background image

8

O R I G I N A L A N L E I T U N G

D

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTRO-

WERKZEUGE

Warnung! Alle mit diesem Elektrowerkzeug mitgelieferten Si-

cherheitshinweise, Abbildungen und Spezi

fi

 kationen gründ-

lich lesen.

 Bei Nichtbeachten ist elektrischer Schlag, Brand oder 

ernsthafte Verletzungen nicht auszuschließen.

Alle Warnungen sowie Anleitungen für mögliche Bezugnah-

me aufbewahren.

Der in den Warnungen verwendete Begri

   „Elektrowerkzeug“ 

betri

 t alle Werkzeuge mit dem Netz- oder kabellosen Elektro-

antrieb.

Sicherheit am Arbeitsplatz

Arbeitsplatz gut beleuchtet und sauber halten.

 Bei Un-

ordnung oder schwacher Beleuchtung kann es zu Unfällen 

kommen.

Elektrowerkzeuge nicht in einer Umgebung mit er-

höhter Explosionsgefahr, mit brennbaren Flüssigkeiten, Ga-

sen oder Dämpfen gebrauchen.

 Bei Einsatz von Elektrowerk-

zeugen kann der Funken

fl

 ug zr Staub- oder Dampfentzündung 

führen.

Kinder und Unbefugte fern vom Arbeitsplatz halten.

 

Bei reduzierter Konzentration kann die Kontrolle über das Werk-

zeug verloren gehen.

Elektrische SicherheitDer Stecker des 

Stromkabels muss für die Steckdose geeignet sein. Stecker 

niemals modi

fi

 zieren. Keine Steckeradapter mit geerdeten 

Elektrowerkzeugen verwenden.

 Originalstecker, die zur Steck-

dose passen, minimieren die Gefahr eines möglichen elektri-

schen Schlages.

Berührung geerdeter Flächen, wie Rohre, 

Heizkörper, Kühlgeräte, vermeiden.

 Die Erdung auf den Kör-

per erhöht die Gefahr eines möglichen elektrischen Schlages.

Elektrowerkzeuge gegen direkte Regen- oder Schneeein-

wirkung schützen.

 Dringt Wasser oder Feuchte ins Elektro-

werkzeug, erhöht sich die Gefahr eines möglichen elektrischen 

Schlages.

Stromkabel nicht überlasten. Gerät am Stromkabel 

werde tragen, noch ziehen, Gerät durch Ziehen des Steckers 

und nicht des Stromkabels elektrisch abschalten. Kontakt 

des Stromkabels mit Wärme, Ölen, scharfen Kanten und be-

weglichen Teilen vermeiden.

 Ein beschädigtes oder verwirrtes 

Stromkabel erhöht die Gefahr eines elektrischen Schlages.

Bei 

der Arbeit im Freien nur Verlängerungskabel für den Einsatz 

im Freien verwenden.

 Mit derartigen Verlängerungskabeln wird 

die Gefahr eines elektrischen Schlages minimiert.

Ist der Einsatz 

der Elektrowerkzeugen in einer feuchten Umgebung unver-

meidbar, sind Stromschutzvorrichtungen zum Schutz gegen 

die Versorgungsspannung einzusetzen.

 Dadurch wird die Ge-

fahr eines elektrischen Schlages minimiert.

Persönliche Sicherheit

Immer achtsam bleiben, alle Tätigkeiten vorsichtig durch-

führen und Zurechnungsfähigkeit bei der Arbeit mit Elek-

trowerkzeugen behalten. Elektrowerkzeuge bei Müdigkeit 

oder unter Ein

fl

 uss von Alkohol, Drogen oder Arzneimitteln 

nicht bedienen.

 Nur eine kurze Unachtsamkeit kann bei der 

Arbeit ernsthafte Körperverletzungen herbeiführen.

Persönliche 

Schutzausrüstungen verwenden. Schutzbrille immer tra-

gen.

 Persönliche Schutzausrüstungen, wie Staubschutzmasken, 

rutschfreies Schutzschuhwerk, Schutzhelme und Gehörschutz, 

reduzieren die Gefahr ernsthafter Körperverletzungen.

Unerwar-

tete Inbetriebnahme des Gerätes vermeiden. Vor dem Netz- / 

Akkuanschluss oder Vertragen des Elektrowerkzeuges si-

cherstellen, dass der Steuerschalter auf „Aus“ steht.

 Wird 

das Elektrowerkzeug mit dem Finger auf dem Steuerschalter 

vertragen oder mit dem Steuerschalter auf „Ein“ angeschlos-

sen, kann es zu ernsthaften Körperverletzungen führen.

Alle 

Schlüssel und andere Werkzeuge, die zur Einstellung des 

Elektrowerkzeuges verwendet wurden, vor Einschalten des 

Gerätes entfernen.

 Ein an den rotierenden Komponenten des 

Elektrowerkzeuges zurückgelassener Schlüssel kann zu ernst-

haften Verletzungen führen.

Nicht zu weit greifen oder sich 

beugen. Für eine korrekte Körperstellung während der 

Arbeit sorgen.

 Dadurch kann das Elektrowerkzeug bei un-

erwarteten Situationen bei der Arbeit einfacher beherrscht wer-

den.

Entsprechende Schutzkleidung tragen. Lose Kleidung 

oder Schmuck nicht tragen. Lose Haare und die Kleidung 

fern von beweglichen Komponenten des Elektrowerkzeu-

ges halten.

 Lose Kleidungsstücke, Schmuck oder lange Haa-

re können durch diese Komponenten erfasst werden.

Sind die 

Geräte für den Anschluss einer Staubabsaugung ausgelegt, 

sicherstellen, dass sie korrekt angeschlossen und betrieben 

wird.

 Mithilfe einer Staubabsaugung wird die Gefahr ernsthafter 

Körperverletzungen minimiert.

Nicht zulassen, dass die bei der 

häu

fi

 gen Bedienung von

 

Elektrowerkzeugen gewonnenen 

Erfahrungen zur Unachtsamkeit und Ignorierung der Sicher-

heitsgrundsätze führen.

 Das unvorsitichige Vorgehen kann 

blitzschnell zu Körperverletzungen führen.

Elektrowerkzeuge gebrauchen und p

fl

 egen

Elektrowerkzeug nicht überlasten und nur für den geplan-

ten Einsatz gebrauchen.

 Ein entsprechendes Elektrowerkzeug 

kann eine leistungsstärkere und sicherere Arbeit gewährleisten, 

wird das Gerät für die beabsichtigte Beanspruchung eingesetzt.

Elektrowerkzeug nicht überlasten, wenn die Ein- und Aus-

schaltung mit dem Steuerschalter nicht möglich ist.

 Kann 

keine Kontrolle über das Elektrowerkzeug mit dem Steuer-

schalter gewährleistet werden, stellt es eine Gefahr dar und 

das Gerät ist dann reparieren lassen.

Stecker des Stromkabels 

ziehen und/oder (abbaubaren) Akku demontieren, bevor 

eine Einstellung, der Zubehörwechsel oder die Lagerung 

des Elektrowerkzeuges durchgeführt wird.

 Durch diese Si-

cherheitsmaßnahmen kann eine unerwartete Inbetriebnahme 

des Elektrowerkzeuges verhindert werden.

Elektrowerkzeug 

fern von Kindern lagern, Elektrowerkzeug durch Personen, 

die in der Gerätebedienung oder diesen Anleitungen nicht 

unterwiesen sind, nicht bedienen lassen.

 Von nicht unterwie-

senen Personen bediente Elektrowerkzeuge stellen eine Gefahr 

dar.

Elektrowerkzeuge und Zubehör ordnungsgemäß warten. 

Elektrowerkzeuge auf nicht zusammenpassende oder ver-

klemmte Werkzeuge, beschädigte Komponenten oder sons-

tige Fälle kontrollieren, die Funktion des Elektrowerkzeuges 

beeinträchtigen können. Alle Schäden vor Einsatz des Elek-

trowerkzeuges beheben lassen.

 Viele Unfälle werden durch 

eine mangelhafte Wartung des Elektrowerkzeuges herbeigeführt.

Schneidwerkzeuge immer sauber und geschärft halten.

 

Ordnungsgemäß gewartete scharfkantige Schneidwerkzeuge 

verklemmen sich selten und können bei der Arbeit besser kont-

rolliert werden.

Nur Elektrowerkzeuge, Zubehör oder sonstige 

Anbauwerkzeuge usw. nach dieser Bedienungsanleitung 

einsetzen, dabei die Art und die Bedingungen der jeweili-

gen Arbeit berücksichtigen.

 Werden Werkzeuge nicht bestim-

mungsgemäß eingesetzt, kann es zu gefährlichen Situationen 

führen.

Handgri

 e und Hale

fl

 ächen immer trocken, sauber, 

öl- und schmiersto

 frei halten.

 Durch verschmutzte Handgri

 e 

und Halte

fl

 ächen wird eine sichere Bedienung und Kontrolle des 

Elektrowerkzeuges bei gefährlichen Situationen unmöglich.

Reparaturen

Elektrowerkzeug nur in entsprechenden Vertragswerkstät-

ten unter Einsatz von Originalersatzteilen reparieren lassen.

 

Dadurch wird eine entsprechende Arbeitssicherheit des Gerätes 

gewährleistet.

VORBEREITUNG FÜR DEN BETRIEB

Sicherheitshinweise beim Laden des Akkus

Hinweis! 

Vor dem Laden muss man sich davon überzeugen,

 

ob 

das Netzteilgehäuse, die Leitung und der Stecker nicht gerissen 

bzw. beschädigt sind. Die Verwendung einer nicht funktionsfähi-

gen oder beschädigten Ladestation und Netzteiles ist verboten!  

Zum Laden der Akkus dürfen nur die Ladestation und das Netz-

teil verwendet werden, die zum Lieferumfang gehören. Der Ein-

Summary of Contents for YT-27930

Page 1: ...ER MIT BITS TIKSLUS AKUMULIATORINIS ATSUKTUVAS SU ANTGALIAIS PREC ZS AKUMULATORA SKR VGRIEZIS AR UZGA IEM P ESN AKU ROUBOV K S BITY PRESN AKUMUL TOROV SKRUTKOVA S BITMI PREC Z AKKUMUL TOROS CSAVAROZ B...

Page 2: ...irziena p rsl gs 3 akumulatora l d anas ligzda 4 instrumentu tur t js LV 1 korpus 2 p ep na sm ru ot ek 3 z suvka pro nab jen akumul toru 4 dr k n ad CZ 1 korpus 2 prep na smeru ot ok 3 nab jac port a...

Page 3: ...ektronarz dziem Nie u y waj elektronarz dzia b d c zm czonym lub pod wp ywem narkotyk w alkoholu lub lek w Nawet chwila nieuwagi pod czas pracy mo e prowadzi do powa nych uraz w osobistych U ywaj rodk...

Page 4: ...od temperatury przechowywania im wy sza temperatura tym szybszy proces roz adowania W przypadku niew a ciwego przechowywania akumulator w mo e doj do wycieku elektrolitu W przypadku wycieku nale y zab...

Page 5: ...Nm 2 Poziom ha asu ci nienie akustyczne dB 45 6 3 0 moc LWA dB 56 6 3 0 Stopie ochrony IPX0 Poziom drga m s2 0 21 1 5 Klasa izolacji III Masa kg 0 6 Uchwyt narz dziowy mm 4 Rodzaj akumulatora Li ION...

Page 6: ...ngerous situations Repairs Repairthepowertoolonlyinauthorizedfacilitiesusingonlyorigi nalspareparts Thisensuresproperoperationsafetyofthepowertool PREPARATION FOR WORK Safety recommendations for batte...

Page 7: ...e declared total vibration value has been measured using the standard test method and can be used to compare one tool to another The declared total vibration value can be used in the initial exposure...

Page 8: ...Verletzungen f hren Nicht zu weit greifen oder sich beugen F r eine korrekte K rperstellung w hrend der Arbeit sorgen Dadurch kann das Elektrowerkzeug bei un erwarteten Situationen bei der Arbeit ein...

Page 9: ...Bedingungen erf llt werden Werden Dritte mit dem Transport beauftragt zum Beispiel beim Versand mit einer Kurierfirma muss man entsprechend den Vorschriften f r einen Gefahrensto transport verfahren V...

Page 10: ...hen Tuch Nach Beendigung der Arbeiten ist der tech nische Zustand des Werkzeuges durch eine Sichtkontrolle des Au enteils zu berpr fen S mtliche Unregelm igkeiten die w hrend der Inspektion oder des B...

Page 11: ...11 RUS residual current device RCD Li Ion 10 20...

Page 12: ...12 RUS 500 0 30 50 70 Micro USB USB USB 0 3 60O C YT 27930 5 DC...

Page 13: ...13 UA 1 100 0 35 2 45 6 3 0 LwA 56 6 3 0 IPX0 2 0 21 1 5 III 0 6 4 450 1 5 3 5 USB UA residual current device RCD...

Page 14: ...14 UA Li Ion 10 20 500 0 30 50 70...

Page 15: ...s ir kt At suktuvas skirtas tiksliems darbams d l ma o sukimo momento ir ma o grei io Tinkamas patikimas ir saugus prietaiso veikimas priklauso nuo to ar tinkamai veikia tod l Prie naudodami rank reik...

Page 16: ...aukimo arba dulki kaupimo sitikinkite kad buvo jie prijungti ir tinkamai panaudoti Dulki i traukimo panaudo jimas ma ina pavoj susijusi su dulk mis rizika Neprileiskite prie to kad patirtis gyta d l e...

Page 17: ...kroviklio ir u denkite krovimo lizd dang iu Atsuktuv palikus prijungt krovimui sukelsite prie laikin aku muliatoriaus susid v jim Jei prijungus prie kroviklio alia krovimo lizdo esantis LED indikator...

Page 18: ...ieties no baro anas vada saskares ar siltumu e m as m mal m un kust giem elementiem Boj ts vai sapinies baro anas kabelis paaugstina elektro oka risku Darb bas rpus sl gt m telp m gad jum j izmanto pa...

Page 19: ...Nepareizas glab anas gad jum no akumulatora var izl t elektrol ts T d gad jum pasarg t izpl di ar neitraliz anas l dzek u ja nok st ac s t s skalot ar lielu daudzumu dens p c tam kontakt ties ar rstu...

Page 20: ...o p esnou pr ci d ky mal mu to iv mu momentu a n zk rychlosti Spr v n bezchybn a bezpe n pr ce n ad z vis na jeho spr v n m pou v n proto Ne za nete s n ad m pracovat p e t te si celou p ru ku a uchov...

Page 21: ...l toru lze prov d t pouze v such a uzav en m stnosti zabezpe en proti vstu pu nepovolan ch osob a zejm na d t Nab jec stanici a s ov zdroj nen dovoleno pou vat bez trval ho dozoru dosp l oso by Bude l...

Page 22: ...dariet p rm r gu spiedienu uz apstr d jamu materi lu un neveiciet straujas kust bas lai izvair tos no darba instrumenta un skr vgrie a boj anas Darba laik iev rojiet regul rus p rtraukumus Nepie aujie...

Page 23: ...e riziko ohrozenia zdravia spojen s prachom Ne dovo te aby sk senosti z ast ho pou vania n radia mali za n sledok neopatrnos a ignorovanie bezpe nostn ch pravidiel Nezodpovedn innos m e sp sobi v ne z...

Page 24: ...a nab jac port zaslepte z slepkou V opa nom pr pade ak skrutkova nech te pripojen k nab ja ke pr li dlho akumul tor sa m e r chlej ie opotre bova Ak bude kontrolka pri nab jacom porte po pripojen nab...

Page 25: ...os h l zat dugaszol aljzat ba Semmilyen m don nem szabad v ltoz tatni dugaszon Nem szabad semmilyen dugaszadaptert haszn lni az elektromos berendez sekkel Ha a dugaszok vagy dugaszol aljzatok nincsene...

Page 26: ...gz s megkezd se el tt az al bbiakban le rtak szerint fel kell t lteni a k szletben ta l lhat t pegys g s dokkol llom s seg ts g vel A Li Ion l ti um ion akkumul torok nem mutatnak un eml kez e ektust...

Page 27: ...sz mok sszehasonl t s ra alkalmas A rezg sek megadott ssz rt ke az expoz ci el zetes rt kel sekor is felhaszn lha t Figyelem A szersz m haszn latakor kibocs tott rezg sek a szersz m haszn lat nak m dj...

Page 28: ...ea i oprirea sa O scul electric care nu poate fi con trolat prin intermediul comutatorului este periculoas i trebuie returnat pentru repara ii Deconecta i techerul de la priz i sau scoate i acumulator...

Page 29: ...Bi ii tre buie ale i astfel nc t s se potriveasc c t mai bine n canalul din capul urubului Aceasta va preveni deteriorarea capului u rubului ceea ce ar face imposibil n urubarea sau de urubarea urubu...

Page 30: ...ectrocuci n No sobrecargue el cable de alimentaci n No use el cable de alimentaci n para transportar tirar o desenchufar el cable de alimentaci n de la toma de corriente Evite el contacto del cable de...

Page 31: ...r a es menester almacenarla en condiciones adecuadas La bater a aguanta unos 500 ciclos de carga descarga La bater a debe almacenarse dentro del rango de temperaturas entre 0 y 30 C y en la humedad re...

Page 32: ...nes reales de uso incluidas todas las partes del ciclo de trabajo como el tiempo en que la herramienta est apagada o inactiva y el tiempo de activaci n MANTENIMIENTO Y REVISIONES Limpie la carcasa de...

Page 33: ...a batterie si elle est d tachable de l outil motoris avant d ajuster de changer les accessoires ou de ranger l outil De telles mesures pr ventives permettront d viter une puissance de d marrage accide...

Page 34: ...s R glage du sens de rotation Le commutateur de sens de rotation est galement la g chette de l interrupteur Appuyer et maintenir la g chette de l interrup teur pour d marrer la rotation du tournevis E...

Page 35: ...in movimento I danneggiamenti al cavo di alimen tazione o il suo attorcigliamento aumentano il rischio di scosse elettriche Lavorando fuori dagli spazi chiusi necessario uti lizzare le prolunghe adat...

Page 36: ...temperatura elevata pi veloce il processo Nel caso di una conservazio ne impropria si pu avere una fuoriuscita di elettrolito In caso di perdita contenere il versamento con un neutralizzante in caso...

Page 37: ...roevendraaier is een gereedschap dat is ontworpen voor het schroeven het verwijderen van verschillen de schroeven bouten moeren enz met behulp van verwissel bare schroevendraaierbits De schroevendraai...

Page 38: ...en gecontroleerd Gebruik elektrotoestellen accessoires en aanvullende werktuigen ed overeenkomstig met deze instructie en houd rekening met hun soort en de arbeidsomstandigheden Gebruik van toestellen...

Page 39: ...akelaar is tegelijkertijd ook de schakelaar Houd de schakelaar ingedrukt om de rotatie van de schroeven draaier te starten Door de schakelaar aan de voorzijde van de knop in te drukken worden de schro...

Page 40: ...40 GR USB RCD RCD...

Page 41: ...41 GR Li ion 500 0 30 50 70 Micro USB USB 0 3 A...

Page 42: ...42 GR 60o C YT 27930 V 5 DC min 1 100 Nm 0 35 Nm 2 dB 45 6 3 0 LWA dB 56 6 3 0 IPX0 m s2 0 21 1 5 III kg 0 6 mm 4 Li ION mAh 450 h 1 5 h 3 5...

Page 43: ...yny i urz dzenia bezpiecze stwa Machinery and safety elements Directiva pentru utilaje i dispozitive de siguran 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna Electromagnetic compatibility EMC Directive D...

Page 44: ...44...

Reviews: