background image

I N S T R U K C J A   O R Y G I N A L N A

2

PL

DE RUS

LV

HU

E

RO

CZ

UA

LT

SK

TOYA S.A. ul. So

ł

tysowicka 13-15, 51-168 Wroc

ł

aw, Polska, www.yato.com

PL

1. hak nieruchomy

2. hak ruchomy

3. rami

ę

 wyci

ą

garki

4. blokada ramienia

5. dzwignia blokady ramienia

6. blokada b

ę

bna

7. b

ę

ben

8. lina

RUS

1. 

неподвижный

 

крюк

2. 

подвижный

 

крюк

3. 

плечо

 

подъёмника

4. 

блокада

 

плеча

5. 

ручка

 

блокады

 

плеча

6. 

блокада

 

барабана

7. 

барабан

8. 

канат

GB

1. immobile hook 

2. movable hook 

3. arm of the winch 

4. blocking of the arm 

5. lever of arm blocking 

6. blocking of the reel 

7. reel 

8. rope

DE

1. unbeweglicher Haken

2. beweglicher Haken

3. Windenarm

4. Armarretierung

5. Arretierungshebel des Armes

5. Trommelarretierung

6. Trommel

7. Seil

E

1. gancho inmóvil

2. gancho móvil

3. brazo de la grúa

4. bloqueo del brazo

5. palanca del bloqueo del brazo

6. bloqueo del carrete

7. carrete

8. cuerda

RO

1. cârligul imobil

2. cârligul mobil

3. bra

ţ

ul troliului

4. blocarea bra

ţ

ului

5. levierul de blocarea bra

ţ

ului

6. blocarea tamburului

7. tamburul

8. cablul 

HU

1. nem mozgó horog

2. mozgó horog

3. a csörl

ő

 karja

4. a kar rögzít

ő

 pecke

5. a csörl

ő

kart rögzít

ő

 pecek karja

6. dobrögzít

ő

 pecek

7. dob

8. kötél

SK

1. nepohyblivý hák

2. pohyblivý hák

3. rameno vytiahovacieho zariadenia

4. blokada ramena

5. páka blokady ramena

6. blokada bubna

7. buben

8. lano

LV

1. nekust

ī

gs 

āķ

is

2. kust

ī

gs 

āķ

is

3. ier

ī

ces svira

4. sviras blok

ā

de

5. sviras blok

ā

des rokturis

6. cilindra blok

ā

de

7. cilindrs

8. tauva

LT

1. nejudamas kablys

2. judamas kablys

3. gerv

ė

s petys

4. peties blokiruot

ė

 

5. peties blokavimo svertas 

6. b

ū

gno blokiruot

ė

 

7. b

ū

gnas 

8. lynas

UA

1. 

нерухомий

 

гак

2. 

рухомий

 

гак

3. 

плече

 

витягувального

 

пристрою

4. 

блокада

 

плеча

5. 

важіль

 

блокади

 

плеча

6. 

блокада

 

барабану

7. 

барабан

8. 

канат

CZ

1. nepohyblivý hák

2. pohyblivý hák

3. rameno vytahovacího za

ř

ízení

4. blokada ramena

5. páka blokady ramena

6. blokada bubna

7. buben

8. lano

Przeczyta

ć

 instrukcj

ę

Read the operating instruction
Bedienungsanleitung durchgelesen

Прочитать

 

инструкцию

Прочитать

 i

нструкц

i

ю

Perskaityti instrukcij

ą

J

ā

lasa instrukciju

P

ř

e

č

tet návod k použití

Pre

č

íta

ť

 návod k obsluhe

Olvasni utasítást
Cite

ş

ti instruc

ţ

unile

Lea la instrucción

U

ż

ywaj gogle ochronne

Wear protective goggles

Пользоваться

 

защитными

 

очками

Користуйтесь

 

захисними

 

окулярами

Vartok apsauginius akinius
J

ā

lieto droš

ī

bas brilles

Používej ochranné brýle
Používaj ochranné okuliare

Használjon véd

ő

szemüveget!

Intrebuin

ţ

eaz

ă

 ochelari de protejare

Use protectores del oído

Rok produkcji:

Production year:

Produktionsjahr:

Год

 

выпуска

:

Рік

 

випуску

:

Pagaminimo metai:

2012

Ražošanas gads:

Rok výroby:

Rok výroby:

Gyártási év:

Anul produc

ţ

iei utilajului:

Año de fabricación:

I

II

5

4

3

2

1

6

7

8

Summary of Contents for YT-5911

Page 1: ...3 YT 5914 PL DE RUS LV HU E RO CZ UA LT SK WYCI GARKA LINOWA ROPE WINCH SEILWINDE LYNIN GERV TAUVU IEVILK ANAS IER CE LANOV VYTAHOVAC ZA ZEN LANOV VYTIAHOVACIE ZARIADENIE DR TK TELES CS RL TROLIU CU C...

Page 2: ...1 nepohybliv h k 2 pohybliv h k 3 rameno vytiahovacieho zariadenia 4 blokada ramena 5 p ka blokady ramena 6 blokada bubna 7 buben 8 lano LV 1 nekust gs is 2 kust gs is 3 ier ces svira 4 sviras blok d...

Page 3: ...zb dnych napr e Nale y si upewni e wszystkie elementy takie jak haki zaczepy itp do kt rych b dzie do czona wyci garka wytrzymaj obci enie wyst puj ce podczas pracy wyci garki Zabronione jest stosowan...

Page 4: ...ll be connected will hold out the loads occurring during the operation of the winch Applying the winch for lifting up cargoes is forbidden It is required that during operation of the winch the service...

Page 5: ...e befestigt werden gegen die w hrend des Betriebs der Winde auftretenden Belastungen best ndig sind Es ist untersagt die Seilwinde zum Heben von Lasten zu verwenden W hrend des Betriebs der Winde m ss...

Page 6: ...6 RUS YT 5911 YT 5913 YT 5914 1daN 1kg da 1000 1300 1500 5 5 6 15 1 15 1 15 1 II I I D I I I...

Page 7: ...7 UA YT 5911 YT 5913 YT 5914 1daN 1kg da 1000 1300 1500 5 5 6 15 1 15 1 15 1 D...

Page 8: ...kaip kabliai apkabos ir pan prie kuri gerv bus prikabinta i laikys susidariusi gerv s darbo metu apkrov Draud iama vartoti gerv kroviniams kelti Svarbu kad gerv s darbo metu aptarnaujantis personalas...

Page 9: ...visi elementi i sl gmeh nismi utt pie kuriem b s pievienota ievilk anas ier ce iztur slodzi ier ces darba laik Nedr kst lietot ier ci kravu pacel anai Apkalpo anas person lam ier ces darba laik j nov...

Page 10: ...e p pojene vytahovac za zen vydr i zat en vyskytuj c se b hem pr ce Nedovolen je pou iv n vytahovac ho za zen pro pozved v n n klad B hem pr ce vytahovac ho za zen obsluha musi kontrolovat neustal p e...

Page 11: ...dr i za a enie vyskytuj cie sa po as pr ce Nedovolen je pou ivanie vytiahovacieho zariadenia pre zdvihnutie n kladov Po as pr ce vytiahovacieho zariadenia obsluha musi kontrolova neustal premies ovani...

Page 12: ...amelyhez a cs rl t r gz tik elviselje a cs rl zemel se k zben fell p terhel seket Tilos a cs rl t teheremel sre haszn lni A cs rl zemel se k zben a kezel szem lyzetnek folyamatosan figyelemmel kell k...

Page 13: ...asiguri dac toate elementele adic c rligele obiectul etc de care vei ag a troliul vor rezista sarcina direct n timpul func ion rii troliului Este interzis utilizarea troliului ca ridic tor de greut i...

Page 14: ...r conectada resistir n las cargas durante el trabajo de la m quina Se proh be usar la gr a para levantar carga Se requiere que durante el funcionamiento de la gr a el operador observe todo el tiempo e...

Page 15: ...rka linowa 1300 daN 15 1 5 mm nr kat YT 5913 Wci garka linowa 1500 daN 15 1 6 mm nr kat YT 5914 do kt rych odnosi si niniejsza deklaracja s zgodne z poni szymi normami BGV D8 01 97 i spe niaj wymagani...

Page 16: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 16...

Reviews: