background image

56

M A N U A L   O R I G I N A L

E

En el caso de que sea necesario instale el limitador de la profundidad de perforación.

Use ll selector del modo de trabajo para escoger la perforación con percusión, o si es posible la perforación sin percusión. 

Conecte la clavija al. contacto, active con el interruptor el martillo perforador y empiece el trabajo.

Durante el trabajo haga descansos regulares – nunca permita que el martillo perforador y la herramienta se sobrecalienten.

La perforación con percusión se recomienda sólo en el caso de compactos materiales cerámicos como: concreto, ladrillo duro, 

piedra, etc. En el caso de perforar orificios de un gran diámetro se recomienda hacer un orificio inicial de un diámetro más peque-

ño, y luego usar broca del diámetro final. Es menester usar brocas para la perforación con percusión. 

No se recomienda usar la perforación con percusión en el caso de materiales cerámicos suaves como: azulejos, ladrillo suave, 

revoque, etc. La perforación con percusión en tales materiales puede destruirlos. 

El martillo perforador tiene un embrague que permite evitar sobrecargas del motor eléctrico en el caso de que la herramienta de 

trabajo se detenga durante el trabajo. Por ejemplo en el caso de encontrar una barra de armadura. En tales situaciones la broca 

dejará de girar, aunque del motor eléctrico siga funcionando. 

También demasiada presión durante el trabajo puede causar que se active el embrague. 

En tales casos es menester sacar la herramienta del orificio y asegurarse que el martillo perforador funciona correctamente, y 

luego continuar el trabajo ejerciendo sólo la presión necesaria para el trabajo. En el caso de encontrar una barra de armadura 

u otros objetos de metal escondidos en el material es menester perforarlos sin percusión con una broca para metal del mismo 

diámetro que la broca de percusión, y luego continuar la perforación en el material cerámico.      

Martillar 

Con la herramienta desconectada de la corriente fije en el mandril la herramienta deseada: cortador o perforador.

Coloque el selector del modo de trabajo en la posición de martillar. Conecte la clavija al contacto de la red eléctrica, active con el 

interruptor el martillo perforador, espere hasta que haya alcanzado la velocidad completa y empiece el trabajo.  

Durante los trabajos de martillar no se debe introducir la herramienta demasiado en el material. El material debe quitarse en 

capas finas, sin demasiada presión sobre el martillo perforador.

Protección del mandril

Si el martillo perforador tiene una protección de caucho del mandril, se recomienda usarla en el caso de perforación con la broca 

dirigida hacia arriba, por ejemplo perforación en los techos. Habiendo instalado la broca en el mandril, coloque la protección. 

Polvo y restos del material generados durante la perforación se acumularán en la protección, lo cual permitirá evitar que el 

mandril se ensucie. Habiendo terminado el trabajo, quite la protección de la broca, límpiela de polvo y restos del material, y luego 

enjuague bajo la corriente de agua tibia. 

Comentarios adicionales

Durante el trabajo no se debe ejercer una presión excesiva sobre el material o hacer movimientos bruscos, para no dañar la he-

rramienta de trabajo o el taladro. Durante el trabajo se debe hacer descansos regulares. No permita sobrecargas de la herramien-

ta, la temperatura de las superficies externas no debe nunca exceder 60

O

C. Habiendo terminado el trabajo, apague el taladro, 

saque la clavija del cable de la herramienta del contacto, revise la herramienta y realice los procedimientos de mantenimiento. 

El valor total declarado de vibración fue medido con un método estándar y puede usarse para comparar herramientas. El valor 

total declarado de vibración puede usarse en una evaluación inicial de la exposición. 

¡ATENCIÓN! La vibración durante el trabajo con la herramienta puede ser distinta que el valor declarado, dependiendo del uso 

de la herramienta. 

¡ATENCIÓN! Es menester determinar medios de seguridad que protejan al operador, que se basen en la evaluación de los 

riesgos dentro de un contexto real del uso (incluidas todas las partes del ciclo de trabajo, como por ejemplo el tiempo cuando la 

herramienta está apagada o está trabajando al ralentí, y el tiempo de activación). 

Lubricación 

Siempre antes de usar brocas o cortadores, es menester limpiarlos cuidadosamente y lubricar el mandril SDS Plus con una 

capa fina de lubricante. Se recomienda usar lubricantes para mandriles SDS Plus. En el caso de un funcionamiento incorrecto 

del mecanismo de percusión, una de las causas puede ser lubricación insuficiente de engranaje y el mecanismo de manivela del 

pistón de percusión. Se recomienda usar lubricantes para transmisiones dentadas y de manivela. El lubricante se debe añadir 

en un taller autorizado.

MANTENIMIENTO E INSPECCIONES

¡ATENCIÓN! Antes de empezar el ajuste, servicio técnico o mantenimiento, saque el enchufe de la herramienta del contacto de 

la red eléctrica. Habiendo terminado el trabajo, es menester revisar el estado técnico de la herramienta eléctrica por medio de un 

control externo y la evaluación de: el armazón y el mango, el cable eléctrico con el enchufe, el funcionamiento del interruptor eléc-

trico, los intersticios de ventilación, el chispear de los cepillos, el nivel de ruido de los cojinetes y las transmisiones, el arranque y 

la uniformidad del funcionamiento. Dentro del periodo de garantía, el usuario no puede desmantelar las herramientas eléctricas 

o cambiar sus partes ya que pierde de esta manera los derechos de garantía. Todas las irregularidades que se detecten durante 

Summary of Contents for YT-82125

Page 1: ...ER DRILL BOHRHAMMER PERFORATORIUS URBJMA NA AR MURU VRTAC KLADIVO V TACIE KLADIVO F R KALAP CS CIOCAN ROTOPERCUTOR MARTILLO PERFORADOR PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E YT 82125 I N S T R U K C J A O...

Page 2: ...Z SK H RO E TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai 2015 Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby Gy rt si v Anul produc iei uti...

Page 3: ...dorazov ty pro nastaven hloubky vrt n 8 protiprachov kryt na skl idlo 1 skri a n radia s hlavnou rukov ou 2 elektrick sp na 3 prep na re imu pr ce 4 v tacie sk u ovadlo 5 pomocn rukov 6 sie ov k bel...

Page 4: ...omin ls griezes trums Jmenovit ot ky Menovit ot ky N vleges fordulatsz m Viteza de rotire nominal Velocidad de la rotaci n nominal 800 min 1 U ywa gogli ochronnych Wear protective goggles Vartok apsau...

Page 5: ...t ed t m e odevzd te pou it za zen do sb rn ho st ediska pou it ch elektrick ch za zen Aby se omezilo mno stv odpad je nevyhnutn jejich op tovn vyu it recyklace nebo jin forma regenerace VIDES AIZSARD...

Page 6: ...wna r koje dodatkowa m s2 15 105 1 5 14 641 1 5 Klasa izolacji II Stopie ochrony IP20 OG LNE WARUNKI BEZPIECZE STWA UWAGA Przeczyta wszystkie poni sze instrukcje Nieprzestrzeganie ich mo e prowadzi do...

Page 7: ...zia Stosuj odci gi py u lub pojemniki na py je li narz dzie jest w takie wyposa one Zadbaj o to aby je poprawnie pod czy U ycie odci gu py u zmniejsza ryzyko powa nych obra e cia a U ytkowanie narz dz...

Page 8: ...ianie rodzaju pracy VI Funkcja pracy z udarem u atwia wiercenie przy wykonywaniu otwor w w betonie murze i twardych materia ach ceramicznych twarde ceg y kamienie marmur W tym celu prze cznik udaru us...

Page 9: ...i dodatkowe W czasie pracy nie nale y wywiera zbyt du ego nacisku na obrabiany materia i nie wykonywa gwa townych ruch w aby nie spowodowa uszkodzenia narz dzia roboczego i wiertarki W czasie pracy st...

Page 10: ...may lead to an electric shock fire or injuries The notion of electric tool used in the instructions applies to all the tools which are powered with electric current both wire tools and wireless ones...

Page 11: ...hich may not be controlled by means of a switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the mains socket before any adjustment replacement of accessories or storage of the tool It w...

Page 12: ...tion of the chisel Wear hearing and eyes protection and protective gloves Plug the cord to the mains Adapt a position that guarantees equilibrium grab the hammer drill with both hands and start it pre...

Page 13: ...of vibrations may be applied in the preliminary assessment of exposure Attention The emission of vibrations during work with the tool may differ from the declared value depending on the use of the too...

Page 14: ...2 15 105 1 5 14 641 1 5 Isolationsklasse II Schutzgrad IP20 ALLGEMEINE SICHERHEITSBEDINGUNGEN ACHTUNG Die nachstehenden Anweisungen durchlesen Die Nichteinhaltung der nachstehenden Anweisungen kann ei...

Page 15: ...rk zeug in den unerwarteten Notf llen bei der Arbeit leichter beherrschen Schutzkleidung tragen Keine lose Kleidung oder Schmuck tragen Haare Kleidung und Arbeitshandschuhe fern von den beweglichen Te...

Page 16: ...r Stromversorgung f r das Werkzeug durchgef hrt werden Deshalb gilt vor Aufnahme dieser T tigkeiten Den Stecker der Lei tung des Werkzeuges aus der Netzsteckdose ziehen Einlegen der Arbeitswerkzeuge S...

Page 17: ...Bohrer von gleichem Durchmesser wie der Schlagbohrer und anschlie end das Bohren im Keramikmaterial fortf hren Abdeckung des Bohrfutters Wenn der Bohrhammer mit einer Gummiabdeckung f r das Bohrfutte...

Page 18: ...von L ftungsschlitzen Funken von B rsten Arbeitslautst rke von Lager und Getriebe Anfahren und Arbeitsgleichm igkeit berpr fen In der Garantiezeit kann der Benutzer keine Elektrowerkzeuge demontieren...

Page 19: ...19 RUS II SDS Plus YT 82125 230 50 1250 1 800 30 4 0 1 3900 5 1 LpA K A 86 25 3 92 4 3 LwA K A 97 25 3 103 4 3 2 15 105 1 5 14 641 1 5 II IP20...

Page 20: ...20 RUS...

Page 21: ...21 RUS III IV SDS Plus SDS Plus SDS Plus V SDS Plus VI VII...

Page 22: ...22 RUS 60 o C...

Page 23: ...23 RUS SDS Plus SDS Plus 0 3 MPa...

Page 24: ...24 UA II SDS Plus YT 82125 230 50 1250 1 800 30 4 0 1 3900 5 1 LpA K A 86 25 3 92 4 3 LwA K A 97 25 3 103 4 3 2 15 105 1 5 14 641 1 5 II IP20...

Page 25: ...25 UA...

Page 26: ...26 UA III IV SDS Plus SDS Plus SDS Plus V SDS Plus VI VII...

Page 27: ...27 UA 60o C SDS Plus SDS Plus...

Page 28: ...28 UA 0 3 MPa...

Page 29: ...20 BENDROS SAUGOS S LYGOS D MESIO B tina perskaityti visas emiau apra ytas instrukcijas J nesilaikymas gali b ti elektros sm gio gaisro arba k no su alojimo prie astim Vartojama instrukcijose elektrin...

Page 30: ...gti Vartojant dulki siurbimo priemones ma ja sunki k no su alojimo pavojus Elektrinio rankio vartojimas Neperkrauk elektrinio rankio Ketinam darb atlik jam tinkamu rankiu Taisyklingas rankio parinkima...

Page 31: ...engvina skyli gr im betone m re ir kietose keramin se med iagose kietos plytos akmuo marmuras Tuo tikslu sm gio perjungikl reikia perstatyti sm gin darb gr to ir plaktuko simbolis Yra galima taip pat...

Page 32: ...i apdirbamosios med iagos nespausti ir nedaryti staigi judesi tai leis i vengti gr tuvo ir darbinio rankio pa eidim Darbo metu daryti reguliarias pertraukas Neleisti kad rankis dirbt perkrovos s lygom...

Page 33: ...kumu neiev ro ana var b t par elektro oka ugunsgr ka un ievainojuma iemeslu Par elektrisk m ier c m ir saprastas visas ier ces kuras str d ar elektr bu ar vadiem vai bez vadiem J IEV RO APAK MIN TO IN...

Page 34: ...o sl dz ju ir b stama un j b t atdota remontam Atsl gt kontaktdak u no ligzdas pirms regul anas aksesu ru main anas un ier ces glab anas Tas var sarg t no ie r ces gad juma iesl g anas Glab t ier ci b...

Page 35: ...oz ciju kas garant balansa saglab anu ar ab m rok pakampt ier ci un iedarbin t spie ot ar pirkstu uz iesl dz ju VII Ier ci tur t taj poz cij da du min u laik lai sm rviela noe otu visu piedzi as meh n...

Page 36: ...darba laik var at irties no deklar tas v rt bas atkar gi no ier ces lieto anas veida Uzman bu J noteic dro bas l dzek us operatora aizsardz ba pamatotus uz riska nov rt anas re los lieto anas apst k o...

Page 37: ...any IP20 V EOBECN BEZPE NOSTN PODM NKY POZOR P e st v echny n e uveden instrukce Jejich nedodr ov n m e v st k zasa en elektrick m proudem po ru nebo razu Pojem elektrick n ad pou it v instrukc ch se...

Page 38: ...kozen zdrav Pou v n elektrick ho n ad Elektrick n ad nep et uj K dan pr ci pou vej jen n ad k tomu ur en Spr vn v b r n ad pro dan druh pr ce zabezpe e pr ce bude efektivn j a bezpe n j Nepou vej ele...

Page 39: ...ek n V tomto re imu jsou vypnut ot ky ale p klep z stane zapnut K tomuto elu je t eba p epnout p ep na pracovn ho re imu do polohy sek n symbol kladiva P pravn pr ce Zvolte vhodn pracovn n stroj a upn...

Page 40: ...est vky P et ov n n ad je nep pustn Teplota vn j ho povrchu nesm nikdy p ekro it 60 C Po ukon en pr ce vrta ku vypn te vyt hn te z str ku nap jec ho kabelu ze s ov z suv ky a prove te prohl dku a dr b...

Page 41: ...dina vibr ci hlavn rukov pomocn rukov m s2 15 105 1 5 14 641 1 5 Trieda izol cie II Stupe ochrany IP20 V EOBECN BEZPE NOSTN PODMIENKY POZOR Pre ta v etky ni ie uveden in trukcie Ich nedodr iavanie m e...

Page 42: ...a e prachu alebo z sobn ky na prach pokia je nimi n radie vybaven Postaraj sa aby boli spr vne pripojen Pou itie ods vania prachu zni uje riziko v neho ohrozenia zdravia Prev dzkovanie elektrick ho n...

Page 43: ...a SDS Plus vytiahnu Ak bude mo n vrt k alebo sek zo sk u ovadla vytiahnu zopakujte mont ny postup odznova Nastavenie re imu pr ce VI Re im pr ce s pr klepom u ah uje v tanie otvorov do bet nu muriva a...

Page 44: ...v a potom ho opl chnite pr dom vla nej vody Dopl uj ce pozn mky Po as pr ce sa nesmie na obr ban materi l pr li silno tla i a nesm sa vykon va prudk pohyb aby nedo lo ku po kode niu pracovn ho n stroj...

Page 45: ...biak be nem tart sa ram t shez t zv szhez illetve testi s r l shez vezethet A haszn lati utas t sokban haszn lt elektromos fesz lts g fogalom minden rammal hajtott vezet kes illetve vezet k n lk li be...

Page 46: ...megfelel eszk zt haszn ljon A megfelel munkaeszk z kiv laszt sa eredm nyesebb s biztons gosabb munkav gz shez vezet Soha ne haszn lja az elektromos berendez st amennyibe nem m k dik a kapcsol gombja A...

Page 47: ...ebben az zemm dban a forg s ki lesz kapcsolva viszont nem lesz kikapcsolva az t s Ehhez az zemm d kapcsol j t v s s zemm dja a kalap cs jelre kell ll tani El k sz t m veletek V lassza ki a megfelel mu...

Page 48: ...za ki a h l zati k bel dugasz t a h l zati dugaszol aljzatb l s v gezze el a karbantart st s a fel lvizsg latot A deklar lt teljes rezg s rt k t hagyom nyos m r si m dszerrel m rt k s felhaszn lhat k...

Page 49: ...protec ie IP20 CONDITII GENERALE DE SECURITATE ATENTIE Trebuie citite toate instruc iunile de mai jos Nerespectarea lor poate duce la electrocutae la incendiu sau la leziuni No iunea scul electric fol...

Page 50: ...rebuin eaz extractor de praf sau recipient pentru praf dac scula este nzestrat cu recipient Imbin le corect Utili zarea extractorului de praf mic oreaz riscul leziunilor serioase ale corpului t u Utli...

Page 51: ...uri i materiale ceramice dure c r mizi tari piatr marmur Pentru a face acest lucru comutatorul de percu ie trebuie setat la lucru cu percu ie simbolul de burghiu i ciocan De asemenea pute i s seta i f...

Page 52: ...t i nu efectua i mi c ri bru te pentru a nu duce la defectarea uneltei de lucru i a ciocanului rotopercutor n timpul lucrului trebuie s face i pauze regulate Nu permite i suprasolicitarea uneltei temp...

Page 53: ...s2 15 105 1 5 14 641 1 5 Clase de aislamiento II Grado de protecci n IP20 CONDITII GENERALE DE SECURITATE ATENTIE Trebuie citite toate instruc iunile de mai jos Nerespectarea lor poate duce la electr...

Page 54: ...entru praf dac scula este nzestrat cu recipient Imbin le corect Utili zarea extractorului de praf mic oreaz riscul leziunilor serioase ale corpului t u Utlizarea sculei electrice Nu supra nc rca scula...

Page 55: ...gura intentando sacar la herramienta del mandril SDS Plus Si la broca o el cortador sale del mandril es menester realizar la instalaci n de nuevo Selecci n del modo de trabajo VI La funci n de trabajo...

Page 56: ...nstalado la broca en el mandril coloque la protecci n Polvo y restos del material generados durante la perforaci n se acumular n en la protecci n lo cual permitir evitar que el mandril se ensucie Habi...

Page 57: ...terminado el trabajo es menester limpiar el armaz n los intersticios de ventilaci n interruptores el mango adicional y los protectores con aire comprimido cuya presi n de debe exceder 0 3 MPa con una...

Page 58: ...5 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 i spe niaj wymagania dyrektyw Dwie ostatnie cyfry roku...

Page 59: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 59...

Page 60: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 60...

Reviews: