background image

21

О Р И Г И Н А Л Ь Н А Я

 

И Н С Т Р У К Ц И Я

RUS

Место

 

установки

 

устройства

 

требуется

 

выбирать

 

так

чтобы

 

вблизи

 

не

 

было

 

источников

 

тепла

напр

., 

печей

обогревате

-

лей

а

 

также

 

источников

 

открытого

 

пламени

На

 

место

 

установки

 

устройства

 

не

 

должен

 

попадать

 

прямой

 

солнечный

 

свет

В

 

противном

 

случае

 - 

производительность

 

устройства

 

может

 

ухудшиться

а

 

эксплуатационные

 

расходы

 

могут

 

возрасти

.

Влажность

 

воздуха

 

в

 

месте

 

установки

 

не

 

должна

 

превышать

 

относительную

 

влажность

предусмотренную

 

климатическим

 

классом

 

устройства

Пояснения

 

климатических

 

классов

 

можно

 

найти

 

ниже

 

в

 

данном

 

руководстве

.

Указания

 

по

 

подключению

 

питания

 

к

 

устройству

.

Перед

 

подключением

 

устройства

 

к

 

источнику

 

питания

необходимо

 

убедиться

что

 

напряжение

частота

 

и

 

мощность

 

ис

-

точника

 

питания

 

соответствуют

 

значениям

указанным

 

на

 

заводской

 

табличке

 

изделия

Вилка

 

должна

 

соответствовать

 

розетке

Запрещается

 

модифицировать

 

вилку

 

каким

-

либо

 

образом

.

Устройство

 

требуется

 

подключать

 

непосредственно

 

к

 

одинарной

 

розетке

Запрещается

 

использовать

 

удлинители

разветви

-

тели

 

питания

 

и

 

двойные

 

розетки

Цепь

 

питания

 

должна

 

иметь

 

заземление

а

 

также

 

быть

 

защищена

 

предохранителем

 16 

А

.

Следует

 

избегать

 

контакта

 

кабеля

 

питания

 

с

 

острыми

 

кромками

 

и

 

горячими

 

предметами

 

и

 

поверхностями

Во

 

время

 

ра

-

боты

 

устройства

 

кабель

 

питания

 

должен

 

всегда

 

быть

 

полностью

 

размотан

а

 

его

 

положение

 

не

 

должно

 

создавать

 

пре

-

пятствий

 

в

 

процессе

 

эксплуатации

 

устройства

Положение

 

кабеля

 

питания

 

не

 

должно

 

создавать

 

опасности

 

спотыкания

Электрическая

 

розетка

 

должна

 

быть

 

расположена

 

в

 

месте

в

 

котором

 

всегда

 

существует

 

возможность

 

быстрого

 

отсоеди

-

нения

 

кабеля

 

питания

 

холодильной

 

витрины

При

 

отключении

 

кабеля

 

питания

 

от

 

сети

 

вилку

 

требуется

 

тянуть

 

за

 

корпус

а

 

не

 

за

 

кабель

.

Если

 

кабель

 

питания

 

или

 

штепсельная

 

вилка

 

повредятся

устройство

 

необходимо

 

немедленно

 

отключить

 

от

 

сети

 

и

 

об

-

ратиться

 

в

 

авторизованный

 

сервисный

 

центр

 

производителя

 

для

 

замены

Запрещается

 

использовать

 

устройство

 

с

 

по

-

врежденным

 

кабелем

 

питания

 

или

 

штепсельной

 

вилкой

Запрещается

 

ремонтировать

 

кабель

 

питания

 

или

 

вилку

В

 

случае

 

повреждения

 

их

 

необходимо

 

заменить

 

на

 

новые

без

 

дефектов

.

В

 

случае

 

отключения

 

или

 

аварии

 

сети

 

питания

 

необходимо

 

подождать

по

 

крайней

 

мере

пять

 

минут

 

перед

 

повторным

 

подключением

 

к

 

электросети

.

Указания

 

по

 

хранению

 

пищевых

 

продуктов

Не

 

помещать

 

в

 

алюминиевые

 

контейнеры

 

кислые

 

и

 

острые

 

пищевые

 

продукты

Для

 

хранения

 

продуктов

 

такого

 

типа

 

следует

 

использовать

 

контейнеры

изготовленные

 

из

 

кислотостойкой

 

стали

.

Размещать

 

пищевые

 

продукты

 

внутри

 

холодильной

 

витрины

 

с

 

соблюдением

 

промежутков

 

между

 

ними

Это

 

обеспечит

 

циркуляцию

 

воздуха

что

 

улучшит

 

эффективность

 

охлаждения

 

и

 

снизит

 

эксплуатационные

 

расходы

.

Если

 

объем

 

холодильной

 

витрины

 

определяется

 

количеством

 

и

 

типом

 

гастроемкостей

это

 

означает

что

 

устройство

 

предназначено

 

для

 

хранения

 

пищевых

 

продуктов

 

только

 

в

 

гастроемкостях

Запрещается

 

размещать

 

пищевые

 

продукты

 

непосредственно

 

в

 

таких

 

витринах

 

или

 

использовать

 

другие

 

типы

 

контейнеров

 

кроме

 

гастроемкостей

Рекомендуется

 

ис

-

пользовать

 

гастроемкости

 YATO. 

В

 

холодильных

 

витринах

 

можно

 

использовать

 

гастроемкости

 

глубиной

 40 

см

.

Климатический

 

класс

Климатический

 

класс

определяемый

 

по

 

стандарту

 EN ISO 23953-2 

с

 

помощью

 

номера

 

или

 

по

 

стандарту

 EN 62552 

с

 

помощью

 

буквы

 

или

 

букв

означает

 

условия

 

окружающей

 

среды

в

 

которых

 

должно

 

работать

 

устройство

при

 

которых

 

температура

 

в

 

холодильной

 

камере

 

не

 

будет

 

превышать

 

рабочего

 

диапазона

что

в

 

свою

 

очередь

будет

 

гарантировать

 

безопасное

 

хранение

 

пищевых

 

продуктов

Стандарт

 EN ISO 23953-2 

определяет

 

максимальную

 

температуру

 

окружаю

-

щей

 

среды

 

и

 

относительную

 

влажность

 

воздуха

а

 

стандарт

 EN 62552 

определяет

 

диапазон

 

температуры

 

окружающей

 

среды

Ниже

 

представлена

 

таблица

определяющая

 

условия

 

окружающей

 

среды

 

для

 

данного

 

климатического

 

класса

Более

 

подробная

 

информация

 

содержится

 

в

 

вышеупомянутых

 

стандартах

.

Климатический

 

класс

Минимальная

 

температура

 

окружающей

 

среды

.

Максимальная

 

температура

 

окружающей

 

среды

.

Относительная

 

влажность

0

-

20°C

50%.

1

-

16°C

80%.

2

-

22°C

65%.

3

-

25°C

60%.

4

-

30°C

55%.

5

-

40°C

40%.

6

-

27°C

70%.

7

-

35°C

70%.

8

-

24°C

55%.

SN (

субнормальный

 

климатический

 

класс

)

10°C

32°C

-

N (

нормальный

 

климатический

 

класс

)

16°C

32°C

-

ST (

субтропический

 

климатический

 

класс

)

16°C

38°C

-

T (

тропический

 

климатический

 

класс

)

16°C

43°C

-

Summary of Contents for YG-05055

Page 1: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 1 WITRYNA CH ODNICZA REFRIGERATED DISPLAY CABINET K HLVITRINE CHLAD C VITR NA VITRIN FRIGORIFIC YG 05055 PL GB D RUS CZ RO YG 05056 YG 05057 YG 05060...

Page 2: ...tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska www yato com Rok produkcji Production year Produktionsjahr Rok v roby 2017 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A YG 05055 YG 05056 YG 05057 YG 05060 10 4 3 2 1...

