background image

29

LV

O

R

I

Ģ

I

N

Ā

L

Ā

 

I

N

S

T

R U

K C

I

J A

Person

ā

la droš

ī

ba

Str

ā

d

ā

t var tikai lab

ā

 

fi

 zisk

ā

 un psihisk

ā

 kond

ī

cij

ā

. J

ā

b

ū

t uzman

ī

gi darb

ā

. Nedr

ī

kst str

ā

d

ā

t nogura st

ā

vokl

ī

, vai p

ē

c medikamentu 

vai alkohola pie

ņ

emšanas. Pietiek neuzman

ī

bas moments, lai ievainot 

ķ

erme

ņ

u. J

ā

lieto person

ā

las aizsardz

ī

bas l

ī

dzek

ļ

us. Vien-

m

ē

r j

ā

lieto droš

ī

bas brilles. Person

ā

las aizsardz

ī

bas l

ī

dzekli, piem. pretputek

ļ

u maskas, droš

ī

bas apavi, 

ķ

iveres un prettrokš

ņ

austi

ņ

as, samazina ievainojuma risku. Darba laik

ā

 j

ā

lieto droš

ī

bas cimdus, lai sarg

ā

ties no ier

ī

ces meh

ā

niskiem ievainojumiem 

un termisk

ā

m ietekm

ē

m. J

ā

b

ū

t uzman

ī

gi, lai nejauši neiesl

ē

gt ier

ī

ci. J

ā

kontrol

ē

, vai iesl

ē

dzis b

ū

tu „izsl

ē

gt

ā

” poz

ī

cij

ā

 pirms ier

ī

ces 

pievienošanu pie spiesta gaisa avotu. Ier

ī

ces tur

ē

šana ar pirkstu uz iesl

ē

dzi vai ier

ī

ces piesl

ē

gšana kad iesl

ē

dzis ir „iesl

ē

gt

ā

” 

poz

ī

cij

ā

 var b

ū

t par 

ķ

erme

ņ

a ievainošanas iemeslu. Pirms pneimatiskas ier

ī

ces iesl

ē

gšanas j

ā

no

ņ

em visas atsl

ē

gas un citu ie-

r

ī

ci, kuri bija lietoti regul

ā

cij

ā

. Atsl

ē

ga, kura ir atst

ā

ta uz ier

ī

ces rot

ē

jošiem elementiem, var nopietni ievainot 

ķ

erme

ņ

u. J

ā

saglab

ā

 

l

ī

dzsvaru. Visu laiku j

ā

saglab

ā

 pareizu poz

ī

ciju. Tas at

ļ

aus viegl

ā

k str

ā

d

ā

t ar pneimatisko ier

ī

ci negaid

ī

t

ā

s situ

ā

cij

ā

s. J

ā

ap

ģē

rbj 

droš

ī

bas ap

ģē

rbu. Nedr

ī

kst ap

ģē

rbt br

ī

vo ap

ģē

rbu un juvelierizstr

ā

d

ā

jumu. Mati, ap

ģē

rbs un darba d

ū

rai

ņ

i j

ā

b

ū

t tur

ē

ti t

ā

lu no 

ier

ī

ces kust

ī

g

ā

m da

ļā

m. Ap

ģē

rbs, juvelierizstr

ā

d

ā

jumi un mati var aizkabin

ā

ties uz ier

ī

ces kust

ī

giem elementiem. J

ā

lieto putek

ļ

izs

ū

kšanas ier

ī

ci vai putek

ļ

u tvertnes, kad ier

ī

ce ir ar t

ā

m apg

ā

d

ā

ta. J

ā

kontrol

ē

, vai t

ā

das ier

ī

ces ir pareizi pievienotas. Putek

ļ

izs

ū

kšanas ier

ī

ce at

ļ

auj samazin

ā

t b

ī

stam

ī

bu vesel

ī

bai. Gaisa vad

ā

 ir augsts spiediens, gaiss var dinamiski kustoties un b

ū

t par 

ievainošanas iemeslu. Spiesta gaisa ener

ģ

ija ir 

ļ

oti b

ī

stama. 

Pneimatiskas ier

ī

ces lietošana

Nedr

ī

kst lietot ier

ī

ci nepareizi. Nedr

ī

kst p

ā

rslogot pneimatisko ier

ī

ci. J

ā

lieto ier

ī

ci, kura ir paredz

ē

ta noteiktai darb

ī

bai. Nedr

ī

kst 

p

ā

rsniegt pie

ļ

aujamo maksim

ā

lo darba spiedienu. Pareiza ier

ī

ces izv

ē

l

ē

šana at

ļ

auj str

ā

d

ā

t efekt

ī

v

ā

k un droš

ā

k. Atsl

ē

gt vadu 

pirms regul

ā

cijas, aksesu

ā

ru main

ī

šanas vai ier

ī

ces glab

ā

šanas, tas var sarg

ā

t no ier

ī

ces gad

ī

juma iesl

ē

gšanas. Glab

ā

t ier

ī

ci 

b

ē

rniem nepieejam

ā

 viet

ā

. Neat

ļ

aut str

ā

d

ā

t ar ier

ī

ci neapm

ā

c

ī

tiem cilv

ē

kiem. Nodrošin

ā

t pareizu ier

ī

ces konserv

ā

ciju. Kontrol

ē

ier

ī

ces kustamo da

ļ

u neatbilst

ī

bu un atstarpes. Kontrol

ē

t, vai ier

ī

ces elementi nav boj

ā

ti. Boj

ā

jumu konstat

ē

šanas gad

ī

jum

ā

 to 

j

ā

saremont

ē

 pirms pneimatiskas ier

ī

ces lietošanas. Daudz nejauš

ī

bu var notikt p

ē

c nepareizas ier

ī

ces konserv

ā

cijas. Griez

ī

go 

ier

ī

ci j

ā

tur t

ī

r

ī

b

ā

 un uzasin

ā

t

ā

 st

ā

vokl

ī

. Pareiza griez

ī

gas ier

ī

ces konserv

ā

cija at

ļ

auj viegl

ā

k kontrol

ē

t ier

ī

ci darba laik

ā

. Lietot pnei-

matisko ier

ī

ci un aksesu

ā

ru saska

ņā

 ar šo instrukciju. Lietot paredz

ē

to ier

ī

ci, iev

ē

rošot darba veidu un apst

ā

k

ļ

u. Ier

ī

ce, kura lietota 

cit

ā

 darb

ī

b

ā

, nek

ā

 bija paredz

ē

ta, var b

ū

t par b

ī

stamas situ

ā

cijas iemeslu. Darba laik

ā

 j

ā

iev

ē

ro ier

ī

ces laušanas iesp

ē

ju, kas var 

b

ū

t par nopietnas ievainošanas iemeslu. Kontrol

ē

t ier

ī

ces apgriezienu virzienu. Negaid

ī

ts virziens var b

ū

t par b

ī

stamas situ

ā

cijas 

iemeslu. Nedr

ī

kst tuvoties ar rok

ā

m pie pneimatiskas ier

ī

ces ligzdas, tas var b

ū

t par ievainošanas iemeslu. Gad

ī

jum

ā

, kad ier

ī

ces 

ligzda ir boj

ā

ta, ir iesp

ē

ja b

ā

rst

ī

t lauskas. Tas var b

ū

t par nopietnas ievainošanas iemeslu. P

ē

c griezes momenta darb

ī

bas ier

ī

ce 

vai reakcijas rokturis var rot

ē

t. P

ē

ķ

erme

ņ

a da

ļ

as tuvošan

ā

s tas var b

ū

t par nopietnas ievainošanas iemeslu. Darba laik

ā

 darbi-

niekam j

ā

b

ū

t pareiza darba poz

ī

cija un darbinieks j

ā

b

ū

t gatavs uz ier

ī

ces rot

ā

ciju. Dr

ī

kst lietot aksesu

ā

ru paredz

ē

to tikai darb

ī

bai 

ar pneimatisk

ā

m ier

ī

c

ē

m. Nepareizas apg

ā

d

ā

šanas lietošana var b

ū

t par nopietnas ievainošanas iemeslu. Gad

ī

jum

ā

, kad nav 

apg

ā

des, nekav

ē

joties j

ā

izsl

ē

dz ier

ī

ces iesl

ē

dz

ē

ju.

Remonti

Ier

ī

ci var remont

ē

t tikai autoriz

ē

tos servisos, kuri lieto ori

ģ

in

ā

lo rezerves da

ļ

u. Tas var nodrošin

ā

t pareizu lietošanas droš

ī

bu. 

Nedr

ī

kst t

ī

r

ī

t pneimatisko ier

ī

ci ar benz

ī

nu, š

ķī

din

ā

t

ā

ju vai citu degošo š

ķ

idrumu. Tvaiki var uzliesmoties un ier

ī

ce var eksplod

ē

t, 

kas var b

ū

t par nopietnas ievainošanas iemeslu. Ier

ī

ces konserv

ā

cij

ā

 var lietot tikai augstas kvalit

ā

tes l

ī

dzek

ļ

u. Nedr

ī

kst lietot citu 

l

ī

dzek

ļ

u, nek

ā

 r

ā

d

ī

ti lietošanas instrukcij

ā

. Pirms ier

ī

ces main

ī

šanas vai demont

ā

žas atsl

ē

gt gaisa vadu. 

EKSPLUAT

Ā

CIJAS NOTEIKUMI

Kontrol

ē

t, vai saspiesta gaisa avots var nodrošin

ā

t pareizu gaisa spiedienu, un gaisa straumi. Gad

ī

jum

ā

, kad spiediens ir p

ā

r

ā

liels, j

ā

lieto reduktoru ar droš

ī

bas v

ā

rstu. Pneimatisko ier

ī

ci j

ā

pieg

ā

d

ā

 caur 

fi

 ltru un e

ļļ

ošanas sist

ē

mu. Tas at

ļ

auj vienlaic

ī

gi no-

drošin

ā

t t

ī

r

ī

bu un gaisa e

ļļ

ošanu. Filtra un e

ļļ

ošanas sist

ē

mas st

ā

voklis j

ā

b

ū

t kontrol

ē

ts pirms katras lietošanas, un kad ir vajadz

ī

gi, 

fi

 ltrs j

ā

b

ū

t not

ī

r

ī

ts un e

ļļ

as daudzums papildin

ā

ts. Tas pal

ī

dz nodrošin

ā

t pareizu ier

ī

ces ekspluat

ā

ciju un pagarin

ā

t lietošanas laiku. 

Pareizi j

ā

piel

ā

go reakcijas rokturu noteiktai darb

ī

bai.

Papildu rokturu vai tur

ē

t

ā

ju lietošanas gad

ī

jum

ā

 j

ā

kontrol

ē

, lai ier

ī

ce b

ū

tu pareizi un tieši 

fi

 ks

ē

ta. 

J

ā

pie

ņ

em pareizu poz

ī

ciju, kura at

ļ

auj st

ā

v

ē

t pret

ī

 norm

ā

lai vai negaid

ī

tai ier

ī

ces kust

ī

bai griezes momenta d

ēļ

.

Nedr

ī

kst tur

ē

t rokas un citas 

ķ

erme

ņ

a da

ļ

as pie reakcijas rokturi, tas var b

ū

t par ievainojuma iemeslu.

Lietotas atsl

ē

gas un citas ier

ī

ces j

ā

b

ū

t piel

ā

gotas darb

ī

bai ar pneimatisk

ā

m ier

ī

c

ē

m. Piesl

ē

gtas ier

ī

ces j

ā

b

ū

t neboj

ā

tas, t

ī

ras, un 

piel

ā

gotas roktura izm

ē

riem. Nedr

ī

kst p

ā

rveidot atsl

ē

gu vai roktura ligzdu.

IER

Ī

CES LIETOŠANA

Pirms katras ier

ī

ces lietošanas kontrol

ē

t, vai neviens pneimatiskas sist

ē

mas elements nav saboj

ā

ts. Gad

ī

jum

ā

, kad ir konstat

ē

ti 

boj

ā

jumi, nekav

ē

joties j

ā

maina boj

ā

to elementu uz jaunu. 

Pirms katras ier

ī

ces iesl

ē

gšanas j

ā

nosusina mitrumu, kura ir kondens

ē

ta ier

ī

ces iekš

ā

, kompresor

ā

 un vados. 

Ier

ī

ces piesl

ē

gšana pie pneimatisko sist

ē

mu

Ilustr

ā

cij

ā

 ir r

ā

d

ī

ta rekomend

ē

ta pievienošanas metode. R

ā

d

ī

ta metode at

ļ

auj visefekt

ī

v

ā

k lietot ier

ī

ci un pagarin

ā

t ier

ī

ces darb

ī

bu.

Summary of Contents for YT-0950

Page 1: ...UA LT SK KLUCZ PNEUMATYCZNY PNEUMATIC WRENCH DRUCKLUFT SCHL SSEL PNEUMATINIS VER LIASUKIS PNEIMATISK ATSL GA PNEUMATICK UTAHOV K PNEUMATICK U AHOV K PNEUMATIKUS KULCS CHEIE PNEUMATICA LLAVE NEUMATICA...

Page 2: ...I TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska www yato com Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai 2011 Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby Gy rt si v Anul produc iei...

Page 3: ...onector de la manguera 12 lubricador 13 reductor 14 filtro 15 compresor 1 orificiul intr rii aerului 2 mufa intr rii aerului 3 tr gaciul 4 comutatorul schimb rii dirc iei de rotire 5 antrenor 6 ajusta...

Page 4: ...A 98 6 107 3 94 3 99 2 Drgania EN 28662 1 EN ISO 8662 7 m s2 4 5 0 41 8 8 0 67 2 2 0 25 6 6 0 94 OG LNE WARUNKI BEZPIECZE STWA OSTRZE ENIE Podczas pracy narz dziem pneumatycznym zaleca si zawsze prze...

Page 5: ...kracza dopuszczalnego maksymalnego ci nienia pracy Odpowiedni dob r narz dzia do danej pracy zapewni wydajniejsz i bezpieczniejsz prac Przed regulacj wymian akcesori w lub przechowywaniem narz dzia na...

Page 6: ...dni ko c wk Do pracy z narz dziami pneumatycznymi stosowa tylko wypo sa enie przystosowane do pracy z narz dziami udarowymi Ustawi odpowiedni kierunek obrot w Litera F oznacza obroty zgodne z kierunki...

Page 7: ...z wykwalifikowa ny personel w uprawnionym zak adzie naprawczym Usterka Mo liwe rozwi zanie Narz dzie ma zbyt wolne obroty lub nie uruchamia si Wpu ci niewielk ilo WD 40 przez otw r wlotowy powietrza U...

Page 8: ...regulations including those mentioned below in order to diminish the risk of fire electric shock and injury Before operation of the tool can be commenced the whole manual must be read and kept ATTENTI...

Page 9: ...o account the type and conditions of work Using the tools for purposes that differ from those for which they were designed increases the risk of dangerous situation While operating a pneumatic tool ta...

Page 10: ...nnect the key to the pneumatic system Place the key with the thimble installed on the element to be unscrewed or tightened Gradually release the trigger of the tool Once the work has been concluded di...

Page 11: ...the tank is being emptied the compressor cannot follow up refilling the tank Connect the tool to a more efficient compressor Insufficient power Make sure the inside diameter of the installed hoses is...

Page 12: ...e sind die grunds tzlichen Sicherheitsvorschriften sowie die nach stehend angef hrten Hinweise einzuhalten um die Brandgef hrdung die Gef hrdung des elektrischen Schlages und die Verlet zungsgef hrdun...

Page 13: ...s Werkzeug verwenden Den max Betriebsdruck nicht berschreiten Eine entsprechende Auswahl des Werkzeuges zu dem jeweiligen Einsatz gew hrleistet eine leistungsf hige und sichere Arbeit Vor Einstellung...

Page 14: ...ngerung der Betriebsdauer beitragen Einige Tropfen l mit der Viskosit t SAE 10 zu dem Lufteinlauf einlassen An das Lufteinlaufgewinde ein entsprechendes Endst ck zur Befestigung des Druckluftschlauche...

Page 15: ...ststellung irgendeiner St rung ist die Arbeit sofort einzustellen Die Benutzung des besch digten Werkzeuges kann zur K rperverletzungen f hren S mtliche Reparaturen oder Austausch der Bestandteile sol...

Page 16: ...3 8 3 8 3 8 min 1 10000 5750 300 160 Nm 475 1626 34 95 1 2 3 4 3 8 1 2 MPa 0 62 0 62 0 62 0 62 MPa 0 62 0 62 0 62 0 62 6 3 bar l min 127 5 195 51 71 EN ISO 15744 1999 dB A 87 6 96 3 83 3 88 2 EN ISO...

Page 17: ...17 RUS...

Page 18: ...18 RUS SAE 10 II F R 3 8 1 38MPa III F R V IV...

Page 19: ...19 RUS WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 3 8 0 3 MPa...

Page 20: ...3 8 3 8 3 8 min 1 10000 5750 300 160 Nm 475 1626 34 95 1 2 3 4 3 8 1 2 MPa 0 62 0 62 0 62 0 62 MPa 0 62 0 62 0 62 0 62 6 3 bar l min 127 5 195 51 71 EN ISO 15744 1999 dB A 87 6 96 3 83 3 88 2 EN ISO...

Page 21: ...21 UA K...

Page 22: ...22 UA SAE 10 II F R 3 8 1 38MPa III F R V IV 6 1...

Page 23: ...23 UA WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 3 8 0 3 MPa...

Page 24: ...matiniu rankiu gaisro kilimo ir elektros sm gio rizikai apriboti bei k no su alojimams i vengti rekomen duojama visada lajkytis pagrindini darbo saugos princip kartu su emiau pateiktomis instrukcijomi...

Page 25: ...i su auk iau pateiktomis instrukcijomis Vartoti pneumatinius rankius pagal j paskirt atsi velgiant darbo pob d ir s lygas ranki vartojimas darbams ne tiems kuriems jie buvo suprojektuoti padidina pavo...

Page 26: ...sukimas bei atitinkam sukimosi moment V rankio veleno galvut je tvirtinti atitinkam galin ver liarakt IV Pneumatin ver liasuk sujungti su pneumatine sistema U mauti ver liasuk su taisytu antgaliu ant...

Page 27: ...a Tu t jant rezervuarui kompresorius nesp ja papildyti oro tr kum rank reikia prijungti prie na esnio kompresoriaus Nepakankama galia sitikinti ar turim arn vidinis diametras yra nema esnis negu 3 8 P...

Page 28: ...ba dro bas noteikumus kop ar t l k min tiem noteikumiem lai ierobe ot ugunsgr ka elektro oka un ievainojuma b stam bu Pirms darb bu ar ier ci j lasa un j saglab visu o instrukciju UZMAN BU J lasa visu...

Page 29: ...edz ta var b t par b stamas situ cijas iemeslu Darba laik j iev ro ier ces lau anas iesp ju kas var b t par nopietnas ievaino anas iemeslu Kontrol t ier ces apgriezienu virzienu Negaid ts virziens var...

Page 30: ...i un sist mas elementu Ier ces konserv cija pirms katras lieto anas Atsl gt ier ci no pneimatiskas sist mas Pirms katras lieto anas iedvest mazliet konserv anas idrumu piem WD 40 uz gaisa pievadi Pies...

Page 31: ...mentus un rokturus t r t ar sauso t ro dr nu Nolietotas elektriskas iek rtas ir otrreiz jas izejvielas nevar b t izmestas ar m jsaimniec bas atkritumiem jo satur substances kas ir b stamas cilv ku ves...

Page 32: ...race EN 28662 1 EN ISO 8662 7 m s2 4 5 0 41 8 8 0 67 2 2 0 25 6 6 0 94 V EOBECN BEZPE NOSTN PODM NKY V STRAHA B hem pr ce s pneumatick m n ad m se doporu uje dodr ovat v dy z kladn z sady bezpe nosti...

Page 33: ...upn d tem Nedovolit aby n ad obsluhovaly osoby nevy kolen k jeho obsluze Zabezpe it n le itou dr bu n ad Kontrolovat n ad z pohledu nep izp soben a v l pohybliv ch st Kontrolovat zda n kter prvek n ad...

Page 34: ...mu pomoc hadice s vnit n m pr m rem 3 8 P esv d it se zda je hadice dimenzov na na tlak minim ln 1 38 MPa III Uv st za zen na n kolik sekund do chodu a p esv d it se zda z n ho nevych zej dn podez el...

Page 35: ...opatky se mohly p ilepit k rotoru Uv st n ad do chodu na cca 30 sekund Namazat n ad nevelk m mno stv m oleje Pozor P ebytek oleje m e zp sobit pokles v konu n ad V takov m p pad je t eba vy istit poho...

Page 36: ...07 3 94 3 99 2 Vibr cie EN 28662 1 EN ISO 8662 7 m s2 4 5 0 41 8 8 0 67 2 2 0 25 6 6 0 94 V EOBECN BEZPE NOSTN PODMIENKY VAROVANIE Po as pr ce s pneumatick m n rad m sa odpor a v dy dodr iava z kladn...

Page 37: ...usklad ova na mieste nepr stupnom pre deti Nie je dovolen aby s n rad m pracovali osoby neza kolen pre jeho obsluhu Zabezpe i n le it dr bu n radia N radie kontrolova po str nke neprisp soben a v e po...

Page 38: ...u a presved i sa i z neho nevych dzaj nejak podozriv zvuky alebo vibr cie Pr ca s n str kov mi r zov mi u ahov kmi Pred zah jen m do ahovania skrutiek alebo mat c pomocou u ahov ka naskrutkova skrutku...

Page 39: ...li ve a oleja m e sp sobi pokles v konu n radia V takom pr pade je potrebn vy isti pohon N radie sa uvedie do chodu ale potom spomal Kompresor nezabezpe uje dostato n prietok vzduchu N radie sa uv dz...

Page 40: ...ET S A s r tett leveg s szersz mokkal v gzett munkav gz s alatt a t zvesz ly elektromos ram t s vesz ly nek cs kkent se valamint a balesetek elker l se rdek ben be kell tartani az alapvet munkav delmi...

Page 41: ...munkav gz st eredm nyez A szersz m be ll t sa tartoz kok cser je vagy az eszk z t rol sa el tt le kell v lasztani a m k dtet leveg t ml t ami lehet v teszi a pneumatikus eszk z v letlen bekapcsol d s...

Page 42: ...z t II A g p forg tengely nek t sk j re er s tse fel a megfelel szersz mot A pneumatikus szersz mokkal v gzett munk khoz csak olyan tartoz kokat haszn ljon amelyek tve m k d g pekhez k sz ltek ll tsa...

Page 43: ...geznie Hiba Lehets ges megold s Az eszk z t l lassan forog vagy egy ltal n nem indul el T lts n be egy kev s WD 40 et a leveg bemeneti ny l s n kereszt l Ind tsa be az eszk zt n h ny m sodpercre A lap...

Page 44: ...ale securit ii per sonale de lucru totodat cu cele de mai jos cu scopul de a nu fi electrocutat i evitarea leziunilor Inainte de a exploata prezentul utilaj se recomand s citi i prezenta instruc iune...

Page 45: ...igurat ntre inerea corespunz toare Trebuie verificate p suirile i jocul elementelor mobile Trebuie verificate toate elementele sculei dac nu cumva s au defectat In cazul n care se constat orice fel de...

Page 46: ...rota ie Se leag utilajul la sistemul pneumatic ntrbuin nd furtun cu diametrul interior de 3 8 Asigur te c rezisten a furtunului nu este mai mic de 1 38 Mpa III Porne te scula pe timp de c teva secund...

Page 47: ...antitate de ulei WD 40 Porne te utilajul pe timp de c teva secunde Este posibil ca paletele s se lipeasc de rotor Pornr te din nou utilajul dar doar pe timp de 30 de secunde Unge utilajul cu o mic tit...

Page 48: ...te el trabajo con una herramienta neum tica se recomienda observar siempre las normas fundamentales de seguridad de trabajo tambi n las especificadas en el presente documento con vista a reducir el ri...

Page 49: ...rramienta desconecte el cable de alimentaci n lo cual permitir evitar que la herramienta neum tica se encienda casualmente Almacene la herramienta en un lugar que no est al alcance de ni os No permita...

Page 50: ...ara trabajos con herramientas de percusi n Ajuste la direcci n deseada de giro La letra F significa rotaciones en la direcci n de manecillas del reloj la letra R rotaciones en la direcci n opuesta a l...

Page 51: ...ersonal capacitado Defecto Posible soluci n La herramienta tiene rotaciones demasiado lentas o no se activa Aplique una cantidad peque a de WD 40 a trav s de la entrada de aire Ponga la herramienta en...

Page 52: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 52...

Reviews: