О Р И Г И Н А Л Ь Н А Я
И Н С Т Р У К Ц И Я
27
RU
ненужного
увеличения
уровня
шума
.
Если
пневматический
инструмент
оснащен
глушителем
,
всегда
необходимо
убедиться
,
что
во
время
использования
инструмента
он
установлен
правильно
.
Выбирать
,
обслуживать
и
заменять
изношенные
сменные
рабочие
инструменты
следует
согласно
инструкции
по
эксплуатации
.
Это
позволит
избежать
ненужного
увеличения
шума
.
Опасности
,
вызванные
вибрациями
Вибрация
может
привести
к
необратимому
повреждению
нервов
и
кровоснабжения
кистей
и
рук
.
Руки
следует
держать
на
соответствующем
расстоянии
от
патрона
дрели
.
Необходимо
тепло
одеваться
во
время
работы
в
холодную
погоду
,
и
руки
должны
быть
теплыми
и
сухими
.
В
случае
онемения
,
покалы
-
вания
,
боли
или
при
побелении
кожи
на
пальцах
и
руках
,
необходимо
прекратить
работать
с
пневмати
-
ческим
инструментом
,
сообщить
работодателю
и
обратиться
к
врачу
.
Соблюдение
указаний
инструкции
по
эксплуатации
во
время
использования
и
технического
обслуживания
пневматического
инструмента
позволит
избежать
ненужного
увеличения
уровня
вибрации
.
Не
использовать
изношенных
или
плохо
припасованных
насадок
,
поскольку
это
может
привести
к
значительному
увеличению
уровня
вибрации
.
Выбирать
,
обслуживать
и
заменять
изношенные
сменные
рабочие
инструменты
следует
согласно
ин
-
струкции
по
эксплуатации
.
Это
позволит
избежать
ненужного
увеличения
вибраций
.
По
возможности
монтаж
следует
выполнять
с
использованием
защитных
экранов
.
Если
это
возможно
,
инструмент
сле
-
дует
поддерживать
с
помощью
стойки
,
натяжителя
или
балансира
.
Инструмент
необходимо
держать
легко
,
но
надежно
,
учитывая
возможные
силы
реакции
,
поскольку
опасность
,
вызванная
вибрацией
,
как
правило
,
возрастает
при
большем
усилии
зажима
.
Дополнительные
инструкции
по
безопасности
для
пневматических
инструментов
Сжатый
воздух
может
привести
к
серьезным
травмам
:
-
всегда
отключать
подачу
воздуха
,
стравить
давление
воздуха
из
шланга
и
отсоединить
инструмент
от
подачи
воздуха
,
если
:
инструмент
не
используется
,
перед
заменой
принадлежностей
или
во
время
выполнения
ремонтных
работ
;
-
никогда
не
направлять
струю
воздуха
на
себя
или
других
людей
.
Удар
шлангом
может
привести
к
серьезным
травмам
.
Всегда
необходимо
проверять
шланги
и
сое
-
динения
на
предмет
наличия
повреждений
,
а
также
не
ослаблены
ли
они
.
Не
следует
направлять
на
руки
струю
холодного
воздуха
.
Не
использовать
быстроразъемные
соединения
на
входе
ударных
и
воз
-
душно
-
гидравлических
инструментов
.
Использовать
резьбовые
соединения
из
закаленной
стали
(
или
материала
с
аналогичной
прочностью
).
Каждый
раз
,
когда
используются
универсальные
винтовые
со
-
единения
(
штифтовые
соединения
),
необходимо
применять
стержни
и
соединители
,
предохраняющие
от
возможных
повреждений
соединений
между
шлангами
,
а
также
между
шлангом
и
инструментом
.
Не
превышать
указанного
для
инструмента
максимального
давления
воздуха
.
Давление
воздуха
имеет
критическое
значение
для
безопасности
и
влияет
на
производительность
в
системах
с
регулируемым
вращающим
моментом
,
а
также
инструментов
с
постоянными
оборотами
.
В
этом
случае
,
должны
быть
сохранены
требования
к
длине
и
диаметру
шлангов
.
Категорично
запрещено
переносить
инструмент
,
держа
его
за
шланг
.
ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ
УСЛОВИЯ
Необходимо
убедиться
в
том
,
что
источник
компрессированного
воздуха
обеспечивает
требуемое
ра
-
бочее
давление
и
соответствующее
течение
воздуха
.
В
случае
чрезмерного
давления
воздуха
питания
следует
воспользоваться
редуктором
с
предохранительным
клапаном
.
Пневматическое
устройство
должно
питаться
с
использованием
системы
фильтра
и
масленки
.
Это
обеспечит
чистоту
и
одновре
-
менно
увлажнение
воздуха
маслом
.
Состояние
фильтра
и
масленки
необходимо
проверять
перед
каж
-
дым
пуском
и
в
случае
потребности
очистить
фильтр
или
добавить
масла
в
масленку
.
Это
обеспечит
надлежащую
эксплуатацию
устройства
и
повысит
его
живучесть
.
Необходимо
правильно
приспособить
реактивную
штангу
к
данному
виду
работы
.
Summary of Contents for YT-09545
Page 25: ...25 RU ISO 11148 4 10 60...
Page 26: ...26 RU...
Page 27: ...27 RU...
Page 28: ...28 RU SAE 10 II F R 3 8 1 38MPa III F R V IV...
Page 29: ...29 RU WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30...
Page 30: ...30 RU 3 8 0 3 MPa...
Page 32: ...UA 32 ISO 11148 4 10 60...
Page 33: ...UA 33...
Page 34: ...UA 34...
Page 35: ...UA 35 SAE 10 II F R 3 8 1 38MPa III F R V IV...
Page 36: ...UA 36 WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 3 8 0 3 MPa...
Page 98: ...98 GR ISO 11148 4 Nm 10 Nm 60 Nm...
Page 99: ...99 GR...
Page 100: ...100 GR...
Page 101: ...101 GR VII SAE 10 II V 1 2 1 38 MPa III V II...
Page 102: ...102 GR WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100...
Page 103: ...103 GR WD 40 30 3...