Page 3: ...4 drzwiczki 5 p ka 6 w cznik 7 panel steruj cy 8 przycisk zwi kszania temperatury 9 przycisk zmniejszania temperatury 10 w cznik o wietlenia 11 przycisk programowania 12 wy wietlacz LED 13 wska nik od...

Page 4: ...m e odevzd te pou it za zen do sb rn ho st ediska pou it ch elektrick ch za zen Aby se omezilo mno stv odpad je nevyhnutn jejich op tovn vyu it recyklace nebo jin forma regenerace PROTEJAREA MEDIULUI...

Page 5: ...ania nie pos ugiwa si rodkami mechanicznymi ani innymi rodkami ni zalecane przez wytw rc OSTRZE ENIE Chroni przed uszkodzeniem uk ad ch odniczy OSTRZE ENIE Wewn trz komory do przechowywania ywno ci ni...

Page 6: ...przechowywania produkt w spo ywczych Nie umieszcza produkt w kwa nych i ostrych w pojemnikach aluminiowych Do przechowywania produkt w takiego rodzaju stosowa pojemniki wykonane ze stali kwasoodpornej...

Page 7: ...cz sto nawet w kilkuminutowych cyklach Produkt uruchamia wtedy tryb op nionego uruchomienia spr arki kt ry ma na celu ochron uk adu spr arki przed uszkodzeniem Widoczny wska nik odszraniania informuj...

Page 8: ...oistnego rozmro enia warstwy szronu Ca y czas kontrolowa poziom nape nienia tacy na wod i opr nia ja tak cz sto aby nie dosz o do jej przepe nienia UWAGA Zabronione jest przyspieszanie w jakikolwiek p...

Page 9: ...i spieniaj cego Je eli jednak odczyt tych informacji nie b dzie mo liwy nale y te informacje przekaza osobom dokonuj cym utylizacji produktu DANE TECHNICZNE Parametr Jednostka miary Warto Numer katalo...

Page 10: ...manufacturer It is forbidden to repair independently perform removal or modification of the cooling system The product is not intended for use by children at least 8 years of age and persons with redu...

Page 11: ...lace food directly in such products or place it in other kinds of containers than GN It is recommended to use containers GN YATO In the products you can use GN container of depth up to 40 cm Climate c...

Page 12: ...by pressing and holding the for approx 6 seconds the light switch If the display will show EE1 that means failure of the temperature sensor In this case you should stop to use the product and contact...

Page 13: ...f water from the tray and then thoroughly clean the product Leave the door open in order to dry the Interior of the refrigirated display cabinet After drying close the door Store the product indoors p...

Page 14: ...2 Insulation class I I I I Climate class N N N N Power of the LED lamps W 11 11 11 11 Working temperature O C 0 12 0 12 0 12 0 12 Rated capacity l 78 78 78 78 Refrigerant type weight R600a 40 g R600a...

Page 15: ...tes oder in der eingebauten Konstruktion Ni WARNUNG Zwecks Beschleunigung desAuftauprozesses darf man sich weder mechanischer Mittel noch anderer Mittel als vom Hersteller empfohlen bedienen WARNUNG S...

Page 16: ...digter Stromversorgungsleitung oder Stecker Die Stromversorgungsleitung oder der Stecker k nnen im Falle einer Be sch digung dieser Elemente nicht repariert werden sondern m ssen gegen neue und fehle...

Page 17: ...t gedr ckt Wenn innerhalb von 10 Sekunden keine der Tasten gedr ckt wird dann erscheint die Temperatur inner halb der K hlvitrine auf dem Display Die mit dem Symbol einer Gl hbirne gekennzeichnete Tas...

Page 18: ...nicht in der Sp lmaschine gewaschen werden Wenn sich auf dem Tablett am Boden der K hlkammer Wasser angesammelt hat muss man es entfernen bzw das Tablett entleeren Wenn dagegen das Produkt mit einem A...

Page 19: ...en bzw nicht eingeschaltet Richtigkeit des Asnschlusses pr fen die K hlvitrine einschalten Stromkreis der Stromversorgung ist besch digt Mit einem durch den Hersteller autorisierten Servicedienst in V...

Page 20: ...20 RUS 8 45 10 30...

Page 21: ...RUS 16 YATO 40 EN ISO 23953 2 EN 62552 EN ISO 23953 2 EN 62552 0 20 C 50 1 16 C 80 2 22 C 65 3 25 C 60 4 30 C 55 5 40 C 40 6 27 C 70 7 35 C 70 8 24 C 55 SN 10 C 32 C N 16 C 32 C ST 16 C 38 C T 16 C 43...

Page 22: ...22 RUS 1 SET SET 10 4 24 6 EE1 EE2 EE3 EE4 58...

Page 23: ...23 RUS YG 05090...

Page 24: ...057 YG 05060 230 230 230 230 50 50 50 50 A 1 2 1 2 1 2 1 2 I I I I N N N N 11 11 11 11 C 0 12 0 12 0 12 0 12 78 78 78 78 R600a 40 R600a 40 R600a 40 R600a 40 33 8 33 8 33 8 42 LpA KpA A 70 70 70 70 LwA...

Page 25: ...chra te p ed po kozen m VAROV N Uvnit prostoru pro uchov v n potravin nepou vejte elektrick za zen jin ch typ ne doporu uje v robce Je rovn zak z no prov d t sv pomocn opravy demont nebo z sahy do kon...

Page 26: ...n to e v robek je ur en k uchov v n potravin pouze v GN n dob ch Do takov chto v robk je zak z no um s ovat potraviny p mo nebo do nich um s ovat jin druhy n dob ne GN Doporu uje se pou vat GN n doby...

Page 27: ...en sn ma e teploty V takov m p pad je t eba pou v n v robku p eru it a kontaktovat autorizovan servis v robce Jestli e se na displeji zobraz hl en EE2 znamen to po kozen sn ma e odmrazov n V takov m p...

Page 28: ...Po vysu en dv ka zav ete V robek skladujte v prostor ch kde bude chr n n p ed prachem p nou a vlhkost Doporu uje se skladovat v robek v tov ren sk m obalu V robek skladujte v pracovn poloze V robky ne...

Page 29: ...2 1 2 1 2 T da izolace I I I I Klimatick t da N N N N P kon LED lampy W 11 11 11 11 Provozn teplota C 0 12 0 12 0 12 0 12 Jmenovit objem l 78 78 78 78 Chlad c medium druh hmotnost R600a 40 g R600a 40...

Page 30: ...otriva deterior rilor AVERTISMENT n compartimentul de depozitare a alimentelor nu folosi i echipamente electrice de alt tip dec t cel recomandat de produc tor Este interzis s efectua i independent rep...

Page 31: ...um rul i tipul de containere GN nseamn c produsul alimentar destinat depozit rii trebuie plasat doar n containere GN Este interzis s se plaseze alimente direct n vitrina frigorific sau s se pun n altf...

Page 32: ...atura din compartimentul de r cire atinge o valoare suficient de ridicat n timpul func ion rii normale vitrina frigorific efectueaz automat 4 decongel ri la fiecare 24 de ore Cu toate acestea pute i e...

Page 33: ...eschis pentru uscarea interiorului compartimentului de r cire Dup uscare nchide i u a Depozita i vitrina frigorific la interior protejat de praf murd rie i umezeal Se recomand depozitarea vitrinei fri...

Page 34: ...lasa de izola ie I I I I Clasa climatic N N N N Puterea becurilor cu LED W 11 11 11 11 Temperatura de lucru O C 0 12 0 12 0 12 0 12 Capacitate nominal l 78 78 78 78 Agent frigorific tip mas R600a 40 g...

Page 35: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 35...

Page 36: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 36...

Reviews: