep...

Page 31: ...um rul i tipul de containere GN nseamn c produsul alimentar destinat depozit rii trebuie plasat doar n containere GN Este interzis s se plaseze alimente direct n vitrina frigorific sau s se pun n altf...

Page 32: ...atura din compartimentul de r cire atinge o valoare suficient de ridicat n timpul func ion rii normale vitrina frigorific efectueaz automat 4 decongel ri la fiecare 24 de ore Cu toate acestea pute i e...

Page 33: ...eschis pentru uscarea interiorului compartimentului de r cire Dup uscare nchide i u a Depozita i vitrina frigorific la interior protejat de praf murd rie i umezeal Se recomand depozitarea vitrinei fri...

Page 34: ...0 Curent nominal A 1 2 Clasa de izola ie I Clasa climatic 3 Puterea becurilor cu LED W 3 Temperatura de lucru O C 0 12 Capacitate nominal 5 x 1 2 GN Agent frigorific tip mas R600a 35 g Spum de izola i...

Page 35: ...14 EN 60335 2 89 2010 EN 62233 2008 EN 61000 6 1 2007 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna...

Page 36: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 36...

Reviews: