background image

57

I N S T R U C T I O N S   O R I G I N A L E S

FR

permettant de le bloquer en position de marche. 

L’outil s’arrête lorsque l’appui sur la gâchette de l’interrupteur est relâché. La brosse peut tourbillonner pendant un certain temps 

après avoir relâché l’appui sur la gâchette de l’interrupteur. Attendre que le mouvement de la brosse soit complètement arrêté 

avant de poser l’outil. Il est interdit de forcer l’arrêt de la brosse en l’appliquant sur la pièce à usiner ou autre objet.  

Après avoir arrêté l’outil, débrancher sa 

fi

 che de la prise d’alimentation et procéder à l’entretien.   

Conseils pour travailler avec une satineuse

Choisir une brosse avec les bons poils pour le travail. Utiliser des brosses en plastique pour vieillir le bois mou, le métal satiné, 

la pierre et le marbre. Les brosses métalliques doivent être utilisées pour le vieillissement du bois dur, l’élimination des revête-

ments et de la rouille sur les surfaces métalliques. Une brosse métallique peut également être utilisée pour lisser des surfaces 

métalliques.

L’outil est conçu pour fonctionner à sec uniquement. Toujours utiliser l’aspiration de poussière pour réduire la poussière sur le lieu 

de travail. Indépendamment de l’aspiration de poussière, une protection respiratoire sous forme de masque ou de demi-masque 

doit également être utilisée. Toujours porter une protection oculaire.

La vitesse de rotation doit être choisie expérimentalement par usinage, par exemple des déchets faits du même matériau que la 

surface usinée cible. 

Pendant le fonctionnement, la satineuse doit être déplacée uniformément sur toute la surface à usiner de sorte que toute la sur-

face soit usinée uniformément. Ne pas presser trop fort la brosse contre la surface à usiner et ne pas changer la pression pendant 

le fonctionnement, car cela pourrait entraîner un usinage irrégulier. 

Toujours 

fi

 xer les pièces à usiner de manière à ce qu’elles ne se déplacent pas de manière inattendue pendant le fonctionnement. 

Utiliser des supports, des pinces d’étau, etc. pour 

fi

 xer l’équipement. 

La brosse de la satineuse est usée pendant le fonctionnement. Les poils se raccourcissent et peuvent également être jetés ou 

cassés. Remplacer la brosse excessivement usée par une brosse neuve. Une usure excessive de la brosse peut être observée 

dans des endroits clairement visibles où les poils sont absents et où il est di

  cile de faire fonctionner la brosse. Une brosse 

de trop petite taille en moyenne se traduira par des éléments du boîtier et du couvercle qui ne permettront pas d’utiliser l’outil 

confortablement.         

ENTRETIEN ET REVISIONS

ATTENTION ! Débranchez l’outil de la source d’alimentation avant de régler, d’entrepredre des opérations techniques ou celles 

d’entretien. Une fois le travail terminé, contrôlez l’état technique de l’outil électrique en e

 ectuant une inspection visuelle et en 

evaluant : le corps et la poignée, le câble électrique avec sa 

fi

 che et son guide-câble, l’interrupteur électrique, la perméabilité des 

ouvertures de ventilation, l’apparition des étincelles des brosses, le bruit de fonctionnement des paliers et des transmissions, de 

la mise en marche et de la régularité du fonctionnement. Au cours de la période de garantie, vous ne pouvez pas démonter les 

outils électriques ni remplacer des sous-ensembles ou des composants, car cela entraîne la perte des droits à titre de garantie. 

Des irrégularités quelconques constatées lors de l’examen ou pendant le travail signalent qu’il faut rendre l’outil au point de ser-

vice. Lorsque vous avez 

fi

 ni de travailler, vous êtes obligé de nettoyer le boîtier, les ouvertures de ventilation, les commutateurs, 

la poignée supplémentaire et les éléments de protection avec p.ex. un courant d’air (à une pression égale ou inférieure à 0,3 

MPa), un pinceau ou d’un chi

 on sec, sans utiliser des produits chimiques et des 

fl

 uides de nettoyage. Nettoyez les outils et les 

poignées avec un chi

 on sec et propre.

Summary of Contents for YT-81953

Page 1: ...IFUOKLIS VIRSMAPDARES MA NA SAT NOVAC BRUSKA BR SKA SATINA N VALCOV PAL STCSISZOL MA IN DE LUSTRUIT SATINADORA PONCEUSE TAMBOUR SATINATRICE SATINEERMACHINE PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL...

Page 2: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska I II III IV V VII VI VIII 2 3 4 5 9 10 7 6 8 1...

Page 3: ...kryt kefy 7 kefa 8 vreteno 9 pr pojka ods vania prachu 10 dodato n rukov SK 1 bo tier 2 poign e 3 verrou de l interrupteur 4 g chette de l interrupteur 5 r gulateur de vitesse 6 couvercle de la bross...

Page 4: ...y ogranicza ilo odpad w oraz zmniejszy stopnie wykorzystania zasob w naturalnych Niekontrolowane uwalnianie sk adnik w niebezpiecznych zawartych w sprz cie elektrycznym i elektronicznym mo e stanowi z...

Page 5: ...echipamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de col...

Page 6: ...arz dzia z drugim Deklarowana warto emisji ha asu mo e zosta u yta we wst pnej ocenie ekspozycji Deklarowana ca kowita warto drga zosta a zmierzona za pomoc standardowej metody bada i mo e by u yta do...

Page 7: ...i elementach narz dzia mo e prowadzi do powa nych uraz w Nie si gaj i nie wychylaj si zbyt daleko Utrzymuj odpowiedni postaw oraz r wnowag przez ca y czas Pozwoli to na atwiejsze zapanowanie nad elekt...

Page 8: ...wanie odci gu py u poprawia wydajno i bezpiecze stwo pracy Do wylotu odci gu py u nale y do czy w elastyczny po czony z instalacj odci gu py u np z odkurzaczem przemys owym Jako instalacji odci gu py...

Page 9: ...ze nale y zamocowa aby nie przemie ci y si w nieoczekiwany spos b w trakcie pracy Do mocowania nale y u y podp rek cisk w imade itp urz dze Szczotka satyniarki zu ywa si w trakcie pracy W osie skraca...

Page 10: ...test method and can be used to compare one tool to another The declared total vibration value can be used in the initial exposure assessment Caution The vibration emission during tool operation may di...

Page 11: ...ed from frequent use of the tool resulted in carelessness and ignoring safety rules Carefree action can cause serious injuries in a fraction of a second Use and care of the power tool Do not overload...

Page 12: ...the tool to mains Grasp the tool with both hands by the handle and the additional handle VII Make sure that the sanding brush does not come into contact with any object The on o switch of the tool has...

Page 13: ...switch patency of ventilation slots sparking of brushes noise level of functioning of bearings and gears start up and smoothness of operation During the guarantee period the user cannot dismantle the...

Page 14: ...werden Der angegebene Ger uschemissionswert kann f r eine vorl ufige Expositions bewertung verwendet werden Der angegebene Gesamtschwingungswert wurde mit dem Standardpr fverfahren gemessen und kann z...

Page 15: ...es Elektrowerkzeuges der Maschine verwendet wurden vor Einschalten des Ger tes entfernen Ein an den rotierenden Komponenten des Elektrowerkzeuges der Maschine zur ck gelassener Schl ssel kann zu ernst...

Page 16: ...andt sind Befestigen Sie dann den Gri mit Schrauben Die Position des Gri s kann nicht ge ndert werden Montage der B rste Reinigen Sie die Spindel und die Innenseite der B rstenabdeckung III Tragen Sie...

Page 17: ...ie zu bearbeitende Oberfl che Der Satinierer sollte gleichm ig ber die zu bearbeitende Fl che bewegt werden damit die gesamte Fl che einheitlich bearbei tet wird ben Sie nicht zu viel Druck auf die zu...

Page 18: ...18 RU II YT 81953 230 50 1300 1 900 3700 120 100 19 5 0 LpA K 88 0 3 0 LwA K 99 0 3 0 2 8 85 1 5 II IP20...

Page 19: ...19 RU residual current device RCD...

Page 20: ...20 RU II III III III IV...

Page 21: ...21 RU VI VII VIII VIII 0 3 MPa...

Page 22: ...22 UA II YT 81953 230 50 1300 1 900 3700 120 100 19 5 0 LpA K A 88 0 3 0 LwA K A 99 0 3 0 2 8 85 1 5 II IP20...

Page 23: ...23 UA residual current device RCD...

Page 24: ...24 UA II III III III IV...

Page 25: ...25 UA VI VII VIII VIII 0 3 MPa...

Page 26: ...t gali b ti naudojama pradiniame ekspozicijos ver tinime Deklaruota bendra vibracijos vert buvo matuojama naudojant standartin bandymo metod ir gali b ti naudojama tam kad paly ginti vien rank su kitu...

Page 27: ...r vis laik Tai leis lengviau valdyti elektros rank ma in netik t situacij darbo metu atveju D v kite tinkam aprang Ned v kite laisvos aprangos arba bi uterijos Tur kite plaukus o taip pat aprang atoki...

Page 28: ...siurbti dulkes susidaran ias naudojant rank ir toks naudojimas gali sugadinti dulki siurbl Adapteris skirtas arnai prijungti prie dulki i traukimo angos turi b ti sigytas atskirai Sujungimas turi b ti...

Page 29: ...uriose n ra eri ir i sunkum naudojant epet D l per ma o epe io skersmens korpuso ir dangtelio elementai neleis patogiai valdyti rank KONSERVACIJA IR PER I RA D MESIO Prie pradedant siaurapj klio regul...

Page 30: ...as v rt ba ir izm r ta ar standarta p t jumu metodes pal dz bu un var tikt izmantota lai sal dzin tu vienu instrumentu ar otru Deklar t kop j vibr ciju emisijas v rt ba var tikt izmantota ekspoz cijas...

Page 31: ...bi uterijos Tur kite plaukus o taip pat aprang atokiau nuo judan i elektros ranki ma inos element Laisva apranga bi uterija arba ilgi plaukai gali b ti sukti judamus elementus Jeigu rengimai yra prit...

Page 32: ...strumentu darba laik Grie an s truma regul ana VI Grie an s truma regul ana tiek veikta pl sto i diapazon kas norad ts tabul ar tehniskajiem datiem Grie an s trumu var regul t ar groz mo pogu korpusa...

Page 33: ...un p rsega elementi ne auj rti manevr t ar instrumentu KONSERV CIJA UN APSKAT ANA UZMAN BU Pirms regul anai tehniskai apskat anai un uztur anai j no em ier ces elektr bas vadu no ligzdas P c darb bas...

Page 34: ...larovan celkov hodnota vibrac byla m ena pomoc standardn zku ebn metody a m e b t pou ita k porovn n jednoho n ad s druh m Deklarovan celkov hodnota vibrac m e b t pou ita pro po te n posouzen expozic...

Page 35: ...ebo bi uterii Vlasy a od v m jte v dostate n vzd lenosti od rotuj c ch st elektron ad stroje Voln od v bi uterie nebo dlouh vlasy mohou zachytit rotuj c sti Pokud je za zen p izp sobeno odtahu prachu...

Page 36: ...en je t eba prov st takov m zp sobem aby p i provozu n ad elastick hadice nep ek ela v pr ci Regulace ot ek VI Regulace ot ek je mo n v rozsahu uveden m v tabulce s technick mi daji Ot ky je mo n regu...

Page 37: ...ker innosti zvazan z v m nou p slu enstv se zovan m apod je pot eba realizovat p i vypnut m nap t nap jen n ad proto p ed zahajen m t chto innosti je pot eba odpojit z str ku od elektrick s t Po ukon...

Page 38: ...hodnota emisie hluku sa m e pou i na vstupn hodnotenie expoz cie Deklarovan celkov rove vibr ci bola meran tandardnou testovacou met dou a m e sa pou va na porovn vanie jedn ho n radia s in mi Deklar...

Page 39: ...danie elektrick ho n radia stroja v pr pade neo ak van ch situ ci po as pr ce Pou vajte ochrann odev Neobliekajte si vo n odev nenoste bi ut riu Udr ujte vlasy a odev v dostato nej vzdialenosti od po...

Page 40: ...dom ci vys va Dom ce vys va e nie s navrhnut ani vyroben na ods vanie prachu ktor vznik po as pou vania n radia a vys va sa v takom pr pade m e po kodi Adapt r na pripojenie hadice k v stupn mu hrdlu...

Page 41: ...potrebovan kefu vyme te na nov Nadmern opotrebovanie kefy m ete rozpozna po v razne vidite n ch miestach v ktor ch ch baj tetiny a po a kostiach pri pou van kefy V pr pade ak je priemer kefy pr li mal...

Page 42: ...t ke hagyom nyos vizsg lati m dszerekkel lett meghat rozva s szersz mok sszehasonl t s ra alkalmas A rezg sek megadott ssz rt ke az expoz ci el zetes rt kel sekor is felhaszn lhat Figyelem A szersz m...

Page 43: ...sa el tt el kell t vol tani minden olyan kulcsot s egy b szersz mot amelyet a g p be ll t s hoz haszn lt Az elektromos berendez s g p forg elemein hagyott kulcs s lyos testi s r l seket okozhat Ne ny...

Page 44: ...tsa meg a tengelyt s a kefeburkolatot III Helyezze fel a kef t a tengelyre s forgassa el gy hogy a tengelyen l v bev g sok a kefe szerel ny l sa k r li bev g sokkal szemben helyezkedjenek el Helyezze...

Page 45: ...t munka k zben mert az egye netlen megmunk l st eredm nyezhet Mindig r gz tse a munkadarabokat gy hogy m k d s k zben v ratlanul ne mozdulhassanak el A munkadarab r gz t s hez haszn ljon szor t t sat...

Page 46: ...en tru a compara un dispozitiv cu altul Nivelul total declarat de emisii sonore poate fi folosit pentru evaluarea preliminar a expunerii Valoarea total declarat a vibra iilor a fost m surat n conformi...

Page 47: ...situa ii de lucru nea teptate mbr ca i v corespunz tor Nu purta i haine largi i bijuterii Feri i v p rul i hainele de piesele n mi care ale sculei electrice Hainele largi bijuteriile sau p rul lung p...

Page 48: ...ecvate pentru extragerea prafului generat n timpul utiliz rii sculei i asemenea utilizare poate duce la deteriorarea aspiratorului Adaptorul pentru conectarea furtunului la ie irea pentru extragerea p...

Page 49: ...periei se poate vedea n locuri de unde lipsesc firele i prin dificultatea de utilizare a periei Elementele carcasei i ap r torii vor mpiedica utilizarea eficient a sculei n cazul n care diametrul peri...

Page 50: ...do declarado puede utilizarse en la evaluaci n inicial de la exposici n El valor de vibraci n total declarado se ha medido utilizando el m todo de prueba est ndar y puede utilizarse para comparar una...

Page 51: ...ajustarlo Una llave que queda en los elementos giratorios de la herramienta m quina puede provocar lesiones graves No alcances y no te apoyes demasiado Mantenga la actitud correcta y el equilibrio tod...

Page 52: ...deben insertarse de modo que est n uno frente al otro III Esto permitir equilibrar mejor la herramienta durante el funcionamiento Los pasadores no deben sobresalir m s all de la superficie lateral del...

Page 53: ...sione el cepillo demasiado contra la superficie de trabajo ni cambie la presi n durante el funcionamiento ya que esto puede resultar en un mecanizado desigual Sujete siempre las piezas de trabajo para...

Page 54: ...utilis e dans l valuation initiale de l exposition Le niveau des vibrations total d clar a t mesur selon la m thode d essai standard et peut tre utilis pour comparer les outils entre eux Le niveau des...

Page 55: ...atteindre et penchez trop loin Maintenir une bonne posture et de l quilibre en tout temps Cela permettra de faci liter le contr le de prise de l outil de puissance machine en cas de situations impr v...

Page 56: ...lles ne doivent pas d passer de la surface lat rale de la brosse Fixer la brosse la broche avec la vis et la rondelle IV Aspiration de poussi re L outil est quip d un syst me d aspiration de poussi re...

Page 57: ...xer les pi ces usiner de mani re ce qu elles ne se d placent pas de mani re inattendue pendant le fonctionnement Utiliser des supports des pinces d tau etc pour fixer l quipement La brosse de la satin...

Page 58: ...alore di emissione sonora dichiarato pu essere utilizzato nella valutazione iniziale dell esposizione Il valore delle vibrazioni totale dichiarato stato misurato con il metodo di prova standard e pu e...

Page 59: ...lesioni gravi Non sporgetevi troppo e non appoggiatevi troppo Mantenere sempre una buona postura e un buon equilibrio In questo modo sar pi facile controllare l elettroutensile macchina in caso di si...

Page 60: ...al mandrino con la vite e la rondella IV Aspirazione della polvere L utensile dotato di un sistema di aspirazione della polvere L utilizzo di un impianto di aspirazione della polvere migliora l e cie...

Page 61: ...la superficie lavorata e non modificare la pressione durante la lavorazione in quanto ci potrebbe causare una lavorazione irregolare Fissare sempre i pezzi da lavorare in modo che non si muovano inasp...

Page 62: ...ruikt bij de initi le beoordeling van de blootstelling De aangegeven totale trillingswaarde is gemeten met behulp van de standaard testmethode en kan worden gebruikt om het ene gereedschap met het and...

Page 63: ...strumenten die gebruikt wer den voor de afstelling Een achtergelaten sleutel op roterende onderdelen van het elektrotoestel machine kan ernstige letsels veroorzaken Reik niet en hel niet te ver over N...

Page 64: ...dgreep met de bouten De handgreep heeft niet de mogelijkheid om de positie aan te passen Plaatsn van de borstel Reinig de spindel en de binnenkant van de borstel III Breng de borstel aan op de spindel...

Page 65: ...jkmatig over het gehele bewerkte oppervlak worden bewogen zodat het gehele oppervlak gelijkmatig wordt bewerkt Druk de borstel niet te hard tegen het werkoppervlak en verander de druk niet tijdens het...

Page 66: ...66 GR II YT 81953 V 230 Hz 50 W 1300 min 1 900 3700 mm 120 mm 100 mm 19 kg 5 0 LpA K dB A 88 0 3 0 LwA K dB A 99 0 3 0 m s2 8 85 1 5 II IP20...

Page 67: ...67 GR RCD RCD...

Page 68: ...68 GR II III III III IV...

Page 69: ...69 GR VI VII VIII VIII 0 3 MPa...

Page 70: ...70 BG II YT 81953 V 230 Hz 50 W 1300 min 1 900 3700 mm 120 mm 100 mm 19 kg 5 0 LpA K dB A 88 0 3 0 LwA K dB A 99 0 3 0 m s2 8 85 1 5 II IP20...

Page 71: ...71 BG RCD RCD...

Page 72: ...72 BG 130O C...

Page 73: ...73 BG II III III III IV VI VII VIII VIII ON...

Page 74: ...74 BG 0 3 MPa...

Page 75: ...t two digits of the year in which the CE marking was affixed Ultimele dou cifre ale anului n care s a aplicat marcarea 22 Rok budowy produkcji Year of production Anul de fabrica ie 2022 DEKLARACJA ZGO...

Page 76: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 76...

Reviews: