background image

I N S T R U K C J A   O R Y G I N A L N A

4

PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E CN

Elektronicznie regulowana pr

ę

dko

ść

 obrotowa

Electronic adjustment of the rotation

Elektronisch geregelte Umdrehungsgeschwindigkeit

Электронная

 

регулировка

 

оборотов

Електронне

 

регулювання

 

обертів

Elektroniniu b

ū

du reguliuojamas apsisukim

ų

 greitis

Elektroniski regul

ē

ts griezes 

ā

trums

Elektronická regulace otá

č

ek

Elektronická regulácia otá

č

ok

Elektromos fordulatszám-szabályozás

Ajustarea  electronic

ă

 a vitezei de rotire 

Velocidad de la rotación ajustada electrónicamente

Prze

łą

cznik kierunku obrotów

Rotation selector

Umschalter für die Drehrichtung

Реверсивный

 

переключатель

Реверсивний

 

перемикач

Apsisukim

ų

 krypties perjungiklis

Apgriezienu virziena p

ā

rsl

ē

dz

ē

js

P

ř

epína

č

 sm

ě

ru otá

č

ení

Prepína

č

 smeru otá

č

ok

Forgásirány váltó

Comutatorul direc

ţ

iei de rotire

Interruptor de la dirección de la rotación

0 - 1300 min

-1

580 W

Przeczyta

ć

 instrukcj

ę

Read the operating instruction

Bedienungsanleitung durchgelesen

Прочитать

 

инструкцию

Прочитать

 i

нструкц

i

ю

Perskaityti instrukcij

ą

J

ā

lasa instrukciju

P

ř

e

č

tet návod k použití

Pre

č

íta

ť

 návod k obsluhe

Olvasni utasítást

Cite

ş

ti instruc

ţ

unile

Lea la instrucción

U

ż

ywa

ć

 gogli ochronnych

Wear protective goggles

Пользоваться

 

защитными

 

очками

Користуйтесь

 

захисними

 

окулярами

Vartok apsauginius akinius

J

ā

lieto droš

ī

bas brilles

Používej ochranné brýle

Používaj ochranné okuliare

Használjon véd

ő

szemüveget!

Intrebuin

ţ

eaz

ă

 ochelari de protejare

Use protectores del oído

U

ż

ywa

ć

 ochrony s

ł

uchu

Wear hearing protectors 

Пользоваться

 

средствами

 

защиты

 

слуха

Користуйтесь

 

засобами

 

захисту

 

слуху

Vartoti ausines klausai apsaugoti

J

ā

lieto dzirdes droš

ī

bas l

ī

dzek

ļ

u

Používej chráni

č

e sluchu

Používaj chráni

č

e sluchu

Használjon fülvéd

ő

t!

Intrebuin

ţ

eaz

ă

 antifoane

Use protectores de la vista

Stosowa

ć

 r

ę

kawice ochronne

Use protective gloves

Schutzhandschuhe verwenden

Необходимо

 

пользоваться

 

защитными

 

перчатками

Слід

 

користуватися

 

захисними

 

рукавицями

Vartoti apsaugines pirštines

Lietot aizsardz

ī

bas cimdus

Používejte ochranné rukavice

Používajte ochranné rukavice

Használjon véd

ő

keszty

ű

t

Utilizarea m

ă

nu

ş

ilor de protrc

ţ

ie 

Use guantes de protección

Moc znamionowa

Rating power

Nennleistung

Номинальная

 

мощность

Номінальна

 

потужність

Nominali galia

Nomin

ā

la sp

ē

ja

Jmenovitý výkon

Menovitý výkon

Névleges teljesítmény

Consum de putere nominal

ă

 

Potencia nominal

Napi

ę

cie i cz

ę

stotliwo

ść

 znamionowa

Rating voltage and frequency

Spannung und Nennfrequenz

Номинальное

 

напряжение

 

и

 

частота

Номінальна

 

напруга

 

та

 

частота

Į

tampa ir nominalus dažnis

Nomin

ā

ls spriegums un nomin

ā

la frekvence

Jmenovité nap

ě

tí a frekvence

Menovité napätie a frekvencia

Névleges feszültség és frekvencia

Tensiunea 

ş

i frecven

ţ

a nominal

ă

 

Tensión y frecuencia nominal

Znamionowa pr

ę

dko

ść

 obrotowa

Nominal rotation

Nennumdrehungsgeschwindigkeit

Номинальные

 

обороты

Номінальні

 

оберти

Nominalus apsisukim

ų

 greitis

Nomin

ā

ls griezes 

ā

trums

Jmenovité otá

č

ky

Menovité otá

č

ky

Névleges fordulatszám

Viteza de rotire nominal

ă

 

Velocidad de la rotación nominal

Druga klasa bezpiecze

ń

stwa elektrycznego

Second class of insulation

Zweite Klasse der elektrischen Sicherheit

Второй

 

класс

 

электрической

 

безопасности

Другий

 

клас

 

електричної

 

ізоляції

Antros klas

ė

s elektrin

ė

 apsauga

Elektr

ī

bas droš

ī

bas II. klase

Druhá t

ř

ída elektrické bezpe

č

nosti

Druhá trieda elektrickej bezpe

č

nosti

Második osztályú elektromos védelem

Securitatea electric

ă

 de clasa a doua 

Segunda clase de la seguridad eléctrica

25 mm

10 mm

Maksymalna 

ś

rednica wiercenia w stali

Maximum drilling diameter in steel

Maximaler Durchmesser zum Bohren in Stahl

Максимальный

 

диаметр

 

отверстия

 - 

сталь

Максимальний

 

діаметр

 

отвору

 - 

сталь

Maksimalus gr

ę

žimo pliene skersmuo 

Urbšanas maksim

ā

ls diametrs t

ē

raud

ā

Maximální pr

ů

m

ě

r vrtání do oceli

Maximálny priemer v

ŕ

tania do ocele

Maximális furatátmér

ő

 acélban

Dimensiune maxim

ă

 de g

ă

urire în o

ţ

el 

Diámetro máximo de la perforación en acero

Maksymalna 

ś

rednica wiercenia w drewnie

Maximum drilling diameter in wood

Maximaler Durchmesser zum Bohren in Holz

Максимальный

 

диаметр

 

отверстия

 - 

дерево

Максимальний

 

діаметр

 

отвору

 - 

дерево

Maksimalus gr

ę

žimo medienoje skersmuo

Urbšanas maksim

ā

ls diametrs kok

ā

Maximální pr

ů

m

ě

r vrtání do d

ř

eva

Maximálny priemer v

ŕ

tania do dreva

Maximális furatátmér

ő

 fában

Dimensiune maxim

ă

 de g

ă

urire în lemn 

Diámetro máximo de la perforación en madera

Rozmiar uchwytu narz

ę

dziowego

Size of the chuck

Abmessung der Werkzeughalterung

Размер

 

патрона

Розмір

 

патрона

Į

rankio griebtuvo dydis

Ier

ī

ces tur

ē

t

ā

ja izm

ē

rs

Rozm

ě

r upínacího p

ř

ípravku nástroje

Rozmer upínacieho prípravku nástroja

A szerszámbefogás mérete

Diametrul portsculei 

Tamaño del mandril de la herramienta

10 mm

230 V~

50 Hz

Summary of Contents for YT-82051

Page 1: ...1 WIERTARKA ELEKTRYCZNA ELECTRIC DRILL ELEKTROBOHRMASCHINE ELEKTROS GR TUVAS ELEKTRISK URBJMA NA ELEKTRICK VRTA KA ELEKTRICK V TA KA ELEKTROMOS F R G P MA IN DE G URIT ELECTRIC TALADRO EL CTRICO PL G...

Page 2: ...LV CZ SK H RO E CN TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai 2015 Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby Gy rt si v Anul produc...

Page 3: ...ohyban m 4 elektrick sp na z se zov n m ot ek 5 blokov n sp na e 6 p ep na sm ru ot ek 1 pohonn teleso s dr adlem 2 samostredn skl idlo v ta kov 3 sie ov vod s ohybaniem 4 elektrick sp na s regul ciu...

Page 4: ...ja Jmenovit v kon Menovit v kon N vleges teljes tm ny Consum de putere nominal Potencia nominal Napi cie i cz stotliwo znamionowa Rating voltage and frequency Spannung und Nennfrequenz tampa ir nomin...

Page 5: ...ost ed t m e odevzd te pou it za zen do sb rn ho st ediska pou it ch elektrick ch za zen Aby se omezilo mno stv odpad je nevyhnutn jejich op tovn vyu it recyklace nebo jin forma regenerace VIDES AIZSA...

Page 6: ...Poziom drga m s2 4 31 1 5 Stopie ochrony IP20 OG LNE WARUNKI BEZPIECZE STWA UWAGA Przeczyta wszystkie poni sze instrukcje Nieprzestrzeganie ich mo e prowadzi do pora enia elektrycznego po aru albo do...

Page 7: ...ycie odci gu py u zmniejsza ryzyko powa nych obra e cia a U ytkowanie narz dzia elektrycznego Nie przeci aj narz dzia elektrycznego U ywaj narz dzia w a ciwego do danej pracy Odpowiedni dob r narz dz...

Page 8: ...lub lewego kierunku obrot w Obroty prawe stosowa w trakcie wiercenia powszechnie stosowanymi wiert ami prawoskr tnymi Obroty lewe stosowa w przypadku zakleszczenia si wiert a prawoskr tnego w materia...

Page 9: ...rga zosta a zmierzona za pomoc standardowej metody bada i mo e by u yta do por wna nia jednego narz dzia z drugim Deklarowana ca kowita warto drga mo e zosta u yta we wst pnej ocenie ekspozycji Uwaga...

Page 10: ...STRUCTIONS Place of work The place of work must be properly illuminated and clean Disorder and poor illumination may be a cause of accidents Do not work with electric tools in explosive environments o...

Page 11: ...persons to operate the tool An electric tool may be dangerous in hands of an untrained person Make sure the tool is properly maintained Check the tool in order to detects any unfitting or loose moving...

Page 12: ...Before drilling it is recommended to fix the material to be processed with a clamp or in an anvil and then using a punch or a nail mark the place of drilling Install the drill in the chuck set the spe...

Page 13: ...rating conditions including the whole working cycle as for example the time when the tool is of or idling and the time of activation MAINTENANCE AND OVERHAUL ATTENTION Before any adjustment technical...

Page 14: ...Schutzklasse II Vibrationspegel m s2 4 31 1 5 Schutzart IP20 ALLGEMEINE SICHERHEITSBEDINGUNGEN ACHTUNG Die nachstehenden Anweisungen durchlesen Die Nichteinhaltung der nachstehenden Anweisungen kann...

Page 15: ...en Teilen des Elektrowerkzeuges halten Lose Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen an die bewegliche Teile des Elektrowerkzeuges anhaken Staubabsaugung oder Staubbeh lter verwenden falls das Werkzeu...

Page 16: ...so dass er sicher und fest im Futter gehalten wird Drehzahlregulierung III Die Schlagbohrmaschine ist mit stufenloser Drehzahlregulierung ausgestattet Die Drehzahlregulierung erfolgt mit dem Stellrad...

Page 17: ...tigt Es empfiehlt sich unter das zu bearbeitende Material eine Holzunterlage zu legen wodurch der Bohrungsrand am Auslauf glatt ist Bohrvorgelegen Bohrmaschinen mit variabler Drehrichtung sollen nicht...

Page 18: ...ngsschlitze Schalter Zusatzhandgriff und Bedeckungen z B mit dem Druckluftstrahl vom Druck nicht gr er als von 0 3 MPa Pinsel oder trockenen Lappen ohne Benutzung von Chemiemittel und Reinigungsfl ssi...

Page 19: ...19 RUS II YT 82051 V 230 Hz 50 W 580 min 1 0 1300 mm 10 kg 2 0 LpA K dB A 92 0 3 0 LwA K dB A 103 0 3 0 II m s2 4 31 1 5 IP20...

Page 20: ...20 RUS...

Page 21: ...21 RUS II III V IV R L...

Page 22: ...22 RUS L 60 o C...

Page 23: ...23 RUS 0 3 MPa...

Page 24: ...24 UA YT 82051 V 230 Hz 50 W 580 min 1 0 1300 mm 10 kg 2 0 LpA K dB A 92 0 3 0 LwA K dB A 103 0 3 0 II m s2 4 31 1 5 IP20...

Page 25: ...25 UA...

Page 26: ...26 UA II III VI IV R L...

Page 27: ...27 UA L 60o C a E a 0 3 MPa...

Page 28: ...kymas gali b ti elektros sm gio gaisro arba k no su alojimo prie astim Vartojama instrukcijose elektrinio rankio s voka yra taikoma visiems elektra varomiems renginiams maitinamiems elektros laid paga...

Page 29: ...produktyvesn ir saugesn jo atlikim Nevartok elektrinio rankio jeigu jo tinklo jungiklis neveikia rankis kurio negalima valdyti tinklo jungikliu yra pavojingas vartoti ir reikia j atiduoti taisykl Pri...

Page 30: ...lektros mygtuk D mesio Pasteb jus tartinus atgarsius tra k jimus pajutus degesi kvap ar pan tuojau pat i junkite gr tuv ir i traukite ki tuk i elektros tinklo rozet s RANKIO VARTOJIMAS D mesio Dirbant...

Page 31: ...su alotas darbinis rankis bei pats gr tuvas Darbo eigoje daryti reguliarias pertraukas Negalima prileisti kad rankis b t perkrautas i orini pavir i temperat ra niekada negali vir yti 60O C U baigus d...

Page 32: ...EIKUMI UZMAN BU J lasa o instrukciju o noteikumu neiev ro ana var b t par elektro oka ugunsgr ka un ievainojuma iemeslu Par elektrisk m ier c m ir saprastas visas ier ces kuras str d ar elektr bu ar v...

Page 33: ...dz ju ir b stama un j b t atdota remontam Atsl gt kontaktdak u no ligzdas pirms regul anas aksesu ru main anas un ier ces glab anas Tas var sarg t no ie r ces gad juma iesl g anas Glab t ier ci b rni...

Page 34: ...urb anas gad jumos piem ram urb an beton m r utt Lai iesl gt blok di ar piespiesto iesl dz ju j piespie blok des pogu un p c tam atbr vot iesl dz ju Lai izsl gt blok di diezgan piespiest elektr bas i...

Page 35: ...r tas v rt bas atkar gi no ier ces pielieto anas veida Uzman bu Oblig ti noteiciet operatora aizsardz bas l dzek us kuri ir pamatoti uz riska nov rt anas re los lieto anas apst k os ieskait ot ar visu...

Page 36: ...Y POZOR P e st v echny n e uveden instrukce Jejich nedodr ov n m e v st k zasa en elektrick m proudem po ru nebo razu Pojem elektrick n ad pou it v instrukc ch se vztahuje na v echna n ad poh n n elek...

Page 37: ...a bezpe n j Nepou vej elektrick n ad kdy nefunguje jeho s ov sp na N ad kter nelze ovl dat pomoc s ov ho sp na e je nebezpe n a je t eba ho odevzdat do opravy Vyt hni z str ku z nap jec z suvky p ed...

Page 38: ...vat individu ln ochrann prost edky sluchov chr n tka Pou ivan prav ho nebo lev ho sm ru ot en Prav ot ky pou ivat b hem vrt n univerz ln mi pravoto ivymi vrt ky Lev ot ky pou ivat v p pad zaseknuti pr...

Page 39: ...ch povrchov nikdy nesmi vystupit nad 60 C Po ukon en pr ce v pnut v t ku v ndat z str ku ze z suvky elektrick s t ud lat prohl dku a dr bu Deklarovan celkov hodnota vibrac byla zm ena pomoc standardn...

Page 40: ...1 5 Stupe ochrany IP20 V EOBECN BEZPE NOSTN PODMIENKY POZOR Pre ta v etky ni ie uveden in trukcie Ich nedodr iavanie m e by pr inou razu elektrick m pr dom po iaru alebo po kodenia zdravia Pojem elekt...

Page 41: ...ck n radie nepre a uj Pre dan pr cu pou vaj spr vne n radie Spr vny v ber n radia pre dan pr cu zabezpe e pr ca bude produkt vnej ia a bezpe nej ia Nepou vaj elektrick n radie ak nefunguje jeho sie ov...

Page 42: ...m elektrick ho vyp na a Pozor V pr pade objevenia podezrel ch hukotu treskov mudu atd okam ite vypnu v t ku i vynda z str ku ze z suvky elektrick sieti EXPLOAT CIA N STROJU Pozor Po as pou ivania v ta...

Page 43: ...ti i udela prohl dku a dr bu Deklarovan celkov hodnota vibr ci bola zmeran pomocou tandardnej meracej met dy a m e sa pou i na porovnanie jedn ho n radia s druh m Deklarovan celkov hodnotu vibr ci je...

Page 44: ...wA K dB A 103 0 3 0 Szigetel si oszt ly II Rezg sszint m s2 4 31 1 5 V delmi oszt ly IP20 LTAL NOS BIZTONS GI EL R SOK FIGYELEM Olvassa el az sszes al bbi el r st Az al bbiak be nem tart sa ram t shez...

Page 45: ...l az elektromos berendez st Mindig az adott munk hoz megfelel eszk zt haszn ljon A megfelel munkaeszk z kiv laszt sa eredm nyesebb s biztons gosabb munkav gz shez vezet Soha ne haszn lja az elektromo...

Page 46: ...benyomva az elektromos kapcsol t Figyelem Ha gyan s hangokat recseg st csikorg st stb szlel azonnal kapcsolja ki a f r g pet s h zza ki a dugvill t az elektromos h l zat dugalj b l A G P HASZN LATA Fi...

Page 47: ...t s szemrev telez st Adeklar lt teljes rezg s rt ket hagyom nyos m r si m dszerrel m rt k az felhaszn lhat k t eszk z egym ssal t rt n ssze hasonl t s hoz A deklar lt teljes rezg s rt k felhaszn lhat...

Page 48: ...a leziuni No iunea scul electric folosit n instruc iuni se refer la toate sculele ac ionate cu curent electric at t cele alimentate cu energie prin cablu c t i cele f r cablu TREBUIE RESPECTATE INSTRU...

Page 49: ...e lucrului respectiv asigur eficien i siguran n timpul lucrului Nu ntrebuin a scula electric dac ntrerup torul ei nu func ioneaz corect Scula pe care nu o po i verifica utiliz nd n trerup torul alimen...

Page 50: ...nsiunea electric INTREBUIN AREA SCULEI Aten ie In timpul ntrebuin rii ma nei de g urit pune i pe urechi ap ratori de zgomot Intrebuin area direc iei de rotire dreapta sau st nga Rotirea n dreapta ntre...

Page 51: ...ru a compara un dispozitiv cu altul Valoarea total declarata a vibra iilor poate fi utilizata n evaluarea preliminar a expunerii Aten ie Emisia de vibra ii n timpul functionarii dispozitivului poate v...

Page 52: ...TENCI N Lea todas las siguientes instrucciones Si no se observan las instrucciones existe el peligro del choque el ctrico incendio o lesiones La noci n de herramienta el ctrica que se aplica en las in...

Page 53: ...rramienta el ctrica si no funciona su interruptor La herramienta que no se puede controlar por medio de su interruptor es peligrosa y debe repararse Desconecta el enchufe del contacto antes de cualqui...

Page 54: ...n el caso de que se detecten ruidos u olores sospechosos durante el funcionamiento del taladrador ap guelo de inmediato y sacar el enchufe del contacto de la red el ctrica USO DE LA HERRAMIENTA Atenci...

Page 55: ...ice mantenimiento y control de la herramienta El valor total declarado de las vibraciones ha sido medido por medio de un m todo est ndar y puede usarse para comprar las herramientas El valor total dec...

Page 56: ...14 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 i spe niaj wymagania dyrektyw Numer seryjny dotyczy wszystkich numer w seryjnych urz dze w...

Reviews: