background image

35

I S T R U Z I O N I   O R I G I N A L I

I

Ce symbole indique que les déchets d’équipements électriques et 

électroniques (y compris les piles et accumulateurs) ne peuvent être 

éliminés avec d’autres déchets. Les équipements usagés devraient 

être collectés séparément et remis à un point de collecte a

fi

 n d’as-

surer leur recyclage et leur valorisation et de réduire ainsi la quantité de 

déchets et l’utilisation des ressources naturelles. La dissémination incontrô-

lée de composants dangereux contenus dans des équipements électriques 

et électroniques peut présenter un risque pour la santé humaine et avoir 

des e

 ets néfastes sur l’environnement. Le ménage joue un rôle important 

en contribuant à la réutilisation et à la valorisation, y compris le recyclage 

des équipements usagés. Pour plus d’informations sur les méthodes de 

recyclage appropriées, contactez votre autorité locale ou votre revendeur.

Paramètre

Unité de mesure

Valeur

Porte-outils

[mm]

4

Type de batterie

Li-ION

Capacité de la batterie

[mAh]

450

Durée de charge

[h]

env. 1,5

Temps de travail

[h]

env. 3,5

I

CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO

L’avvitatore di precisione a batteria è un attrezzo progettato per 

avvitare o svitare diversi viti, bulloni, dadi ecc. utilizzando punte 

intercambiabili. L’avvitatore è progettato per lavori di precisione 

grazie alla sua bassa coppia e alla bassa velocità. Il funziona-

mento corretto, a

  dabile e sicuro di questo apparecchio dipende 

dal suo buon utilizzo, perciò:

 

Prima di iniziare i lavori con questo attrezzo leggere il pre-

sente manuale d’uso per intero e conservarlo. 

Il fornitore declina ogni responsabilità per danni derivanti dalla 

mancata osservanza delle norme di sicurezza e delle raccoman-

dazioni contenute nel presente manuale.

ACCESSORI 

L’avvitatore è fornito con punte e un cavo di carica USB. Il cari-

cabatteria non è fornito in dotazione.

AVVERTENZE GENERALI SULLA SICUREZZA DEGLI ELET-

TROUTENSILI

Avvertenza!

 

Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le il-

lustrazioni e le speci

fi

 che fornite con l’elettroutensile.

 La 

loro inosservanza può comportare scosse elettriche, incendio o 

lesioni gravi al corpo. 

Osservare tutte le avvertenze e le istruzioni per un lettura futura. 

Il termine „elettroutensile” utilizzato nelle avvertenze si riferisce 

a tutti gli utensili ad azionamento elettrico sia quelli cablati che 

senza 

fi

 lo.

Sicurezza della postazione di lavoro

Il posto di lavoro deve essere mantenuto pulito e ben illumi-

nato.

 Il disordine e la scarsa illuminazione possono essere cau-

se di incidenti.

Non utilizzare gli elettroutensili  in un ambiente 

a rischio di esplosione, contenente liquidi in

fi

 ammabili, gas 

o vapori.

 Gli elettroutensili generano scintille che possono in-

fi

 ammare polvere o vapori.

Non permettere l’accesso ai bam-

bini ed i terzi alla postazione di lavoro.

 La perdita di concen-

trazione può provocare la perdita di controllo.

Sicurezza elettrica

La spina del cavo elettrico deve essere adatta alla presa di 

rete. Non modi

fi

 care la spina in qualsiasi modo. Non utilizza-

re nessun tipo di adattatori con elettroutensili messe a terra. 

Una spina non sottoposta alle modi

fi

 che riduce il rischio di scosse 

elettriche.

Evitare il contatto con super

fi

 ci messe a terra tipo 

tubi, termosifoni e frigoriferi.

 La messa a terra del corpo aumen-

ta il rischio di scosse elettriche.

Non esporre gli elettroutensili a 

contatto con le precipitazioni atmosferiche o l’umidità.

 L’ac-

qua e l’umidità che penetra all’interno dell’elettroutensile aumenta 

il rischio di scosse elettriche.

Non sovraccaricare il cavo di ali-

mentazione. Non utilizzare il cavo di alimentazione per porta-

re, collegare e scollegare la spina dalla presa di rete. Evitare 

il contatto del cavo di alimentazione con il calore, olio, spigoli 

vivi e parti in movimento.

 I danneggiamenti al cavo di alimen-

tazione o il suo attorcigliamento aumentano il rischio di scosse 

elettriche. 

Lavorando fuori dagli spazi chiusi, è necessario uti-

lizzare le prolunghe  adatte all’utilizzo fuori degli spazi chiusi.

 

L’uso di una prolunga adatta all’uso esterno riduce il rischio di 

scosse elettriche.

Se è inevitabile l’uso di un elettroutensile o di 

in un ambiente umido, utilizzare un dispositivo di protezione 

da correnti di guasto (RCD) come protezione dall’alimentazio-

ne. 

L’uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.

Sicurezza personale

Restare attenti, prestare attenzione a ciò che si sta facendo 

e usare il buon senso quando si utilizza l’elettroutensile. Non 

utilizzare l’elettroutensile quando si è stanchi o sotto l’e

 etto 

di droghe, alcool o farmaci.

 Anche un momento di disattenzione 

sul posto di lavoro può causare gravi lesioni personali

Usare i di-

spositivi di protezione individuale. Indossare sempre una pro-

tezione per gli occhi.

 L’uso di dispositivi di protezione individuale 

come maschere antipolvere, calzature di sicurezza antiscivolo, 

caschi e dispositivi di protezione dell’udito riduce il rischio di gravi 

lesioni personali.

Evitare l’avviamento accidentale. Assicurarsi 

che l’interruttore elettrico sia in posizione “disinserito” prima 

di collegare l’alimentazione e/o la batteria, sollevare o spostare 

l’apparecchiatura.

 Spostando l’utensilecon il dito sull’interruttore 

o accendendo l’utensile/quando l’interruttore è in posizione „on” si 

possono causare lesioni gravi.

Prima di accendere l’elettrouten-

sile, rimuovere tutte le chiavi e gli altri utensili utilizzati per 

regolare l’elettroutensile stesso.

 Una chiave lasciata sulle parti 

rotanti dell’utensile può causare lesioni gravi.

Non sporgetevi trop-

po e non appoggiatevi troppo. Mantenere sempre una buona 

postura e un buon equilibrio.

 In questo modo sarà più facile con-

trollare l’elettroutensile in caso di situazioni operative impreviste.

Vestire correttamente. Non indossare gioielli e abbigliamen-

to largo. Tenere i capelli e gli indumenti lontani dalle parti in 

movimento dell’elettroutensile.

 Gli indumenti larghi, i gioielli o i 

capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento.

Se l’apparecchiatura è progettata per essere collegata a un 

sistema di aspirazione o raccolta polvere, assicurarsi che sia 

collegata e utilizzata correttamente. 

L’uso dell’aspirazione della 

polvere riduce il rischio di pericoli legati alla polvere. Non lasciare 

che l’esperienza acquisita con l’uso frequente dell’utensile provochi 

disattenzione e disprezzo per la sicurezza. Un funzionamento spen-

sierato può causare gravi lesioni in un secondo. 

Uso e cura dell’elettroutensile

Non sovraccaricare l’elettroutensile. Utilizzare l’apparecchia-

tura/ macchina più adatta alla propria applicazione.

 L’elettrou-

tensile giusti garantiscono un funzionamento migliore e più sicuro 

quando vengono utilizzati per il carico progettato. 

Non utilizzare 

l’apparecchiatura se l’interruttore di alimentazione non lo ac-

cende e lo spegne.

 Lo strumento che non può essere controllato 

con l’interruttore è pericoloso e deve essere trasmesso alla  ripa-

razione.

Scollegare la spina dalla presa di corrente e/o la bat-

teria se è staccabile dall’utensile prima di regolare, sostituire 

gli accessori o riporre l’utensile.

 Tali misure preventive eviteran-

no l’accensione accidentale dell’elettroutensile.

Tenere l’utensile 

fuori dalla portata dei bambini, evitare che persone che non 

hanno familiarità con l’apparecchio o con queste istruzioni 

per l’uso lo facciano.

 Gli elettroutensili sono pericolosi nelle mani 

di utenti non addestrati. 

Manutenzione di elettroutensili e ac-

cessori. Controllare che l’elettroutensile non presenti disal-

lineamenti o inceppamenti delle parti mobili, danni alle parti 

o qualsiasi altra condizione che possa in

fl

 uire sul funziona-

mento dell’elettroutensile. I danni devono essere riparati pri-

Summary of Contents for YT-27930

Page 1: ...ER MIT BITS TIKSLUS AKUMULIATORINIS ATSUKTUVAS SU ANTGALIAIS PREC ZS AKUMULATORA SKR VGRIEZIS AR UZGA IEM P ESN AKU ROUBOV K S BITY PRESN AKUMUL TOROV SKRUTKOVA S BITMI PREC Z AKKUMUL TOROS CSAVAROZ B...

Page 2: ...irziena p rsl gs 3 akumulatora l d anas ligzda 4 instrumentu tur t js LV 1 korpus 2 p ep na sm ru ot ek 3 z suvka pro nab jen akumul toru 4 dr k n ad CZ 1 korpus 2 prep na smeru ot ok 3 nab jac port a...

Page 3: ...ektronarz dziem Nie u y waj elektronarz dzia b d c zm czonym lub pod wp ywem narkotyk w alkoholu lub lek w Nawet chwila nieuwagi pod czas pracy mo e prowadzi do powa nych uraz w osobistych U ywaj rodk...

Page 4: ...od temperatury przechowywania im wy sza temperatura tym szybszy proces roz adowania W przypadku niew a ciwego przechowywania akumulator w mo e doj do wycieku elektrolitu W przypadku wycieku nale y zab...

Page 5: ...Nm 2 Poziom ha asu ci nienie akustyczne dB 45 6 3 0 moc LWA dB 56 6 3 0 Stopie ochrony IPX0 Poziom drga m s2 0 21 1 5 Klasa izolacji III Masa kg 0 6 Uchwyt narz dziowy mm 4 Rodzaj akumulatora Li ION...

Page 6: ...ngerous situations Repairs Repairthepowertoolonlyinauthorizedfacilitiesusingonlyorigi nalspareparts Thisensuresproperoperationsafetyofthepowertool PREPARATION FOR WORK Safety recommendations for batte...

Page 7: ...e declared total vibration value has been measured using the standard test method and can be used to compare one tool to another The declared total vibration value can be used in the initial exposure...

Page 8: ...Verletzungen f hren Nicht zu weit greifen oder sich beugen F r eine korrekte K rperstellung w hrend der Arbeit sorgen Dadurch kann das Elektrowerkzeug bei un erwarteten Situationen bei der Arbeit ein...

Page 9: ...Bedingungen erf llt werden Werden Dritte mit dem Transport beauftragt zum Beispiel beim Versand mit einer Kurierfirma muss man entsprechend den Vorschriften f r einen Gefahrensto transport verfahren V...

Page 10: ...hen Tuch Nach Beendigung der Arbeiten ist der tech nische Zustand des Werkzeuges durch eine Sichtkontrolle des Au enteils zu berpr fen S mtliche Unregelm igkeiten die w hrend der Inspektion oder des B...

Page 11: ...11 RUS residual current device RCD Li Ion 10 20...

Page 12: ...12 RUS 500 0 30 50 70 Micro USB USB USB 0 3 60O C YT 27930 5 DC...

Page 13: ...13 UA 1 100 0 35 2 45 6 3 0 LwA 56 6 3 0 IPX0 2 0 21 1 5 III 0 6 4 450 1 5 3 5 USB UA residual current device RCD...

Page 14: ...14 UA Li Ion 10 20 500 0 30 50 70...

Page 15: ...s ir kt At suktuvas skirtas tiksliems darbams d l ma o sukimo momento ir ma o grei io Tinkamas patikimas ir saugus prietaiso veikimas priklauso nuo to ar tinkamai veikia tod l Prie naudodami rank reik...

Page 16: ...aukimo arba dulki kaupimo sitikinkite kad buvo jie prijungti ir tinkamai panaudoti Dulki i traukimo panaudo jimas ma ina pavoj susijusi su dulk mis rizika Neprileiskite prie to kad patirtis gyta d l e...

Page 17: ...kroviklio ir u denkite krovimo lizd dang iu Atsuktuv palikus prijungt krovimui sukelsite prie laikin aku muliatoriaus susid v jim Jei prijungus prie kroviklio alia krovimo lizdo esantis LED indikator...

Page 18: ...ieties no baro anas vada saskares ar siltumu e m as m mal m un kust giem elementiem Boj ts vai sapinies baro anas kabelis paaugstina elektro oka risku Darb bas rpus sl gt m telp m gad jum j izmanto pa...

Page 19: ...Nepareizas glab anas gad jum no akumulatora var izl t elektrol ts T d gad jum pasarg t izpl di ar neitraliz anas l dzek u ja nok st ac s t s skalot ar lielu daudzumu dens p c tam kontakt ties ar rstu...

Page 20: ...o p esnou pr ci d ky mal mu to iv mu momentu a n zk rychlosti Spr v n bezchybn a bezpe n pr ce n ad z vis na jeho spr v n m pou v n proto Ne za nete s n ad m pracovat p e t te si celou p ru ku a uchov...

Page 21: ...l toru lze prov d t pouze v such a uzav en m stnosti zabezpe en proti vstu pu nepovolan ch osob a zejm na d t Nab jec stanici a s ov zdroj nen dovoleno pou vat bez trval ho dozoru dosp l oso by Bude l...

Page 22: ...dariet p rm r gu spiedienu uz apstr d jamu materi lu un neveiciet straujas kust bas lai izvair tos no darba instrumenta un skr vgrie a boj anas Darba laik iev rojiet regul rus p rtraukumus Nepie aujie...

Page 23: ...e riziko ohrozenia zdravia spojen s prachom Ne dovo te aby sk senosti z ast ho pou vania n radia mali za n sledok neopatrnos a ignorovanie bezpe nostn ch pravidiel Nezodpovedn innos m e sp sobi v ne z...

Page 24: ...a nab jac port zaslepte z slepkou V opa nom pr pade ak skrutkova nech te pripojen k nab ja ke pr li dlho akumul tor sa m e r chlej ie opotre bova Ak bude kontrolka pri nab jacom porte po pripojen nab...

Page 25: ...os h l zat dugaszol aljzat ba Semmilyen m don nem szabad v ltoz tatni dugaszon Nem szabad semmilyen dugaszadaptert haszn lni az elektromos berendez sekkel Ha a dugaszok vagy dugaszol aljzatok nincsene...

Page 26: ...gz s megkezd se el tt az al bbiakban le rtak szerint fel kell t lteni a k szletben ta l lhat t pegys g s dokkol llom s seg ts g vel A Li Ion l ti um ion akkumul torok nem mutatnak un eml kez e ektust...

Page 27: ...sz mok sszehasonl t s ra alkalmas A rezg sek megadott ssz rt ke az expoz ci el zetes rt kel sekor is felhaszn lha t Figyelem A szersz m haszn latakor kibocs tott rezg sek a szersz m haszn lat nak m dj...

Page 28: ...ea i oprirea sa O scul electric care nu poate fi con trolat prin intermediul comutatorului este periculoas i trebuie returnat pentru repara ii Deconecta i techerul de la priz i sau scoate i acumulator...

Page 29: ...Bi ii tre buie ale i astfel nc t s se potriveasc c t mai bine n canalul din capul urubului Aceasta va preveni deteriorarea capului u rubului ceea ce ar face imposibil n urubarea sau de urubarea urubu...

Page 30: ...ectrocuci n No sobrecargue el cable de alimentaci n No use el cable de alimentaci n para transportar tirar o desenchufar el cable de alimentaci n de la toma de corriente Evite el contacto del cable de...

Page 31: ...r a es menester almacenarla en condiciones adecuadas La bater a aguanta unos 500 ciclos de carga descarga La bater a debe almacenarse dentro del rango de temperaturas entre 0 y 30 C y en la humedad re...

Page 32: ...nes reales de uso incluidas todas las partes del ciclo de trabajo como el tiempo en que la herramienta est apagada o inactiva y el tiempo de activaci n MANTENIMIENTO Y REVISIONES Limpie la carcasa de...

Page 33: ...a batterie si elle est d tachable de l outil motoris avant d ajuster de changer les accessoires ou de ranger l outil De telles mesures pr ventives permettront d viter une puissance de d marrage accide...

Page 34: ...s R glage du sens de rotation Le commutateur de sens de rotation est galement la g chette de l interrupteur Appuyer et maintenir la g chette de l interrup teur pour d marrer la rotation du tournevis E...

Page 35: ...in movimento I danneggiamenti al cavo di alimen tazione o il suo attorcigliamento aumentano il rischio di scosse elettriche Lavorando fuori dagli spazi chiusi necessario uti lizzare le prolunghe adat...

Page 36: ...temperatura elevata pi veloce il processo Nel caso di una conservazio ne impropria si pu avere una fuoriuscita di elettrolito In caso di perdita contenere il versamento con un neutralizzante in caso...

Page 37: ...roevendraaier is een gereedschap dat is ontworpen voor het schroeven het verwijderen van verschillen de schroeven bouten moeren enz met behulp van verwissel bare schroevendraaierbits De schroevendraai...

Page 38: ...en gecontroleerd Gebruik elektrotoestellen accessoires en aanvullende werktuigen ed overeenkomstig met deze instructie en houd rekening met hun soort en de arbeidsomstandigheden Gebruik van toestellen...

Page 39: ...akelaar is tegelijkertijd ook de schakelaar Houd de schakelaar ingedrukt om de rotatie van de schroeven draaier te starten Door de schakelaar aan de voorzijde van de knop in te drukken worden de schro...

Page 40: ...40 GR USB RCD RCD...

Page 41: ...41 GR Li ion 500 0 30 50 70 Micro USB USB 0 3 A...

Page 42: ...42 GR 60o C YT 27930 V 5 DC min 1 100 Nm 0 35 Nm 2 dB 45 6 3 0 LWA dB 56 6 3 0 IPX0 m s2 0 21 1 5 III kg 0 6 mm 4 Li ION mAh 450 h 1 5 h 3 5...

Page 43: ...yny i urz dzenia bezpiecze stwa Machinery and safety elements Directiva pentru utilaje i dispozitive de siguran 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna Electromagnetic compatibility EMC Directive D...

Page 44: ...44...

Reviews: