background image

E

53

M A N U A L   D E   I N S T R U C C I O N E S

al diodo conectado en el sentido de la conducción leeremos la caída de la tensión en el diodo expresada en mV. En el caso de la 

conexión en el sentido inverso en la pantalla aparecerá el símbolo „O.L”. Los diodos que funcionan correctamente se caracterizan 

por una baja resistencia en el sentido de la conducción y una alta resistencia en el sentido inverso. 

Se prohíbe terminantemente 

realizar pruebas de diodos bajo tensión.

Prueba de conducción

Conecte los cables de medición a las entradas indicadas con los símbolos „V

Ω

Hz” y „COM”. Use el botón „FUNC” para seleccionar 

la prueba de la conducción. En la pantalla aparecerá el símbolo del zumbador. En el caso de usar el medidor para la medición de la 

conducción, el zumbador interno emitirá un sonido cada vez que la resistencia caiga debajo de 50 

Ω

Se prohíbe terminantemente 

realizar pruebas de de la conducción, en circuitos bajo tensión. 

Medición de la temperatura

Conecte las terminales de los cables del termoelemento a las entradas indicadas con los símbolos „mA

O

C” y „COM”. Ponga el selector 

del medidor en la posición „

O

C”. Pegue el termoelemento al objeto a medir. El termoelemento suministrado con el dispositivo permite 

realizar mediciones únicamente hasta  250

O

C. Para realizar mediciones de temperaturas más altas es menester adquirir un termoele-

mento diseñado para las mediciones de temperaturas más altas. Es menester usar el termoelemento tipo K.

Medición de frecuencia

Conecte los cables de medición a las entradas indicadas con los símbolos „V

Ω

Hz” y „COM”. Con el botón „FUNC” seleccione la medi-

ción de frecuencia. En la pantalla aparecerá el símbolo „Hz”. Lea el resultado de la medición en la pantalla. En el caso de la medición 

de frecuencia, la tensión de la señal medida debe estar dentro del rango entre 1 V rms y 20 V rms. En el caso de la medición de la 

señal cuya tensión exceda 20 V rms, la precisión de la medición rebasa el rango indicado en la tabla.

Medición del factor de duración del impulso

Conecte los cables de medición a las entradas indicadas con los símbolos „V

Ω

Hz” y „COM”. Con el botón „FUNC” seleccione la 

medición del factor de duración del impulso. En la pantalla aparecerá el símbolo „%”. Lea el resultado de la medición en la pantalla. La 

tensión de la señal medida debe estar dentro del rango desde 3 Vp-p hasta 10 Vp-p, y la frecuencia de la señal no puede exceder 10 

kHz. Si los parámetros de la señal a medir exceden el rango indicado, la precisión excede el rango indicado en la tabla.

Vp-p – significa la tensión entre los puntos pico de la señal. 

Detección de la secuencia de las fases

Ponga el selector en la posición  . Conecte las pinzas cocodrilo a las terminales de los cables de medición. Conecte los cables de 

medición al medidor en el siguiente orden: el cable verde a la terminal „A”, el cable negro a la terminal „B”, el cable rojo a la terminal 

„C”. Conecte las pinzas cocodrilo a los bornes de cada fase de la manera indicada en el dibujo.

Si en la pantalla aparece el símbolo „OK ABC”, la secuencia de las fases coincide con el sentido de las manecillas del reloj (la fase 

conectada a la A - la fase conectada a la B- la fase conectada a la C). Si en la pantalla aparece el símbolo „ABC”, la secuencia de 

las fases es la opuesta al sentido de las manecillas del reloj. En el caso de la falta de la señal de una de las fases, el símbolo de la 

letra de la fase correspondiente no aparecerá en la pantalla. Por ejemplo si se pierde la señal de la fase conectada a la terminal „C”, 

en la pantalla aparecerá el símbolo „AB”. ¡ATENCIÓN! No toque los bornes descubiertos o los cables, lo cual implicaría el riesgo de 

un electrochoque. 

Nunca aplique este método de medición para determinar cual de los cables de las fases está bajo tensión. El rango de la medición: 

200 V ÷ 420 V (una fuente de la corriente alterna de tres fases). La duración de la medición no puede exceder 60 segundos. Por 

razones de seguridad nunca mida los circuitos cuya tensión exceda 480 V.  

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

Limpie el medidor con una tela suave. En el caso de que sea difícil de limpiar use una tela ligeramente humedecida. No sumerja 

el medidor en el agua u otro líquido. No use solventes, sustancias cáusticas ni abrasivas. Es menester mantener la limpieza de los 

contactos del medidor y de los cables de medición. Limpie los contactos de los cables de medición con una tela ligeramente hume-

decida con alcohol isopropílico. Para limpiar los contactos del medidor es menester apagar el medidor y sacar la batería. Voltee el 

medidor y sacúdalo ligeramente para vaciar los contactos del medidor. Use un tapón de algodón en un palillo humedecido con alcohol 

isopropílico para limpiar detalladamente cada contacto. Espere hasta que el alcohol se evapore e instalar la batería. El medidor debe 

almacenarse en un lugar seco en el estuche suministrado.

Summary of Contents for YT-73086

Page 1: ...LV HU E RO CZ UA LT SK MULTIMETR CYFROWY DIGITAL MULTIMETER DIGITALES MULTIMETER SKAITMENINIS MULTIMETRAS CIPARU MULTI M R T JS DIGIT LN MULTIMETR DIGIT LNY MULTIMETER DIGIT LIS MULTIM TER APART DIGIT...

Page 2: ...ie tla idl 5 zdierky meracieho pr stroja 6 meracie vodi e 1 m r m szer 2 kijelz 3 v laszt kapcsol 4 vez rl gombok 5 a m r m szer csatlakoz i 6 m r k belek 1 aparat de m surat 2 ecran 3 buton de select...

Page 3: ...na nutnos separovan ho zberu opotrebovan ch elektrick ch a elektronick ch zariaden Opotrebovan elektrick zariadenia s zdrojom druhotn ch surov n je zak zan vyhadzova ich do kontejnerov na komun lny o...

Page 4: ...V I D C 0 10A U A C 0 600V I A C 0 10A R 0 40 M C 0 100 F Kontrola diod Diode tests Diodenkontrolle Diod kontrol Diodes p rbaude Kontrola diod Kontrola di d Di daellen rz s Verificarea diodelor Contro...

Page 5: ...00 A 1 A 40 V 10 mV 400 V 10 mV 40 mA 0 01 mA 40 mA 0 01 mA 400 V 0 1 V 600 V 0 1 V 1 2 5 400 mA 0 1 mA 400 mA 0 1 mA 600 V 1 V 1 0 5 4A 0 001 A 1 8 3 4A 0 001 A 2 0 5 10 A 0 01 A 2 0 5 10 A 0 01 A 3...

Page 6: ...Przycisk s u y do w czania i wy czania miernika W przypadku gdy nie b dzie wykonywany pomiar przestawiany wybierak ani naciskany aden inny przycisk miernik wy czy si samoczynnie po up ywie ok 30 minut...

Page 7: ...napi Przewody pomiarowe nale y w czy szeregowo do badanego obwodu elektrycznego wybra zakres i rodzaj mierzonego pr du prze cznikiem i odczyta wynik pomiaru Trzeba rozpocz pomiary od wybrania maksymal...

Page 8: ...nie kolejno ci faz Wybierak przestawi w pozycj Pod czy zaciski krokodylkowe do ko c wek przewod w pomiarowych Pod czy przewody pomiarowe do miernika w kolejno ci przew d zielony do zacisku A przew d c...

Page 9: ...mV 40 mA 0 01 mA 40 mA 0 01 mA 400 V 0 1 V 600 V 0 1 V 1 2 5 400 mA 0 1 mA 400 mA 0 1 mA 600 V 1 V 1 0 5 4A 0 001 A 1 8 3 4A 0 001 A 2 0 5 10 A 0 01 A 2 0 5 10 A 0 01 A 3 0 10 Remarks Overload protec...

Page 10: ...ed the meter will turn out automatically after approximately 15 minutes Button HOLD The button HOLD permits to hold the measured value in the display If the button is pushed the displayed value will r...

Page 11: ...result of the measurement The first stage of the measurements is to select the maximum measurement range In order to ensure more precise results of the measurement you may change the measurement range...

Page 12: ...Detection of the phase sequence Switch the selector to Connect the crocodile clips to the measurement leads Connect the measurement cables to the meter in accordance with the following indications gre...

Page 13: ...ng Gleichstrom Wechselstrom f r den Bereich 400 mV RIN 1000 M sonstige Bereiche RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 400 Hz UAB 400 mV fIN 40 400Hz Katalog Nr Bereich Aufl sung Genauigkeit Bereich Aufl sung Genau...

Page 14: ...m 90 Die Batterie wird entsprechend der Kennzeichnung der Klemmen angeschlossen das Geh use geschlossen und das Stellrad zur ckgedreht Wenn das Batteriesymbol angezeigt wird bedeutet dies dass man die...

Page 15: ...ungsmessung Die Messleitungen sind an die mit V Hz und COM bezeichneten Buchsen anzuschlie en Der Messbereichsschalter ist wiederum auf die Position der Gleich oder Wechselspannungsmessung einzustelle...

Page 16: ...glicht nur eine Messung von bis zu 250 C Zum Messen h herer Temperaturen muss man sich mit einem Thermoelement ausr sten das f r die Messung h herer Temperaturen bestimmt ist Es sind Thermoelemente vo...

Page 17: ...sleitungen achten Die Kontakte der Messleitungen sind mit einem Lappen zu reinigen der leicht mit Isopropylalkohol getr nkt ist Um die Kontakte des Messger tes zu reinigen muss man das Messger t aussc...

Page 18: ...0 40 A 0 01 A 40 A 0 01 A 400 0 1 600 0 1 1 2 5 400 A 0 1 A 400 A 0 1 A 600 1 1 0 5 4A 0 001 A 1 8 3 4A 0 001 A 2 0 5 10 A 0 01 A 2 0 5 10 A 0 01 A 3 0 10 400 250 600 600 500 A 250 10 A 5A 10 15 YT 73...

Page 19: ...000 O C 1 O C 20 O C 0 O C 6 0 5 0 O C 400 O C 1 5 5 400 O C 1000 O C 1 8 5 5 95 0 1 1 10 2 5 10 250 V d c a c 1 O C 5 O C 1 3 p p 10 p p 250 d c a c 9 6F22 o 90O 30 F500 A 250 5x20 HOLD HOLD HOLD H H...

Page 20: ...Hz mAO C AO C 10A COM 18 C 28 C 75 1 396 0 8 5 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 1 396 0 016 V Hz COM 600 mAO C AO C COM 10A COM FUNC mA 400 A 400 A 10A 10A 10 A 2 A 15 15 A 400 A V Hz COM...

Page 21: ...RUS 21 30 REL 100 OL V Hz COM FUNC O L V Hz COM FUNC 50 mAO C AO C COM O C 250 O C K V Hz COM FUNC Hz 1 rms 20 rms 20 rms V Hz COM FUNC 3 p p 10 p p 10 p p A B C OK ABC A B C ABC C AB 200 420 60 480...

Page 22: ...40 A 0 01 A 40 A 0 01 A 400 0 1 600 0 1 1 2 5 400 A 0 1 A 400 A 0 1 A 600 1 1 0 5 4A 0 001 A 1 8 3 4A 0 001 A 2 0 5 10 A 0 01 A 2 0 5 10 A 0 01 A 3 0 10 400 250 600 600 500 A 250 10 A 5A 10 15 YT 730...

Page 23: ...1000 O C 1 O C 20 O C 0 O C 6 0 5 0 O C 400 O C 1 5 5 400 O C 1000 O C 1 8 5 5 95 0 1 1 10 2 5 10 250 V d c a c 1 O C 5 O C 1 3 p p 10 p p 250 d c a c 9 6F22 F500 A 250 5x20 30 HOLD HOLD HOLD H Hz Hz...

Page 24: ...C AO C 10A COM 18 C 28 C 75 1 396 0 8 5 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 1 396 0 016 V Hz COM 600 mAO C AO C COM 10A COM FUNC mAO C AO C 400 A 400 A 10A 10A 10 A 2 A 15 15 A 400 A V Hz C...

Page 25: ...UA 25 REL 100 OL V COM FUNC O L V Hz COM FUNC 50 mAO C COM O C 250 O C K V Hz COM FUNC Hz 1 rms 20 rms 20 rms V Hz COM FUNC 3 p p 10 p p 10 p p A B C OKABC A B C ABC C AB 200 420 60 480...

Page 26: ...000 A 1 A 40 V 10 mV 400 V 10 mV 40 mA 0 01 mA 40 mA 0 01 mA 400 V 0 1 V 600 V 0 1 V 1 2 5 400 mA 0 1 mA 400 mA 0 1 mA 600 V 1 V 1 0 5 4A 0 001 A 1 8 3 4A 0 001 A 2 0 5 10 A 0 01 A 2 0 5 10 A 0 01 A 3...

Page 27: ...ir nebus nuspaud iamas joks kitas mygtukas matuoklis po ma daug 30 minu i savaime i sijungs Mygtukas HOLD Mygtukas HOLD yra skirtas i saugoti vaizduoklyje i matuoto dyd io vert mygtuk nuspaudus aktua...

Page 28: ...ezultat Matavimus reikia prad ti pasirenkant maksimal matavimo diapazon Tikslesniems matavimo rezultatams gauti galima matavim diapazon atirtinkamai pakeisti Var os matavimas Prijungti matavimo laidus...

Page 29: ...avimo laidus prie matuoklio iuo eili kumu ali laid prie gnybto A juod laid prie gnybto B raudon laid prie gnybto C Krokodilo tipo gnybtus prijungti prie kiekvienos faz s gnybt kaip parodyta paveiksle...

Page 30: ...1 V 1 2 5 400 mA 0 1 mA 400 mA 0 1 mA 600 V 1 V 1 0 5 4A 0 001 A 1 8 3 4A 0 001 A 2 0 5 10 A 0 01 A 2 0 5 10 A 0 01 A 3 0 10 Piez mes Aizsardz ba no p rslogojuma diapazons 400 mV 250 V p r jie diapaz...

Page 31: ...m tiski p c apm 15 min t m HOLD poga HOLD poga ir paredz ta m r tas v rt bas patur anai uz displeja Pogas piespie ana at auj patur t aktu li nor d tu v rt bu uz dis pleja pat p c m r juma pabeig anai...

Page 32: ...egt prec z ku rezult tu ja nepiecie ami main t m r juma diapazonu Absol ti nedr kst m r t rezistenci elementos ar iesl gtu elektr bu Gad jum kad m r tas v rt bas ir augst kas par 1M m r juma rezult ti...

Page 33: ...rt ba atbilst pulkste r d t ja kust bas virzienam f ze piesl gta pie A f ze piesl gta pie B f ze piesl gta pie C Kad ir nor d ts simbols ABC tas noz m ka f zes k rt ba ir pret ja pulkste r d t ja kust...

Page 34: ...V 10 mV 400 V 10 mV 40 mA 0 01 mA 40 mA 0 01 mA 400 V 0 1 V 600 V 0 1 V 1 2 5 400 mA 0 1 mA 400 mA 0 1 mA 600 V 1 V 1 0 5 4 A 0 001 A 1 8 3 4 A 0 001 A 2 0 5 10 A 0 01 A 2 0 5 10 A 0 01 A 3 0 10 Pozn...

Page 35: ...en nebude se p ep nat p ep na m c ch rozsah a veli in a nebudou se pou vat dn tla tka m c p stroj se po cca 15 minut ch automaticky vypne Tla tko HOLD Tla tko HOLD slou k zachov n nam en hodnoty na di...

Page 36: ...z sk n p esn j ch v sledk m en je mo n m c rozsah zm nit M en odporu P ipojte m c vodi e do zd ek ozna en ch V Hz a COM a p ep na rozsah p epn te do polohy m en odporu M c hroty p ilo te k v vod m m e...

Page 37: ...jednotli v ch f z zp sobem zn zorn n m na obr zku Kdy se zobraz symbol OK ABC znamen to e po ad f z je shodn se sm rem pohybu hodinov ch ru i ek f ze p ipojen k A f ze p ipojen k B f ze p ipojen k C K...

Page 38: ...mV 4000 A 1 A 4000 A 1 A 40 V 10 mV 400 V 10 mV 40 mA 0 01 mA 40 mA 0 01 mA 400 V 0 1 V 600 V 0 1 V 1 2 5 400 mA 0 1 mA 400 mA 0 1 mA 600 V 1 V 1 0 5 4 A 0 001 A 1 8 3 4 A 0 001 A 2 0 5 10 A 0 01 A 2...

Page 39: ...odskrutkujte skrutky nach dzaj ce sa na spodnej strane pr stroja Otvorte skrinku a potom vyme te poistku za nov Dodr ujte pri tom bezpe nostn predpisy Tla idlo HOLD Tla idlo HOLD sl i na zachovanie na...

Page 40: ...e presnej ch v sledkov merania je mo n zmeni merac rozsah Meranie odporu Meracie vodi e pripojte do zdierok ozna en ch V Hz a COM a prep na rozsahov prepnite do polohy pre meranie odporu Meracie hroty...

Page 41: ...tliv ch f z sp sobom zn zornen m na obr zku Ak sa zobraz symbol OK ABC znamen to e poradie f z je zhodn so smerom pohybu hodinov ch ru i iek f za pripojen ku A f za pripojen ku B f za pripojen ku C A...

Page 42: ...01 mA 40 mA 0 01 mA 400 V 0 1 V 600 V 0 1 V 1 2 5 400 mA 0 1 mA 400 mA 0 1 mA 600 V 1 V 1 0 5 4A 0 001 A 1 8 3 4A 0 001 A 2 0 5 10 A 0 01 A 2 0 5 10 A 0 01 A 3 0 10 Megjegyz sek T lterhel s elleni v d...

Page 43: ...a m szert be s kikapcsolni Abban az esetben ha nem t rt nik m r s nem ll tj k t a v lt t s nem nyomnak meg semmilyen m s gombot a m r m szer 15 perc ut n kikapcsol HOLD nyom gomb A HOLD gomb a m rt rt...

Page 44: ...xim lis m r si tartom nyt l kell kezdeni Ha pontosabb eredm nyt szeretne kapni m dos tani lehet a m r si tartom nyt Ellen ll s m r se Csatlakoztassa a m r vezet keket az V Hz s a COM jel dugaszol aljz...

Page 45: ...apocshoz fekete vezet ket a B szor t kapocshoz a piros vezet ket a C szor t kapocshoz A krokodilcsipeszeket csatlakoztassa minden f zis szor t kapcs hoz az br n mutatott m don Ha a kijelz n megjelenik...

Page 46: ...nt alternativ Pentru intervalul 400 mV RIN 1000 M Celelalte intervale RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 400 Hz UAB 400 mV fIN 40 400Hz Nr catalog Interval Rezolu ie Exactitate Interval Rezolu ie Exactitate Int...

Page 47: ...uruba i uruburile de fixare n cazul n care se afi eaz simbolul bateriei n seamn c trebuie s schimba i bateria cu una nou Pentru a p stra precizia m sur torilor se recomand schimbarea bateriei c t mai...

Page 48: ...rat cupla i conductorii de m surare la soclul mAO C i COM sau la soclul 10A i COM Selecta i cu comutatorul de reglare intervalul de m surare corespunz tor i cu butonul FUNC tipul de curent m su rat In...

Page 49: ...arcate cu V Hz i COM Folosi i butonul FUNC pentru a selecta m surarea facto rului de umplere pe afi aj este vidzibil simbolul Citi i rezultatul m sur torii de pe afi aj Tensiunea semnalului m surat tr...

Page 50: ...400 V 0 1 V 600 V 0 1 V 1 2 5 400 mA 0 1 mA 400 mA 0 1 mA 600 V 1 V 1 0 5 4A 0 001 A 1 8 3 4A 0 001 A 2 0 5 10 A 0 01 A 2 0 5 10 A 0 01 A 3 0 10 Comentarios Protecci n contra sobrecargas rango 400 mV...

Page 51: ...ector El bot n sirve para encender y apagar el medidor En el caso de que no se est realizando ninguna medici n el selector permanezca en la misma posici n y no se oprima ning n otro bot n el medidor s...

Page 52: ...os 15 minutos antes de realizar la siguiente medici n La carga m xima de la entrada mA no debe exceder 400 mA Se proh be exceder los valores m ximos de la corriente y de la tensi n para las entradas e...

Page 53: ...sde 3 Vp p hasta 10 Vp p y la frecuencia de la se al no puede exceder 10 kHz Si los par metros de la se al a medir exceden el rango indicado la precisi n excede el rango indicado en la tabla Vp p sign...

Page 54: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 54...

Page 55: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 55...

Page 56: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 56...

Reviews: