78
M A N U A L O R I G I N A L
E
Reparos
Repare la herramienta eléctrica solo en sitios autorizados que solo utilicen piezas de repuesto originales.
Esto garantiza-
rá una seguridad de funcionamiento adecuada de la herramienta eléctrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TRONZADORAS
Advertencias de seguridad para tronzadoras
Ubíquese a usted mismo y a las personas alejadas del plano de la cuchilla giratoria.
La cubierta ayudará a proteger al
operador de fragmentos del objetivo roto y el contacto accidental con el escudo.
Use solo discos de corte reforzados con malla en la tronzadora.
El hecho de que el accesorio se pueda montar en una
herramienta eléctrica no garantiza la seguridad.
La velocidad nominal del accesorio debe ser al menos igual a la velocidad nominal máxima marcada en la herramienta
eléctrica.
Los accesorios que se mueven más rápido que su velocidad nominal pueden romperse y desintegrarse.
Los discos deben usarse solo para las aplicaciones recomendadas. Por ejemplo: no muela la super
fi
cie lateral de los
discos destinados para cortar.
Las muelas abrasivas están unidas al reborde del borde, las fuerzas laterales aplicadas a estos
discos pueden causar su desintegración.
Utilice siempre bridas de sujeción no dañadas que tengan el tamaño correcto en relación con el disco seleccionado.
Bridas de montaje adecuadas fortalecen el disco y reducen la posibilidad de su desintegración.
El diámetro externo y el grosor del accesorio deben estar dentro del rango nominal de las capacidades de la herramienta
eléctrica
. Los accesorios con dimensiones incorrectas no se pueden proteger ni controlar adecuadamente.
El tamaño del ori
fi
cio de montaje de los discos y las bridas debe coincidir con el tamaño del husillo de la herramienta
eléctrica.
Habrá una falta de equilibrio entre los discos y las bridas cuyo tamaño del ori
fi
cio de montaje no corresponde al ta-
maño del husillo de la herramienta: después del arranque, caerá en vibración y esto puede provocar la pérdida de control de la
herramienta.
No use discos dañados. Antes de cada uso, examine el estado de los discos en busca de salpicaduras y grietas. Si se
cae el disco, veri
fi
que si está dañado o instale un disco sin daños. Después de inspeccionar e instalar la protección,
colóquese a usted mismo y a las personas que se encuentran fuera del plano de rotación de la cuchilla, luego haga fun-
cionar la herramienta eléctrica durante un minuto a la velocidad máxima sin carga
. Durante la prueba, los discos dañados
generalmente se romperán
Use equipo de protección personal. Dependiendo de la aplicación, use protectores faciales, anteojos o gafas de segu-
ridad. Si corresponde, use máscaras antipolvo, protección auditiva, guantes y delantales capaces de retener pequeñas
partes de la muela abrasiva o desechos creados durante la operación.
La protección ocular debe ser capaz de detener los
restos voladores que surgen durante diversas operaciones. La máscara de polvo debe ser capaz de
fi
ltrar las partículas genera-
das durante la operación. La exposición prolongada al ruido puede provocar pérdida de audición.
Mantenga una distancia segura entre los extraños y el lugar de trabajo. Cualquier persona que ingrese al lugar de tra-
bajo debe usar equipo de protección personal.
Fragmentos formados durante el trabajo o fragmentos de accesorios dañados
pueden volar fuera del entorno inmediato del lugar de trabajo.
Coloque el cable lejos del accesorio giratorio.
Si pierde el control, el cable puede cortarse o estirarse, y su mano o brazo
puede tirarse hacia el disco giratorio.
Limpie regularmente los ori
fi
cios de ventilación de potencia
. El ventilador del motor puede atraer polvo a la carcasa, la
acumulación excesiva de metal en polvo puede provocar un riesgo de descarga eléctrica.
No opere la herramienta cerca de materiales in
fl
amables. No trabaje con la herramienta eléctrica si ha sido colocada en
un terreno in
fl
amable, por ejemplo de madera.
Las chispas pueden encender tales materiales.
No use accesorios que requieran refrigeración líquida.
El uso de agua u otro refrigerante líquido puede provocar electrocu-
ciones o choques.
Advertencias de rebote del dispositivo hacia el operador
Un rebote hacia el operador es una reacción repentina a un disco giratorio bloqueado o sujetado. El bloqueo o la sujeción provoca
un bloqueo repentino del disco giratorio, lo que provoca que el
cabezal de corte
sin control se empuje arriba hacia el operador.
Por ejemplo, si el disco abrasivo está bloqueado o sujeto con abrazaderas en el material de trabajo, el borde del disco que ingresa
al punto de engarzado puede hundirse en la super
fi
cie del material haciendo que el disco salga o se descarte.
El disco también puede moverse hacia o desde el operador, dependiendo de la dirección del movimiento de la muela abrasiva en
el punto de sujeción. Los discos abrasivos también se pueden romper en estas condiciones.
La re
fl
exión en la dirección del operador es el resultado de un uso incorrecto de la herramienta eléctrica y / o procedimientos o
condiciones de operación incorrectos y puede evitarse con las medidas correctivas adecuadas que se establecen a continuación.
Use un agarre
fi
rme en la herramienta eléctrica y la posición correcta del cuerpo y los brazos que resistirán las fuerzas
de rebote.
El operador puede controlar la rotación o el re
fl
ejo de la herramienta si aplica las precauciones adecuadas.
Nunca coloque su cuerpo en la línea del disco giratorio.
Si se produce un rebote, dirigirá el cabezal de corte hacia el operador.
Nunca ensamble sierras de cadena, sierras de madera, discos segmentados de diamante con un espaciado de borde
mayor a 10 mm o hojas de sierra circulares.
Tales cuchillas crean rebotes frecuentes y pérdida de control.
Nunca „sujete” la cuchilla ni aplique una presión excesiva.
No intente aumentar la profundidad de corte. Una sobrecarga
Summary of Contents for YT-82181
Page 7: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 7 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR...
Page 27: ...27 RUS residual current device RCD...
Page 28: ...28 RUS...
Page 29: ...29 RUS 10...
Page 30: ...30 RUS II III IV V VI VII VIII IX 45...
Page 31: ...31 RUS X XI XII 0 XIII...
Page 32: ...32 RUS 0 3 TOYA www toya pl...
Page 34: ...34 UA residual current device RCD...
Page 35: ...35 UA...
Page 36: ...36 UA 10...
Page 37: ...37 UA II III IV V VI VII VIII IX 45 X XI...
Page 38: ...38 UA XII 0 XIII 0 3...
Page 39: ...39 UA TOYA www toya pl...
Page 101: ...101 GR RCD RCD...
Page 102: ...102 GR...
Page 103: ...103 GR 10...
Page 104: ...104 GR II III IV V VI VII VIII IX 45...
Page 105: ...105 GR X XI XII 0 XIII...
Page 106: ...106 GR 0 3 MPa TOYA SA www toya pl...
Page 110: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 110...