64
I N S T R U C T I O N S O R I G I N A L E S
F
CARACTERISTIQUES DU DISPOSITIF
Le lubrifi cateur pneumatique est alimenté par un jet d’air comprimé sous une pression appropriée. Equipé d’un long tuyau fl exi-
ble et d’un pistolet lubrifi ant métallique l’outil permet de fournir facilement et sans risques du lubrifi ant dans des endroits qui le
nécessitent. La buse du pistolet fournit du lubrifi ant aux endroits aux points de lubirifi cation (dits turquoises) des machines et
des véhicules. Le lubrifi cateur ne peut être utilisé pour pomper du lubrifi ant du réservoir du lubrifi cateur à un autre récipient. Un
fonctionnement correcte, fi able et en sécurité de l’outil dépend de son exploitation convenable, c’est pour cette raison :
Lisez et conservez la présente notice d’utilisation avant la première utilisation du dispositif.
Le fournisseur n’est pas responsable de dommages ou de blessures quelconques résultant de la mauvaise utilisation du disposi-
tif, du non respect des règles de sécurité et des consignes de la présente notice d’utilisation. Une mauvaise utilisation du dispositif
entraîne la perte des droits à titre de garantie et de non conformité au contrat.
EQUIPEMENT DU PRODUIT
Le produit est équipé d’un tuyau fl exible qui sert à transférer du lubrifi ant et d’un pistolet lubrifi ant.
DONNEES TECHNIQUES
Paramètre
Unité de mesure
Valeur
Numéro catalogue
YT-07067
Poids
[kg]
12,5
Diamètre du raccrod d’air (PT)
[” / mm]
6,3 / 1/4
Diamètre du tuyau fl exible d’alimentation d’air (intérieur)
[” / mm]
10 / 3/8
Capacité
[l/min]
0,85
Capacité du réservoir de lubrifi ant
[l]
12
Pression de sortie du lubrifi ant
[MPa]
30 - 40
Coeffi cient de couplage
-
50:1
Pression d’air d’alimentation
[MPa]
0,6 – 0,8
Débit d’air exigé
[l/min]
300
Pression acoustique
[dB(A)]
97 ± 3
Puissance acoustique
[dB(A)]
108 ± 3
Dimensions extérieures
[mm]
840 x 360 x 320
CONSIGNES GENERALES DE SECURITE
AVERTISSEMENT ! Lorsque vous utilisez un outil pneumatique vous êtes obligé de respecter les règles de sécurité élementaires
ainsi que les consignes indiquées ci-dessous afi n de limiter les risques d’incendie, de commotion électrique et de blessures.
Lisez et conservez la présente notice d’utilisation avant la première exploitation du dispositif.
ATTENTION !
Lisez toutes les consignes mentionnées ci-dessous. Le non respect de ces consignes peut conduire à une commo-
tion électrique, à un incendie ou à des blessures. La notion d’«outil pneumatique » utilisée dans les notices d’utilisation se réfère
à tous les outils alimentés par un jet d’air comprimé sous une pression convenable.
RESPECTEZ LES CONSIGNES CI-DESSOUS
Consignes générales de sécurité
Avant de commencer l’installation, l’exploitation, la réparation, l’entretien et le changement d’accessoires ou lorsque vous tra-
vaillez à proximité de l’outil pneumatique, en raison de nombreux risques, vous êtes obligé de lire et de comprendre les consignes
de sécurité. Le non-respect des opérations susdites peut entraîner des blessures graves. Uniquement un personnel qualifi é a le
droit d’installer, de régler et d’assembler des outils pneumatiques. Il est interdit de modifi er l’outil pneumatique. Des modifi cations
peuvent réduire l’effi cacité et le niveau de sécurité ainsi qu’augmenter le risque de l’opérateur du dispositif. Ne jetez pas la notice
d’utilisation, il faut la donner à l’utilisateur du dispositif. N’utilisez pas l’outil pneumatique lorsqu’il est endommagé. L’employeur /
l’utilisateur est obligé de consulter le fabricant pour remplacer la plaque signalétque lorsque cela est nécessaire.
Risques liés au travail
Lors de l’utilisation du dispositif le corps de l’utilisateur est exposé au risque d’injection sous une haute pression. N’orientez jamais
la sortie de la buse du pistolet lubrifant vers vous ni vers d’autres gens ou des animaux. Evitez le contact de la sortie de la buse
avec votre peau. Portez des gants convenables pour protéger vos mains. L’opérateur et le personnel d’entretien doivent être
Summary of Contents for YT-07067
Page 21: ...21 RUS...
Page 22: ...22 RUS SAE 10 II 10 3 8 1 38 III IV IV V VI...
Page 23: ...23 RUS WD 40 SAE 10...
Page 24: ...24 RUS...
Page 26: ...26 UA...
Page 27: ...27 UA SAE 10 II 10 3 8 1 38 III IV IV V VI...
Page 28: ...28 UA WD 40 SAE 10...
Page 29: ...29 UA...
Page 80: ...80 GR...
Page 81: ...81 GR SAE 10 II 10 mm 3 8 1 38 MPa III IV IV V VI...
Page 82: ...82 GR WD 40 SAE 10...
Page 83: ...83 GR...