background image

37

I S T R U Z I O N I   O R I G I N A L I

I

NL

Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica e elettronica 

usurata (comprese le batterie e gli accumulatori) non può essere 

smaltita insieme con altri ri

fi

 uti. Le apparecchiature usurate devono 

essere raccolte separatamente e consegnate al punto di raccolta 

specializzato per garantire il riciclaggio e il recupero, al 

fi

 ne di ridurre la 

quantità di ri

fi

 uti e diminuire l’uso delle risorse naturali. Il rilascio incontro-

llato dei componenti pericolosi contenuti nelle apparecchiature elettriche e 

elettroniche può costituire il rischio per la salute umana e causare gli e

 etti 

negativi sull’ambiente naturale. Il nucleo familiare svolge il ruolo importante 

nel contribuire al riutilizzo e al recupero, compreso il riciclaggio dell’appa-

recchiatura usurata. Per ottenere le ulteriori informazioni sui metodi di rici-

claggio appropriate, contattare l’autorità locale o il rivenditore.

Perforazione

A causa di una coppia troppo bassa, il prodotto non è adatto 

alla perforazione.

Note complementari

Non esercitare troppa pressione sul materiale da lavorare e non 

e

 ettuare movimenti improvvisi per non danneggiare l’utensile o 

l’avvitatore. Fare regolarmente le pause durante il lavoro. Non so-

vraccaricare l’utensile, la temperatura delle super

fi

 cie esterne non 

deve mai superare i 60°C. Dopo aver terminato il lavoro, spegnere 

l’utensile, scollegare la batteria ed eseguire la manutenzione e 

l’ispezione. Il valore delle vibrazioni totale dichiarato è stato mi-

surato con il metodo di prova standard e può essere utilizzato per 

confrontare un utensile con un altro. Il valore delle vibrazioni totale 

dichiarato può essere utilizzato nella valutazione iniziale dell’e-

sposizione. Attenzione! Le emissioni di vibrazioni durante l’utilizzo 

dell’attrezzo possono di

 erire dal valore dichiarato, a seconda del 

modo in cui l’attrezzo viene utilizzato. Attenzione! Devono essere 

speci

fi

 cate le misure di sicurezza per la protezione dell’operatore 

che si basano su una valutazione dell’esposizione nelle condizioni 

d’uso reali (comprese tutte le parti del ciclo di lavoro, come per 

esempio il tempo di inattività dell’utensile o di funzionamento al 

minimo e il tempo di attivazione).  

MANUTENZIONE E RIESAMI

Pulire l’involucro dell’utensile con un panno morbido legger-

mente inumidito e poi asciugare con un panno morbido. Al ter-

mine del lavoro, controllare le condizioni tecniche dell’utensile 

e

 ettuando un’ispezione visiva esterna. Eventuali irregolarità 

riscontrate durante l’ispezione o il funzionamento segnalano la 

necessità di far riparare il dispositivo in un punto di assistenza.

PARAMETRI TECNICI 

Parametro

Unità di misura

Valore

Numero di catalogo

YT-27930

Tensione di esercizio

[V]

5 DC

Giri (a regime di minimo) 

[min

-1

]

100

Coppia (azionamento elettrico)

[Nm]

0,35

Coppia (azionamento manuale)

[Nm]

2

Livello di rumore 
- pressione sonora

[dB]

45,6 ± 3,0

- potenza L

WA

[dB]

56,6 ± 3,0

Grado di protezione

IPX0

Livello di vibrazioni

[m/s

2

]

0,21 ± 1,5

Classe di isolamento

III

Peso

[kg]

0,6

Portautensile

[mm]

4

Tipo di batteria

Li-ION

Capacità della batteria

[mAh]

450

Tempo di ricarica

[h]

circa 1,5

Durata di funzionamento

[h]

circa 3,5

PRODUCTKENMERKEN

De precisie-accuschroevendraaier is een gereedschap dat is 

ontworpen voor het schroeven - het verwijderen van verschillen-

de schroeven, bouten, moeren, enz. met behulp van verwissel-

bare schroevendraaierbits. De schroevendraaier is ontworpen 

voor precisiewerk door zijn lage koppel en lage snelheid. De 

juiste, betrouwbare en veilige werking van het apparaat is afhan-

kelijk van de juiste exploitatie, daarom:

 

Lees voordat u met de machine gaat werken de volledige 

handleiding door en bewaar deze. 

De leverancier is niet aansprakelijk voor schade die voortvloeit 

uit het niet naleven van de veiligheidsvoorschriften en de aanbe-

velingen in deze handleiding.

UITRUSTING 

De schroef wordt geleverd met bits en een USB-oplaadkabel. De 

oplader is niet bij de levering inbegrepen.

ALGEMENE WAARSCHUWINGEN BETREFFENDE DE VEI-

LIGHEID VAN HET ELEKTRISCHE GEREEDSCHAP

Waarschuwing!

 

Lees aandachtig alle waarschuwingen be-

tre

 ende de veiligheid, illustraties en speci

fi

 caties die met 

dit elektrisch toestel werden meegeleverd. 

Niet-naleving er-

van kan tot elektrocutie, brand of ernstige letsels leiden.

Bewaar zorgvuldig alle waarschuwingen en instructies voor 

toekomstig gebruik.

Het begrip „elektrotoestel gebruikt in de waarschuwingen ver-

wijst naar alle toestellen elektrisch aangedreven, zowel draad 

als draadloze toestellen.

Veiligheid op de werkplek

De werkplek dient goed belicht en proper te zijn. 

Wanorde 

en een slechte belichting kunnen ongevallen veroorzaken.

Het 

is verboden om met elektrotoestellen in een omgeving van 

vergrote ontplo

  ngsgevaar met brandbare vloeisto

 en, 

gassen of dampen te werken. 

Elektrotoestellen

 

generen von-

ken en kunnen stof of dampen ontsteken.

Laat kinderen en om-

standers op de werkplaats niet toe. 

Concentratieverlies kan tot 

verlies van controle leiden.

Elektrische veiligheid

De stekker van de voedingskabel moet in de netwerkdoos 

passen. Het is verboden om de stekker op een om het even 

welke wijze de modi

fi

 ëren. Het is verboden om stekkeradap-

ters met geaarde elektrotoestellen te gebruiken.

Een niet-ge-

modi

fi

 eerde stekker verkleint het risico op elektrocutie.

Vermijd 

contact met geaarde oppervlakken zoals buizen, verwar-

mingstoestellen of koelkasten. 

Aarding van het lichaam ver-

groot het risico op elektrocutie. 

Stel elektrotoestellen niet bloot 

aan atmosferische neerslag of vocht. 

Water en vocht die bin-

nen het elektrotoestel raakt, vergroot het risico op elektrocutie.

Overbelast de voedingskabel niet. Gebruik de voedingska-

bel niet om de stekker van de voedingskabel te dragen, te 

trekken of de stekker uit de netwerkdoos te ontkoppelen. 

Vermijd contact van de voedingskabel met warmte, oliën, 

scherpe randen of bewegende delen. 

Beschadiging of ver-

strengeling van de voedingskabel vergroot het risico op elektro-

cutie.

In geval van uitvoering van de werkzaamheden buiten 

de gesloten ruimte dienen verlengsnoeren bestemd voor 

werking buiten gesloten ruimtes te worden gebruikt. 

Gebruik 

van een verlengsnoer die aangepast is voor buitenwerking ver-

kleint het risico op elektrocutie.

In geval wanneer het gebruik 

van het elektrotoestel in een vochtig milieu niet kan worden 

vermeden, dient een aardlekschakelaar (RCD) te worden ge-

bruikt als bescherming tegen de voedingsspanning. 

Gebruik 

van RCD verkleint het risico op elektrocutie.

Persoonlijke veiligheid

Blijf alert, wees bewust wat er wordt verricht en gebruik 

gezond verstand tijdens de werking met een elektrotoestel. 

Summary of Contents for YT-27930

Page 1: ...ER MIT BITS TIKSLUS AKUMULIATORINIS ATSUKTUVAS SU ANTGALIAIS PREC ZS AKUMULATORA SKR VGRIEZIS AR UZGA IEM P ESN AKU ROUBOV K S BITY PRESN AKUMUL TOROV SKRUTKOVA S BITMI PREC Z AKKUMUL TOROS CSAVAROZ B...

Page 2: ...irziena p rsl gs 3 akumulatora l d anas ligzda 4 instrumentu tur t js LV 1 korpus 2 p ep na sm ru ot ek 3 z suvka pro nab jen akumul toru 4 dr k n ad CZ 1 korpus 2 prep na smeru ot ok 3 nab jac port a...

Page 3: ...ektronarz dziem Nie u y waj elektronarz dzia b d c zm czonym lub pod wp ywem narkotyk w alkoholu lub lek w Nawet chwila nieuwagi pod czas pracy mo e prowadzi do powa nych uraz w osobistych U ywaj rodk...

Page 4: ...od temperatury przechowywania im wy sza temperatura tym szybszy proces roz adowania W przypadku niew a ciwego przechowywania akumulator w mo e doj do wycieku elektrolitu W przypadku wycieku nale y zab...

Page 5: ...Nm 2 Poziom ha asu ci nienie akustyczne dB 45 6 3 0 moc LWA dB 56 6 3 0 Stopie ochrony IPX0 Poziom drga m s2 0 21 1 5 Klasa izolacji III Masa kg 0 6 Uchwyt narz dziowy mm 4 Rodzaj akumulatora Li ION...

Page 6: ...ngerous situations Repairs Repairthepowertoolonlyinauthorizedfacilitiesusingonlyorigi nalspareparts Thisensuresproperoperationsafetyofthepowertool PREPARATION FOR WORK Safety recommendations for batte...

Page 7: ...e declared total vibration value has been measured using the standard test method and can be used to compare one tool to another The declared total vibration value can be used in the initial exposure...

Page 8: ...Verletzungen f hren Nicht zu weit greifen oder sich beugen F r eine korrekte K rperstellung w hrend der Arbeit sorgen Dadurch kann das Elektrowerkzeug bei un erwarteten Situationen bei der Arbeit ein...

Page 9: ...Bedingungen erf llt werden Werden Dritte mit dem Transport beauftragt zum Beispiel beim Versand mit einer Kurierfirma muss man entsprechend den Vorschriften f r einen Gefahrensto transport verfahren V...

Page 10: ...hen Tuch Nach Beendigung der Arbeiten ist der tech nische Zustand des Werkzeuges durch eine Sichtkontrolle des Au enteils zu berpr fen S mtliche Unregelm igkeiten die w hrend der Inspektion oder des B...

Page 11: ...11 RUS residual current device RCD Li Ion 10 20...

Page 12: ...12 RUS 500 0 30 50 70 Micro USB USB USB 0 3 60O C YT 27930 5 DC...

Page 13: ...13 UA 1 100 0 35 2 45 6 3 0 LwA 56 6 3 0 IPX0 2 0 21 1 5 III 0 6 4 450 1 5 3 5 USB UA residual current device RCD...

Page 14: ...14 UA Li Ion 10 20 500 0 30 50 70...

Page 15: ...s ir kt At suktuvas skirtas tiksliems darbams d l ma o sukimo momento ir ma o grei io Tinkamas patikimas ir saugus prietaiso veikimas priklauso nuo to ar tinkamai veikia tod l Prie naudodami rank reik...

Page 16: ...aukimo arba dulki kaupimo sitikinkite kad buvo jie prijungti ir tinkamai panaudoti Dulki i traukimo panaudo jimas ma ina pavoj susijusi su dulk mis rizika Neprileiskite prie to kad patirtis gyta d l e...

Page 17: ...kroviklio ir u denkite krovimo lizd dang iu Atsuktuv palikus prijungt krovimui sukelsite prie laikin aku muliatoriaus susid v jim Jei prijungus prie kroviklio alia krovimo lizdo esantis LED indikator...

Page 18: ...ieties no baro anas vada saskares ar siltumu e m as m mal m un kust giem elementiem Boj ts vai sapinies baro anas kabelis paaugstina elektro oka risku Darb bas rpus sl gt m telp m gad jum j izmanto pa...

Page 19: ...Nepareizas glab anas gad jum no akumulatora var izl t elektrol ts T d gad jum pasarg t izpl di ar neitraliz anas l dzek u ja nok st ac s t s skalot ar lielu daudzumu dens p c tam kontakt ties ar rstu...

Page 20: ...o p esnou pr ci d ky mal mu to iv mu momentu a n zk rychlosti Spr v n bezchybn a bezpe n pr ce n ad z vis na jeho spr v n m pou v n proto Ne za nete s n ad m pracovat p e t te si celou p ru ku a uchov...

Page 21: ...l toru lze prov d t pouze v such a uzav en m stnosti zabezpe en proti vstu pu nepovolan ch osob a zejm na d t Nab jec stanici a s ov zdroj nen dovoleno pou vat bez trval ho dozoru dosp l oso by Bude l...

Page 22: ...dariet p rm r gu spiedienu uz apstr d jamu materi lu un neveiciet straujas kust bas lai izvair tos no darba instrumenta un skr vgrie a boj anas Darba laik iev rojiet regul rus p rtraukumus Nepie aujie...

Page 23: ...e riziko ohrozenia zdravia spojen s prachom Ne dovo te aby sk senosti z ast ho pou vania n radia mali za n sledok neopatrnos a ignorovanie bezpe nostn ch pravidiel Nezodpovedn innos m e sp sobi v ne z...

Page 24: ...a nab jac port zaslepte z slepkou V opa nom pr pade ak skrutkova nech te pripojen k nab ja ke pr li dlho akumul tor sa m e r chlej ie opotre bova Ak bude kontrolka pri nab jacom porte po pripojen nab...

Page 25: ...os h l zat dugaszol aljzat ba Semmilyen m don nem szabad v ltoz tatni dugaszon Nem szabad semmilyen dugaszadaptert haszn lni az elektromos berendez sekkel Ha a dugaszok vagy dugaszol aljzatok nincsene...

Page 26: ...gz s megkezd se el tt az al bbiakban le rtak szerint fel kell t lteni a k szletben ta l lhat t pegys g s dokkol llom s seg ts g vel A Li Ion l ti um ion akkumul torok nem mutatnak un eml kez e ektust...

Page 27: ...sz mok sszehasonl t s ra alkalmas A rezg sek megadott ssz rt ke az expoz ci el zetes rt kel sekor is felhaszn lha t Figyelem A szersz m haszn latakor kibocs tott rezg sek a szersz m haszn lat nak m dj...

Page 28: ...ea i oprirea sa O scul electric care nu poate fi con trolat prin intermediul comutatorului este periculoas i trebuie returnat pentru repara ii Deconecta i techerul de la priz i sau scoate i acumulator...

Page 29: ...Bi ii tre buie ale i astfel nc t s se potriveasc c t mai bine n canalul din capul urubului Aceasta va preveni deteriorarea capului u rubului ceea ce ar face imposibil n urubarea sau de urubarea urubu...

Page 30: ...ectrocuci n No sobrecargue el cable de alimentaci n No use el cable de alimentaci n para transportar tirar o desenchufar el cable de alimentaci n de la toma de corriente Evite el contacto del cable de...

Page 31: ...r a es menester almacenarla en condiciones adecuadas La bater a aguanta unos 500 ciclos de carga descarga La bater a debe almacenarse dentro del rango de temperaturas entre 0 y 30 C y en la humedad re...

Page 32: ...nes reales de uso incluidas todas las partes del ciclo de trabajo como el tiempo en que la herramienta est apagada o inactiva y el tiempo de activaci n MANTENIMIENTO Y REVISIONES Limpie la carcasa de...

Page 33: ...a batterie si elle est d tachable de l outil motoris avant d ajuster de changer les accessoires ou de ranger l outil De telles mesures pr ventives permettront d viter une puissance de d marrage accide...

Page 34: ...s R glage du sens de rotation Le commutateur de sens de rotation est galement la g chette de l interrupteur Appuyer et maintenir la g chette de l interrup teur pour d marrer la rotation du tournevis E...

Page 35: ...in movimento I danneggiamenti al cavo di alimen tazione o il suo attorcigliamento aumentano il rischio di scosse elettriche Lavorando fuori dagli spazi chiusi necessario uti lizzare le prolunghe adat...

Page 36: ...temperatura elevata pi veloce il processo Nel caso di una conservazio ne impropria si pu avere una fuoriuscita di elettrolito In caso di perdita contenere il versamento con un neutralizzante in caso...

Page 37: ...roevendraaier is een gereedschap dat is ontworpen voor het schroeven het verwijderen van verschillen de schroeven bouten moeren enz met behulp van verwissel bare schroevendraaierbits De schroevendraai...

Page 38: ...en gecontroleerd Gebruik elektrotoestellen accessoires en aanvullende werktuigen ed overeenkomstig met deze instructie en houd rekening met hun soort en de arbeidsomstandigheden Gebruik van toestellen...

Page 39: ...akelaar is tegelijkertijd ook de schakelaar Houd de schakelaar ingedrukt om de rotatie van de schroeven draaier te starten Door de schakelaar aan de voorzijde van de knop in te drukken worden de schro...

Page 40: ...40 GR USB RCD RCD...

Page 41: ...41 GR Li ion 500 0 30 50 70 Micro USB USB 0 3 A...

Page 42: ...42 GR 60o C YT 27930 V 5 DC min 1 100 Nm 0 35 Nm 2 dB 45 6 3 0 LWA dB 56 6 3 0 IPX0 m s2 0 21 1 5 III kg 0 6 mm 4 Li ION mAh 450 h 1 5 h 3 5...

Page 43: ...yny i urz dzenia bezpiecze stwa Machinery and safety elements Directiva pentru utilaje i dispozitive de siguran 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna Electromagnetic compatibility EMC Directive D...

Page 44: ...44...

Reviews: