SK
56
O R I G I N Á L N Á V O D U
DODRŽIAVAŤ NIŽŠIE UVEDENÉ INŠTRUKCIE
Všeobecné bezpečnostné predpisy
Pred zahájením inštalácie, práce, opráv, údržby a pri výmene príslušenstva, alebo pri práci v blízkosti pne-
umatického náradia je potrebné z dôvodov výskytu celého radu hroziacich rizík preštudovať bezpečnostné
predpisy a naučiť sa ich. Nedodržanie vyššie uvedených pokynov môže mať za následok vznik ťažkých úra-
zov. Inštaláciu, zoraďovanie a montáž pneumatického náradia môžu vykonávať iba kvalifi kovaní a školení pra-
covníci. Akékoľvek zásahy do konštrukcie pneumatického náradia sú zakázané. Takéto zásahy môžu znížiť
účinnosť náradia a jeho bezpečnosť a zvýšiť riziko pre obsluhu náradia. Bezpečnostné predpisy nevyhadzujte,
je nutné ich dať k dispozícii obsluhe náradia. Nepoužívajte poškodené pneumatické náradie. Náradie je nutné
podrobovať periodickým prehliadkam zameraným okrem iného na čitateľnosť údajov predpísaných normou
ISO 11148. Zamestnávateľ/používateľ je povinný kontaktovať výrobcu za účelom výmeny výrobného štítku
zakaždým, keď to bude nutné.
Ohrozenie súvisiace s úletom častíc materiálu alebo nástroja
Poškodenie obrábaného predmetu, príslušenstva alebo dokonca samotného upnutého nástroja môže byť
príčinou vymrštenia častíc materiálu alebo nástroja vysokou rýchlosťou. Preto je nutné používať prostriedky
na ochranu očí, ktoré odolávajú nárazu. Stupeň ochrany sa musí zvoliť podľa druhu vykonávanej práce.
Zakaždým je potrebné skontrolovať, či je obrábaný predmet dôkladne upevnený.
Ohrozenie súvisiace so zachytením a navinutím
Ohrozenie spočívajúce v zachytení a navinutí môže spôsobiť udusenie, oskalpovanie a/alebo zmrzačenie.
Môže k nemu dôjsť vtedy, keď sa voľné časti odevu, bižutéria, vlasy alebo rukavice dostanú do nebezpečnej
blízkosti rotujúceho nástroja alebo príslušenstva a zachytia sa do neho. Rukavice môžu byť zachytené rotujú-
cim unášačom a môže dôjsť k odseknutiu alebo zlomeniu prstov. Rukavice laminované gumou alebo rukavice
vystužené kovom môžu byť ľahko zachytené chápadlami inštalovanými na unášači náradia. Nepoužívajte
voľné rukavice alebo rukavice s odstrihnutými alebo rozstrapkanými prstami. Nikdy sa nedotýkajte unášača,
jeho chápadiel alebo nástavca unášača. Ruky držte v bezpečnej vzdialenosti od rotujúcich unášačov.
Ohrozenie súvisiace s prácou s náradím
Pri používaní náradia môžu byť ruky obsluhy vystavené takému ohrozeniu, akým je napr. pomliaždenie,
udretie, odseknutie, zbrúsenie nebo vysoká teplota. Na ochranu rúk je potrebné používať zodpovedajúce
rukavice. Obsluha a pracovníci údržby musia byť fyzicky zdatní, aby si poradili s počtom, hmotnosťou a vý-
konom náradia. Náradie držte predpísaným spôsobom. Buďte pripravení čeliť bežným alebo neočakávaným
pohybom a majte v pohotovosti vždy obidve ruky. V prípadoch, kedy sú predpísané prostriedky na tlmenie
reakcie od krútiaceho momentu, sa odporúča použiť tam, kde to okolnosti umožňujú, podporné rameno. Ak
však takáto možnosť nejestvuje, odporúča sa používať u priameho náradia a náradia s pištoľovou rukoväťou
bočné rukoväte. U uhlových skrutkovačov sa odporúča používať reakčné rukoväte. V každom prípade sa na
tlmenie reakcie vyvolanej krútiacim momentom odporúča používať spomenuté prostriedky týchto parametrov:
4 Nm pre priame náradie, 10 Nm pre náradie s pištoľovou rukoväťou, 60 Nm pre uhlové skrutkovače. V
prípade výpadku energie napájajúcej náradie je potrebné pustiť vypínač náradia. Používajte iba výrobcom
predpísané mazacie prostriedky. U skrutkovačov s otvorenými chápadlami môže dôjsť k pomliaždeniu prstov.
Náradie nepoužívajte v stiesnenom priestore a dbajte na to, aby nedošlo k pomliaždeniu rúk medzi náradím a
obrábaným predmetom, najmä počas odskrutkovávania.
Ohrozenie súvisiace s opakovanými pohybmi
Pri používaní pneumatického náradia na prácu spočívajúcu v opakovaní pohybov je obsluha vystavená ná-
sledkom preťaženia rúk, paží, ramien, krku a iných častí tela. Pri používaní pneumatického náradia je obsluha
povinná zaujať pohodlné postavenie, ktoré spočíva v správnej polohe chodidiel, a vyhýbať sa neprirodzeným
polohám a polohám, ktoré nezaručujú udržanie rovnováhy. Obsluha je povinná počas dlhotrvajúcej práce
meniť postavenie. Pomáha to zabrániť pocitu nepohodlia a únave. Ak obsluha pocíti také symptómy, ako je
Summary of Contents for YT-09514
Page 25: ...25 RUS ISO 11148 4 10 60...
Page 26: ...26 RUS...
Page 27: ...27 RUS...
Page 28: ...28 RUS SAE 10 II F R 3 8 1 38MPa III F R V IV...
Page 29: ...29 RUS WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30...
Page 30: ...30 RUS 3 8 0 3 MPa...
Page 32: ...UA 32 ISO 11148 4 10 60...
Page 33: ...UA 33...
Page 34: ...UA 34...
Page 35: ...UA 35 SAE 10 II F R 3 8 1 38MPa III F R V IV...
Page 36: ...UA 36 WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 3 8 0 3 MPa...
Page 98: ...98 GR ISO 11148 4 Nm 10 Nm 60 Nm...
Page 99: ...99 GR...
Page 100: ...100 GR...
Page 101: ...101 GR VII SAE 10 II V 1 2 1 38 MPa III V II...
Page 102: ...102 GR WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100...
Page 103: ...103 GR WD 40 30 3...