55
E
R
E
D
E
T
I
U
T
A
S
Í
T
Á
S
HU
bekapcsolásra kerül.
Ehhez állítsa a munkamód gombot vésés helyzetbe, melyet a kalapács szimbólum jelöl.
A kalapáccsal és nyíllal ellátott helyzet a vés
ő
szár beállítására szolgál annak érdekében, hogy a munkavégzés biztonságos és
ergonomikus legyen. A bekapcsológomb megnyomását követ
ő
en a vés
ő
elkezd forogni, a gomb felengedésekor pedig megáll.
Ezt követ
ő
en állítsa a kapcsológombot vésés módba.
Figyelem! Ne használja ezt a beállítási lehet
ő
séget vésésre vagy fúrásra.
El
ő
készít
ő
munkálatok
Válassza ki a megfelel
ő
munkaszerszámot és rögzítse a tokmányba.
Állítsa a munkamód kapcsolót a megfelel
ő
helyzetbe: kalapács szimbólum - vésés; kalapács és fúrószár szimbólum - ütvefúrás;
fúrószár szimbólum - üt
ő
mozgás nélküli fúrás; kalapács és nyíl szimbólum - vés
ő
szár helyzetének beállítása.
Állítsa be a forgási sebességet a forgatógombbal (VI). Minél nagyobb számot állít be, annál nagyobb a forgási sebesség.
Vegyen fel fülvéd
ő
t, véd
ő
szemüveget, véd
ő
keszty
ű
t és légzésvéd
ő
t.
Csatlakoztassa a tápkábel dugóját a konnektorba.
Vegyen fel egyensúlyt biztosító helyzetet, fogja meg mindkét kézzel az ütvefúrót és kapcsolja be a kapcsológomb megnyomásával
(VII).
Tartsa a szerszámot néhány másodpercig ebben a helyzetben, hogy a ken
ő
anyag a hajtóm
ű
minden részébe eljusson.
Kapcsolja ki az ütvefúrót a kapcsológomb felengedésével.
Figyelem!
Gyanús csikorgás, csattanás stb. esetén azonnal húzza ki az ütvefúrót az áramból és ellen
ő
rzés céljából adja le
megfelel
ő
jogosultsággal rendelkez
ő
szervizbe.
Jelz
ő
lámpák
A szerszám a szénkefék állapotának ellen
ő
rzésére és a tápkábel sérülésének bezonosítására szolgáló jelz
ő
lámpákkal rendelkezik.
A dugó szimbólummal ellátott lámpának közvetlenül a tápkábel konnektorhoz való csatlakoztatása után kell felvillannia. Ha a
lámpa annak ellenére nem villan fel, hogy a dugót a konnektorhoz csatlakoztatta, el
ő
fordulhat, hogy nincs áram a konnektorban
vagy a tápkábel sérült. A sérült tápkábelt ne javítsa meg, cserélje ki egy újra. A cserét kizárólag a gyártó által jóváhagyott szerviz
hajthatja végre.
A szénkefe szimbólummal ellátott lámpa felvillanása a szénkefék cseréjének szükségességére utal. A cserét kizárólag a gyártó
által jóváhagyott szerviz hajthatja végre. A szerszám elhasznált szénkefékkel való használata a motor sérüléséhez vezethet,
valamint rövidzárlatot és ennek eredményeképp tüzet és/vagy áramütést okozhat.
AZ ESZKÖZ HASZNÁLATA
Figyelem! A fúrókalapács használata közben fülvéd
ő
t kell viselni!
Furatkészítés kerámia anyagokban
Furatkészítés kemény, tömör anyagokban: betonban, kemény téglában, k
ő
ben, márványban stb.
Miután a hálózati kábelt kihúzta a hálózati dugaszolóaljzatból, a fúrókalapács tokmányába tegyen egy fúrószárat.
Szükség esetén szerelje fel a furat mélységét határoló pálcát.
Az üzemmód kapcsolóval válassza ki az ütve furást, vagy ha rendelkezésre áll, a az ütés nélküli fúrást.
Dugja be a dugaszt a hálózati dugaszolóaljzatba, kapcsolja be a fúrókalapácsot a kapcsolóval, és kezdje meg a munkát.
Munka közben rendszeresen szünetet kell tartani - soha ne engedje, hogy a fúrókalapács és a szerszám túlzottan felmelegedjen.
Az ütve fúrást csak tömör, kerámia anyagokban ajánlott használni, mint a beton, kemény tégla, k
ő
stb. Nagy átmér
ő
j
ű
furatok
készítése esetén ajánlott el
ő
bb egy kisebb átmér
ő
j
ű
furatot készíteni, majd ezután használni a szándékolt átmér
ő
j
ű
fúrót. Ütve
fúráshoz készült fúrószárat kell használni.
Nem szabad ütve fúrást használni laza szerkezet
ű
, kerámia jelleg
ű
anyagokhoz, mint a csempe, puha tégla, vakolat stb. Az ütve
fúrás ilyen anyagokban az anyag tönkremeneteléhez vezethet.
A fúrókalapács el van látva egy tengelykapcsolóval, ami megakadályozza az elektromotor túlterhelését abban az esetben, ha a
betett szerszám beszorul az anyagba. Például ha egy betonvasba ütközik. Ilyen esetben a fúrószár megáll, annak ellenére, hogy
az elektromos motor tovább m
ű
ködik.
A túl er
ő
sen nyomja a fúrógépet fúrás közben, akkor is m
ű
ködésbe léphet a tengelykapcsoló.
Ilyen esetben vissza kell húzni a szerszámot a furatból, ellen
ő
rizni kell, hogy a fúrókalapács jól m
ű
ködik-e, majd folytatni kell a
munkát, csak akkora nyomást fejtve ki, amennyi kell a helyes munkához. Ha betonvasba vagy más eltakart fémpálcába ütközik,
azt ütés nélkül átkell fúrni egy fémhez készült, ugyanolyan átmér
ő
j
ű
fúróval, mint az ütve fúró, majd folytatni kell a fúrást a kerámia
anyagban.
Vésés
Miután a hálózati kábelt kihúzta a hálózati dugaszolóaljzatból, a tokmányba tegye bele a kívánt szerszámot: hidegvágó vagy fúró.
Állítsa az üzemmód kapcsolóját a „vésés” pozícióra. Dugja be a dugaszt a hálózati dugaszolóaljzatba, kapcsolja be a fúrókalapá-
csot a kapcsolóval, várja meg, míg eléri a teljes fordulatszámot, és kezdje meg a munkát.
Summary of Contents for YT-82131
Page 22: ...22 RU residual current device RCD...
Page 23: ...23 RU II III SDS MAX...
Page 24: ...24 RU IV V VI VII...
Page 25: ...25 RU 60 o C SDS max SDS max...
Page 26: ...26 RU 0 3 MPa...
Page 28: ...28 UA residual current device RCD...
Page 29: ...29 UA II III SDS MAX IV...
Page 30: ...30 UA V VI VII...
Page 31: ...31 UA 60o C SDS max SDS max 0 3 MPa...
Page 83: ...83 GR RCD RCD...
Page 84: ...84 GR II SDS MAX...
Page 85: ...85 GR IV V VI VII...
Page 86: ...86 GR 60 C SDS max SDS max...
Page 87: ...87 GR 0 3 MPa...