background image

28

O

R

I

G

I

N

Á

L

 

N

Á

V

O

D

U

CZ

Jestliže se v tácu na dn

ě

 chladícího prostoru nahromadila voda, je t

ř

eba ji vylít. Jestliže je výrobek vybaven odtokovou trubkou, je 

t

ř

eba vodu z chladícího prostoru vypustit touto trubkou a následn

ě

 zbytky vody vysušit.

Výrobek vy

č

ist

ě

te a odstra

ň

te veškeré zbytky potravin, které mohly ve výrobku z

ů

stat. Zbytky 

č

istícího prost

ř

edku odstra

ň

te 

m

ě

kkou tkaninou mírn

ě

 navlh

č

enou 

č

istou vodou. Pak všechny plochy vysušte pomocí suché m

ě

kké tkaniny.

UPOZORN

Ě

NÍ! Výrobek není p

ř

izp

ů

soben pro 

č

išt

ě

ní pomocí proudu vody. Výrobek se nesmí 

č

istit pono

ř

ením do vody.

Výrobek je vybaven automatickým systémem odmrazování, který zabra

ň

uje tvorb

ě

 námrazy v chladícím prostoru. Avšak vzhle-

dem k tomu, že provozní podmínky výrobku nejsou vždy ideální, dochází k 

č

astému otevírání dví

ř

ek, vkládání nedokonale vy-

chlazených potravin do chladícího prostoru, není za

ř

ízení schopné hromad

ě

ní námrazy úpln

ě

 zabránit. Je proto t

ř

eba jednou za 

m

ě

síc provést kompletní odmrazení výrobku.

K tomuto ú

č

elu je t

ř

eba z výrobku vyjmout potraviny a p

ř

emístit je do ledni

č

ky. Výrobek vypn

ě

te a odpojte zástr

č

ku napájecího 

kabelu ze zásuvky. Odstra

ň

te zbytky vody z tácu, otev

ř

ete dví

ř

ka a výrobek ponechte v tomto stavu, dokud nedojde k samovol-

nému rozmrazení vrstvy námrazy. Po celou dobu kontrolujte napln

ě

ní tácu vodou a tuto vodu vylévejte tak 

č

asto, aby nedošlo k 

jeho p

ř

epln

ě

ní.

UPOZORN

Ě

NÍ! Jakékoli urychlování procesu odmrazování vrstvy námrazy, nap

ř

. osekáváním, poléváním vodou, oh

ř

íváním tep-

lým vzduchem a pod. je zakázáno.

Po ukon

č

ení odmrazování námrazy je t

ř

eba výrobek umýt podle výše popsaných pokyn

ů

.

Skladování výrobku

Jestliže se výrobek nebude delší dobu používat, je t

ř

eba z n

ě

ho vyjmout potraviny a p

ř

emístit je do ledni

č

ky. Výrobek vypn

ě

te a 

odpojte zástr

č

ku napájecího kabelu ze zásuvky. Odmrazte vrstvu námrazy, odstra

ň

te veškerou vodu z tácu a následn

ě

 výrobek 

d

ů

kladn

ě

 vy

č

ist

ě

te. Dví

ř

ka nechte otev

ř

ená, aby došlo k d

ů

kladnému vyschnutí vnit

ř

ku chladícího prostoru. Po vysušení dví

ř

ka 

zav

ř

ete.

Výrobek skladujte v prostorách, kde bude chrán

ě

n p

ř

ed prachem, špínou a vlhkostí. Doporu

č

uje se skladovat výrobek v továren-

ském obalu.

Výrobek skladujte v pracovní poloze. Výrobky nenaklán

ě

jte a neukládejte je na sebe ve vrstvách. Na výrobek nepokládejte žádné 

další p

ř

edm

ě

ty.

Odstra

ň

ování poruch

V níže uvedené tabulce jsou uvedené typické poruchy, p

ř

í

č

iny jejich vzniku a možná 

ř

ešení. V p

ř

ípad

ě

 jakýchkoli pochybností je 

t

ř

eba používání výrobku p

ř

erušit, odpojit ho od napájení a kontaktovat autorizovaný servis výrobce.

Porucha

Možná p

ř

í

č

ina

Ř

ešení problému

Výrobek b

ě

ží p

ř

íliš hlu

č

n

ě

.

Výrobek není ve vodorovné poloze.

Výrobek nastavte do vodorovné polohy.

Výrobek se dotýká st

ě

n nebo jiných p

ř

edm

ě

t

ů

.

Výrobek instalujte podle pokyn

ů

 tohoto návodu na obsluhu. 

Výrobek nedostate

č

n

ě

 chladí.

Nepr

ů

chodné nebo zakryté v

ě

trací otvory.

Zpr

ů

chodn

ě

te v

ě

trací otvory. Výrobek instalujte podle pokyn

ů

 

tohoto návodu na obsluhu. 

Výrobek je vystaven p

ř

ímým ú

č

ink

ů

m slune

č

ních paprsk

ů

 

nebo je instalován v blízkosti zdroj

ů

 tepla. 

Výrobek instalujte podle pokyn

ů

 tohoto návodu na obsluhu. 

Potraviny jsou v chladícím prostoru umíst

ě

ny bez náležitých 

odstup

ů

.  

Potraviny rozmíst

ě

te v chladícím prostoru tak, aby mezi nimi 

byla možná cirkulace vzduchu. 

Nedov

ř

ená dví

ř

ka nebo poškozené t

ě

sn

ě

ní dví

ř

ek. 

Dví

ř

ka úpln

ě

 zav

ř

ete nebo kontaktujte autorizovaný servis 

výrobce.

Výrobek nechladí.

Výrobek nebyl p

ř

ipojen k napájení a není zapnutý.

Zkontrolujte, zda je výrobek p

ř

ipojen správn

ě

, výrobek 

zapn

ě

te.

Porucha v napájecím obvodu.

Kontaktujte autorizovaný servis výrobce

Výpadek proudu. 

Zkontrolujte zdroj proudu. 

Kompresor výrobku b

ě

ží nep

ř

etržit

ě

.

Otev

ř

ená dví

ř

ka výrobku.

Zav

ř

ete dví

ř

ka.

V chladícím prostoru se nachází p

ř

íliš mnoho potravin. 

Z chladícího prostoru odstra

ň

te nadbytek potravin. 

Likvidace výrobku

Výrobek není p

ř

ípustné vyhodit spolu s jinými odpady, ale je t

ř

eba ho podrobit zneškodn

ě

ní ve specializovaném podniku v souladu 

s lokálními p

ř

edpisy. Z výrobku se nesmí odstranit výrobní štítek, a to z toho d

ů

vodu, že se na n

ě

m nacházejí informace týkající 

se chladícího a zp

ěň

ovacího media. Pokud však tyto informace nebudou 

č

itelné, je t

ř

eba tyto informace poskytnou osobám 

provád

ě

jícím zneškod

ň

ování výrobku.

Summary of Contents for YG-05098

Page 1: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 1 WITRYNA CH ODNICZA REFRIGERATED DISPLAY CABINET K HLVITRINE CHLAD C VITR NA VITRIN FRIGORIFIC YG 05098 PL GB D RUS CZ RO...

Page 2: ...S CZ RO TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska www yato com Rok produkcji Production year Produktionsjahr Rok v roby 2017 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 4 3 2 1 15 10 6 7 8 9 11...

Page 3: ...4 drzwiczki 5 p ka 6 w cznik 7 panel steruj cy 8 przycisk zwi kszania temperatury 9 przycisk zmniejszania temperatury 10 w cznik o wietlenia 11 przycisk programowania 12 wy wietlacz LED 13 wska nik od...

Page 4: ...m e odevzd te pou it za zen do sb rn ho st ediska pou it ch elektrick ch za zen Aby se omezilo mno stv odpad je nevyhnutn jejich op tovn vyu it recyklace nebo jin forma regenerace PROTEJAREA MEDIULUI...

Page 5: ...ania nie pos ugiwa si rodkami mechanicznymi ani innymi rodkami ni zalecane przez wytw rc OSTRZE ENIE Chroni przed uszkodzeniem uk ad ch odniczy OSTRZE ENIE Wewn trz komory do przechowywania ywno ci ni...

Page 6: ...przechowywania produkt w spo ywczych Nie umieszcza produkt w kwa nych i ostrych w pojemnikach aluminiowych Do przechowywania produkt w takiego rodzaju stosowa pojemniki wykonane ze stali kwasoodpornej...

Page 7: ...cz sto nawet w kilkuminutowych cyklach Produkt uruchamia wtedy tryb op nionego uruchomienia spr arki kt ry ma na celu ochron uk adu spr arki przed uszkodzeniem Widoczny wska nik odszraniania informuj...

Page 8: ...oistnego rozmro enia warstwy szronu Ca y czas kontrolowa poziom nape nienia tacy na wod i opr nia ja tak cz sto aby nie dosz o do jej przepe nienia UWAGA Zabronione jest przyspieszanie w jakikolwiek p...

Page 9: ...znamionowej ze wzgl du na znajduj ce si na niej informacje dotycz ce rodka ch odniczego i spieniaj cego Je eli jednak odczyt tych informacji nie b dzie mo liwy nale y te informacje przekaza osobom dok...

Page 10: ...manufacturer It is forbidden to repair independently perform removal or modification of the cooling system The product is not intended for use by children at least 8 years of age and persons with redu...

Page 11: ...lace food directly in such products or place it in other kinds of containers than GN It is recommended to use containers GN YATO In the products you can use GN container of depth up to 40 cm Climate c...

Page 12: ...by pressing and holding the for approx 6 seconds the light switch If the display will show EE1 that means failure of the temperature sensor In this case you should stop to use the product and contact...

Page 13: ...f water from the tray and then thoroughly clean the product Leave the door open in order to dry the Interior of the refrigirated display cabinet After drying close the door Store the product indoors p...

Page 14: ...ency Hz 50 Rated current A 2 8 Insulation class I Climate class 4 Power of the LED lamps W 12 Working temperature O C 2 8 Rated capacity l 400 Refrigerant type weight R290 140 g Blowing agent for insu...

Page 15: ...tes oder in der eingebauten Konstruktion Ni WARNUNG Zwecks Beschleunigung desAuftauprozesses darf man sich weder mechanischer Mittel noch anderer Mittel als vom Hersteller empfohlen bedienen WARNUNG S...

Page 16: ...digter Stromversorgungsleitung oder Stecker Die Stromversorgungsleitung oder der Stecker k nnen im Falle einer Be sch digung dieser Elemente nicht repariert werden sondern m ssen gegen neue und fehle...

Page 17: ...t gedr ckt Wenn innerhalb von 10 Sekunden keine der Tasten gedr ckt wird dann erscheint die Temperatur inner halb der K hlvitrine auf dem Display Die mit dem Symbol einer Gl hbirne gekennzeichnete Tas...

Page 18: ...nicht in der Sp lmaschine gewaschen werden Wenn sich auf dem Tablett am Boden der K hlkammer Wasser angesammelt hat muss man es entfernen bzw das Tablett entleeren Wenn dagegen das Produkt mit einem A...

Page 19: ...tzen K hlvitrine geht nicht K hlvitrine wurde nicht an die Stromversorgung angeschlos sen bzw nicht eingeschaltet Richtigkeit des Asnschlusses pr fen die K hlvitrine einschalten Stromkreis der Stromve...

Page 20: ...20 RUS 8 45 10 30...

Page 21: ...RUS 16 YATO 40 EN ISO 23953 2 EN 62552 EN ISO 23953 2 EN 62552 0 20 C 50 1 16 C 80 2 22 C 65 3 25 C 60 4 30 C 55 5 40 C 40 6 27 C 70 7 35 C 70 8 24 C 55 SN 10 C 32 C N 16 C 32 C ST 16 C 38 C T 16 C 43...

Page 22: ...22 RUS 1 SET SET 10 4 24 6 EE1 EE2 EE3 EE4 58...

Page 23: ...23 RUS YG 05090...

Page 24: ...24 RUS YG 05098 230 50 A 2 8 I 4 12 C 2 8 400 R290 140 g EPS 127 LpA KpA A 70 LwA KwA A 80 10...

Page 25: ...chra te p ed po kozen m VAROV N Uvnit prostoru pro uchov v n potravin nepou vejte elektrick za zen jin ch typ ne doporu uje v robce Je rovn zak z no prov d t sv pomocn opravy demont nebo z sahy do kon...

Page 26: ...n to e v robek je ur en k uchov v n potravin pouze v GN n dob ch Do takov chto v robk je zak z no um s ovat potraviny p mo nebo do nich um s ovat jin druhy n dob ne GN Doporu uje se pou vat GN n doby...

Page 27: ...en sn ma e teploty V takov m p pad je t eba pou v n v robku p eru it a kontaktovat autorizovan servis v robce Jestli e se na displeji zobraz hl en EE2 znamen to po kozen sn ma e odmrazov n V takov m p...

Page 28: ...Po vysu en dv ka zav ete V robek skladujte v prostor ch kde bude chr n n p ed prachem p nou a vlhkost Doporu uje se skladovat v robek v tov ren sk m obalu V robek skladujte v pracovn poloze V robky ne...

Page 29: ...t frekvence Hz 50 Jmenovit proud A 2 8 T da izolace I Klimatick t da 4 P kon LED lampy W 12 Provozn teplota C 2 8 Jmenovit objem l 400 Chlad c medium druh hmotnost R290 140 g Zp ovac medium izolace EP...

Page 30: ...otriva deterior rilor AVERTISMENT n compartimentul de depozitare a alimentelor nu folosi i echipamente electrice de alt tip dec t cel recomandat de produc tor Este interzis s efectua i independent rep...

Page 31: ...um rul i tipul de containere GN nseamn c produsul alimentar destinat depozit rii trebuie plasat doar n containere GN Este interzis s se plaseze alimente direct n vitrina frigorific sau s se pun n altf...

Page 32: ...atura din compartimentul de r cire atinge o valoare suficient de ridicat n timpul func ion rii normale vitrina frigorific efectueaz automat 4 decongel ri la fiecare 24 de ore Cu toate acestea pute i e...

Page 33: ...eschis pentru uscarea interiorului compartimentului de r cire Dup uscare nchide i u a Depozita i vitrina frigorific la interior protejat de praf murd rie i umezeal Se recomand depozitarea vitrinei fri...

Page 34: ...Hz 50 Curent nominal A 2 8 Clasa de izola ie I Clasa climatic 4 Puterea becurilor cu LED W 12 Temperatura de lucru O C 2 8 Capacitate nominal l 400 Agent frigorific tip mas R290 140 g Spum de izola ie...

Page 35: ...N 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2014 30 UE Kompatybilno el...

Page 36: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 36...

Reviews: