background image

98

NL

O O R S P R O N K E L I J K E   I N S T R U C T I E S

VOORBEREIDING TOT UITVOERING VAN DE WERKZAAMHEDEN

Uit te voeren werkzaamheden

Plaats de machine op de werkplek, op de werktafel, statief of een gelijkaardige plaats. Alvorens de machiine in te schakelen, 

dienen alle beschermkappen en veiligheidselementen correct te zijn bevestigd. Controleer of de slijpschijf zich vrijwillig kan 

bewegen. Alvorens de machiine in te schakelen, controleer of alle bewegende delen een vlotte en volledige beweging kunnen 

maken en of de slijpschijf correct is bevestigd. Alvorens de stekker van de voedinskabel in de netwerkdoos te steken, controleer 

of de parameters van het netwerk aan de parameters op het naambord van de machine beantwoorden. De machine dient op een 

gelijke en stabiele ondergrond te worden geplaatst, bvb. op een werktafel. De hoogte van de montage dient aan de grootte van de 

operator te worden aangepast zodat hij zonder problemen overal kan reiken en een stabiele en veilige houding kan aannemen.

Montage en vervanging van de slijpschijf

Opgelet! Alvorens met montage te beginnen of de slijpschijf te vervangen, dient de stekker uit de netwerkdoos te worden ontkop-

peld om de zaag van de voeding te ontkoppelen.

Gebrui veiligheidshandschoenen om slijpschijven te vervangen.

Til de mobiele beschermkap van de slijpschijf (IV) zodat de bevestigingsschroef van de schijf volledig zichtbaar is.

Aan de zijde van de motorbehuizing bevindt zich een blokkade van het spiltoerental. De blokkade dient in de richting van de 

slijpschijf te worden verschoven en in deze positie te worden vastgehouden (V). Draai de schroef met de bevestigde slijpschijf 

(VI) met behulp van de sleutel totdat de blokkade in de opening van de interne 

fl

 ens, die de slijpschijf bevestigt, komt en haar 

beweging blokeert (VII).

Terwijl de spilblokkade wordt vastgehouden, draai de bevestigingsschroef los en demonteer de externe bevestigings

fl

 ens (VIII). 

Demonteer de slijpschijf en met behulp van een borstel of zacht penseel reinig de montageplaats. Monteer de slijpschijf, de 

externe bevestigings

fl

 ens en houd de blokkade zodanig vast dat ze het spiltoerental blokkeert. Draai vervoglens de bevestigings-

schroef van de schijf vast.

Laat de mobiele beschermkap van de schijf zakken.

Na de montage, controleer of de slijpschijf correct werd gemonteerd. Maak gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen. 

Neem zo een positie aan zodat geen lichaamsdelen zich in de oppervlakte van de slijpschijfomwenteling bevinden. Schakel de 

machine in en laat haar zonder belasting draaien gedurende 1 minnut. Indien op dat moment om het even welke verdachte trillin-

gen of andere symptomen van verkeerde werking worden gebserveerd, dient de machine onmiddellijk te worden uitgeschakeld. 

Controleer vervolgens of de slijpschijf correct werd gemonteerd.

UITVOERING VAN DE WERKZAAMHEDEN MET DE CIRKELZAAG

Bepaling van de snijhoek (IX)

De tafel is uitgerust met een drukplaat, die mogelijk maakt om de snijhoek af te stellen van +/- 45 graden.

Draai de beide bevestigingsschroeven van de drukplaat los om de gewenste snijhoek in te stellen. Draai vervolgens de beide 

bevestigingsschroeven terug stevig vast.

De drukplaat heeft een aangegeven hoekschaal waardoor de snijhoek ongeveer kan worden ingesteld. Om de snijhoek precies 

in te stellen, dient een nauwkeurig meetinstrument zoals een gradenboog te worden gebruikt.

Toepassing van de klem

Druk het gesneden element in de drukplaat van de tafel. Hiervoor dient de klem te worden gebruikt. Om de klem snel in te stel-

len, dient de bevestigingsschroefdraad te worden opgetild (X) en de klem in de gewenste positie te worden geschoven. Laat de 

bevestigingsschroefdraad vervolgens terug zakken. Met behulp van de klemgreep draai de klem zodanig vast dat het gesneden 

element van de drukplaat wordt ingedrukt (XI).

In geval dat er lange elementen worden gesneden, die buiten de werktafel uitsteken, maak dan gebruik van externe steune-

lementen. Gebruik telkens twee steunelementen per zijde van het gesneden element, die buiten de tafel uitsteekt. Plaats één 

steunelement mogelijk dichtbij de werktafel en het tweede dichtbij het uiteinde van het gesneden element. Deze opstelling zal een 

ongecontroleerde beweging van de delen na het snijden voorkomen. De hoogte van de steunelementen dient zodanig te worden 

bepaald dat tijdens het snijden de delen van het gesneden elementen zich naar buiten van de snijoppervlakte uitspreiden. Dit zal 

het vastgrijpen en beklemmen van de slijpschijf door het gesneden element voorkomen. Het vastgrijpen en beklemmen kan het 

uiteenvallen van de schijf veroorzaken en tot ernstige letsels en zelfs tot het overlijden van de operator leiden.

Instelling van de snijdiepte (XII)

De snijdiepte kan in een zekere mate worden ingesteld, bij voorbeeld om het verbruik van de slijpschijf te nivelleren of het snijden 

mogelijk te maken. Draai hiervoor de veiligheidsmoer van de schroef los, draai de schroef in de gewenste hoogte en beveilig haar 

tegen het losdraaien door de veiligheidsmoer vast te draaien.

Transport van het product

Het product dient in de originele fabrieksverpakking te worden vervoerd. Laat de snijkop naar de laagste positie zakken en be-

veilig haar met behulp van de ketting. Plaats drukplaat in positie van 0 graden en verplaats de klem maximaal in de richting van 

Summary of Contents for YT-82181

Page 1: ...ING WHEEL CUTTER FOR METAL TRENNSCHLEIFER F R METALL ABRAZYVINIS PJ KLAS METALUI ABRAZ VS GRIEZ JS MET LIEM ROZBRU OVAC PILA NA KOVY ROZBRUSOVACIA P LA NA KOVY GYORSDARABOL F MHEZ FER STR U ABRAZIV PE...

Page 2: ...cka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2022 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabricaci n Ann e...

Page 3: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 3 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR XIII XII XI X IX VIII 11 12 13...

Page 4: ...iek jais stiprin anas atloks 9 r jais stiprin anas atloks 10 v rpstas blo t js 11 balstpl tne 12 galda piespied js 13 piespied jv tne 14 griezuma dzi uma regul ana 15 elektriskais sl dzis 16 sl d a bl...

Page 5: ...m 13 klemschroefdraad 14 infstelling van snijdiepte 15 elektrische schakelaar 16 schakelaarblokkade 17 voedingskabel met stekker NL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 GR 2450 W Moc znamionowa N...

Page 6: ...aterii i akumulator w cznie z innymi odpadami Zu yty sprz t powinien by zbierany selektywnie i przekazany do punktu zbierania w celu zapewnienia jego recyklingu i odzysku aby ogranicza ilo odpad w ora...

Page 7: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 7 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR...

Page 8: ...towy mm 110 x 110 G boko ci cia przy 45 profil prostok tny mm 110 x 130 G boko ci cia przy 45 k townik mm 100 x 100 G boko ci cia przy 45 profil okr g y mm 110 ciernica red zew x red mocowania x grubo...

Page 9: ...Nie si gaj i nie wychylaj si zbyt daleko Utrzymuj odpowiedni postaw oraz r wnowag przez ca y czas Pozwoli to na atwiejsze zapanowanie nad elektronarz dziem w przypadku niespodziewanych sytuacji podcz...

Page 10: ...odczas pracy Ochrona oczu musi by zdolna do zatrzymania lec cych od amk w powstaj cych podczas r nych dzia a Maska przeciwpy owa musi by zdolna do filtracji cz stek powstaj cego podczas pracy Przed u...

Page 11: ...mniejszej pr dko ci obrotowej i zastosowanie ich w narz dziu o wi kszej pr dko ci obrotowej mo e spowodowa ich rozpadni cie Po ka dej wymianie tarczy i przed rozpocz ciem pracy nale y uruchomi maszyn...

Page 12: ...osiada zaznaczon skal k tow kt ra pozwala na przybli one dobranie k ta ci cia W celu precyzyjnej nastawy nale y si jednak pos u y dodatkowym narz dziem pomiarowym na przyk ad k tomierzem Zastosowanie...

Page 13: ...chroni operatora kt re s oparte na ocenie nara enia na emisje w rzeczywistych warunkach u ytkowania wliczaj c w to wszystkie cz ci cyklu pracy jak na przyk ad czas kiedy narz dzie jest wy czone lub p...

Page 14: ...rofile mm 110 Abrasive blade outside diameter x fixings diameter x max thickness mm 355 x 25 4 x 3 Weight kg 17 2 Noise level sound pressure LpA K dB A 95 8 3 0 power LwA K dB A 108 8 3 0 Insulation c...

Page 15: ...The use of dust extraction reduces the risk of dust hazards Do not let the experience acquired from frequent use of the tool resulted in carelessness and ignoring safety rules Carefree action can cau...

Page 16: ...ample wooden Sparks can ignite such materials Do not use accessories that require liquid cooling Use of water or other liquid coolant may result in electric shock Warnings related to the rebound towar...

Page 17: ...g the cutter head in the lower position II The chain should be installed every time before transporting the machine After lifting the cutting head check that the movable part of the cover has automati...

Page 18: ...ally towards the stop plate Cutting with the cutter After setting and securing the cut out element in the desired position start cutting The switch has a safety lock against accidental depression whic...

Page 19: ...y out repairs at the service point After finishing the work the casing ventilation slots switches additional handle and covers should be cleaned for example with an air stream with a pressure of not m...

Page 20: ...m 100 x 100 Schnitttiefe bei 45 Rundprofil mm 110 Schleifscheibe Au endurchm x Befestigungsdurchm x Dicke max mm 355 x 25 4 x 3 Gewicht kg 17 2 L rmpegel Schalldruck LpA K dB A 95 8 3 0 Schallleistung...

Page 21: ...hende Schutzkleidung tragen Lose Kleidung oder Schmuck nicht tragen Lose Haare und die Kleidung fern von beweglichen Komponenten des Elektrowerkzeuges halten Lose Kleidungsst cke Schmuck oder lange Ha...

Page 22: ...schutz Schutzhandschuhe oder kittel tragen um bei der Arbeit entstehende kleinere Trennscheibenpartikel oder Splitter zur ckzuhalten Der Augenschutz muss in ver schiedenen Situationen fliegende Partik...

Page 23: ...schwindigkeiten entwickelt und k nnen sonst auseinanderfallen Elektrowerkzeug nach jedem Trennscheibenwechsel und vor dem Einsatz f r eine Minute unbelastet in Betrieb nehmen Verhal ten der Maschine b...

Page 24: ...eingestellt werden kann Um den Trennwinkel genau einzustellen ist ein zus tzliches Messger t bspw ein Winkelmesser zu gebrauchen Feststellelemente verwenden Das bearbeitete Werkst ck ist mithilfe der...

Page 25: ...r tats chlichen Einsatzbedingungen basieren inklusive alle Arbeitsprozessteile wie bspw die Dauer der Werkzeugabschaltung des leerlaufes sowie die Einschaltdauer WARTUNG LAGERUNG UND TRANSPORT ACHTUNG...

Page 26: ...26 RUS YT 82181 230 50 2450 1 4000 110 90 110 x 110 90 110 x 130 90 135 x 135 90 110 60 45 110 x 110 45 110 x 130 45 100 x 100 45 110 x x 355 x 25 4 x 3 17 2 LpA K 95 8 3 0 LwA K 108 8 3 0 I IPX0...

Page 27: ...27 RUS residual current device RCD...

Page 28: ...28 RUS...

Page 29: ...29 RUS 10...

Page 30: ...30 RUS II III IV V VI VII VIII IX 45...

Page 31: ...31 RUS X XI XII 0 XIII...

Page 32: ...32 RUS 0 3 TOYA www toya pl...

Page 33: ...33 UA YT 82181 230 50 2450 1 4000 110 90 110 x 110 90 110 x 130 90 135 x 135 90 110 60 45 110 x 110 45 110 x 130 45 100 x 100 45 110 x x 355 x 25 4 x 3 17 2 LPA K 95 8 3 0 LWA K 108 8 3 0 I IPX0...

Page 34: ...34 UA residual current device RCD...

Page 35: ...35 UA...

Page 36: ...36 UA 10...

Page 37: ...37 UA II III IV V VI VII VIII IX 45 X XI...

Page 38: ...38 UA XII 0 XIII 0 3...

Page 39: ...39 UA TOYA www toya pl...

Page 40: ...ilis mm 110 x 130 Pjovimo gylis esant 45 kampuotis mm 100 x 100 Pjovimo gylis esant 45 apvalus profilis mm 110 lifuoklis vid i x tvirtinimo vid x maks storis mm 355 x 25 4 x 3 Mas kg 17 2 Triuk mo lyg...

Page 41: ...m aprang Ned v kite laisvos aprangos arba bi uterijos Tur kite plaukus o taip pat aprang atokiau nuo judan i elektros ranki element Laisva apranga bi uterija arba ilgi plaukai gali b ti sukti judamus...

Page 42: ...a pa eist aksesuar nuolau os gali i kristi u artimiausios aplinkos rib Tieskite laid toliau nuo veikian io rankio Jeigu prarasite kontrol laidas gali b ti perkirptas arba trauktas o j s ranka arba pet...

Page 43: ...isko Prie pakelim arba perne im reikia sitikinti ar visos judamos dalys yra u blokuotos Nenaudoti perk limo gaubt ir rankio transporto Perne ti rankius pa mus u laikiklio galima tik tuomet kai pjovimo...

Page 44: ...o elemento dalies po perpjovimo Param auk t reikia pritaikyti tokiu b du kad pjovimo proceso metu pjaunamo elemento dalys i siskirt pjovimo plok tumos i or je Apsauga nuo lifuoklio pagriebimo ir u str...

Page 45: ...irk iavim guoli darbo jungimo ir darbo vienodumo gar sum Garantijos galiojimo metu naudotojas negali i montuoti elektros ranki ir pakeisti joki element arba sudedam j dali tod l kad tai gali privesti...

Page 46: ...m 100 x 100 Grie anas dzi ums pie 45 apal profils mm 110 Sl pripa r diam x stiprin juma diam x maks biezums mm 355 x 25 4 x 3 Svars kg 17 2 Trok a l menis akustiskais spiediens LpA K dB A 95 8 3 0 jau...

Page 47: ...k jiet br vus ap rbus vai rotaslietas Turiet matus un ap rbus t lu no kust g m elektroinstrumenta da as Kust g s da as var aiz ert br vus ap rbus rotaslietas vai garus matus Ja ier ces ir piel gotas p...

Page 48: ...u att lumu starp apk rt jiem cilv kiem un darba vietu Cilv kiem kas ien k darba viet j lieto individu l s aizsardz bas l dzek i Atl zas kas rodas darba laik vai boj tu aksesu ru atl zas var aizlidot r...

Page 49: ...rne anai Turiet plaukstas t lu no sl pripas Pirms pacelt vai p rnest instrumentu p rliecinieties ka visas kust gas da as ir blo tas Neizmantojiet aizsargus instrumenta pacel anai vai p rne anai P rnes...

Page 50: ...da as kust bu p c p rgrie anas Atbalstu augstums j izv las t lai grie anas laik grie am elementa da as netiktu atvilktas rpus grie anas plaknes T s ne auj grie amajam elementam aiz ert un blo t sl pri...

Page 51: ...tdak u elektrisk sl d a darb bu ventil cijas atveres caurejam bu suku dzirkste o a nu gult u un p rvadu darb bas ska umu iedarbin anu un darb bas vienm r bu Garantij s period lietot js nedr kst demont...

Page 52: ...ka ezu p i 45 heln k mm 100 x 100 Hloubka ezu p i 45 profil kulat mm 110 Kotou vn j pr m r x pr m r upevn n x max tlou ka mm 355 x 25 4 x 3 Hmotnost kg 17 2 Hladina hluku akustick tlak LpA K dB A 95 8...

Page 53: ...v bi uterie nebo dlouh vlasy mohou zachytit rotuj c sti Pokud je za zen p izp sobeno odtahu prachu nebo hromad n prachu ujist te se e za zen byla spr vn p ipojena a pou ita Pou it odtahu prachu sni u...

Page 54: ...krytu nadm rn nahromad n pr ku kovu m e zp sobit nebezpe razu elektrick m proudem S elektron ad m nepracujte v bl zkosti lehce ho lav ch materi l S elektron ad m nepracujte pokud stoj na ho lav m pov...

Page 55: ...eba n ad p ipevn te ke stolku Bude li t eba podep ete dlouh ezan materi l MONT ZA ZEN Za zen se dod v pln smontovan P ed prvn m pou it m odeberte et z zabezpe uj c polohu ezn hlavice ve spodn poloze I...

Page 56: ...proti n hodn mu stisknut kter stla te palcem a teprve pak stiskn te sp na XIII Po stisknut sp na e umo n te aby pilov kotou dos hl jmenovit ch ot ek a teprve pak za n te ezat Nesm se p ikl dat pilov k...

Page 57: ...yt v trac otvory p ep na e pomocnou rukoje a kryty nap proudem vzduchu s tlakem do 0 3 MPa t tcem nebo such m had kem bez pou it chemick ch prost edk a istic ch p pravk N ad a chyty o ist te such m is...

Page 58: ...d nikov profil mm 110 x 130 H bka rezu pri 45 uholn k mm 100 x 100 H bka rezu pri 45 okr hly profil mm 110 Br sny kot vonk priemer x priemer mont e x max hr bka mm 355 x 25 4 x 3 Hmotnos kg 17 2 rove...

Page 59: ...udr ujte rovnov hu Po cel as udr ujte n le it postavenie a rovnov hu Umo n to jednoduch ie ovl danie elektrick ho n radia v pr pade neo ak van ch situ ci po as pr ce Pou vajte ochrann odev Neobliekaj...

Page 60: ...eho kot a alebo lomky vznikaj ce pri prev dzke Ochrana o mus by schopn zastavi letiace lomky vznikaj ce po as r znych pracovn ch innost Protiprachov maska mus by schopn filtrova astice vznikaj ce pri...

Page 61: ...ot kami m e sp sobi ich roztrhnutie Pri ka dej v mene kot a a pred za iatkom pr ce je potrebn zapn stroj na jednu min tu bez za a enia Sledujte prev dzku stroja a v pr pade e si v imnete neobvykl vib...

Page 62: ...lo mo n r chlo nastavi zvieradlo tak je potrebn zdvihn upev ovac z vit X posun zvieradlo do po adovanej polohy a n sledne uvo ni upev uj ci z vit Pomocou rukov te up naciu skrutku svorku tak aby stla...

Page 63: ...klad ke je n stroj vypnut alebo na vo nobehu a aktiva n as DR BA SKLADOVANIE A PREPRAVA POZOR Pred za at m prav technickej obsluhy i dr by odpojte n radie od elektrickej z suvky Po zakon enej pr ci sk...

Page 64: ...mm 110 x 130 V g si m lys g 45 n l sz gvas profil mm 100 x 100 V g si m lys g 45 n l k r keresztmetszet profil mm 110 V g t rcsa k ls tm r x r gz t s tm x max vastags g mm 355 x 25 4 x 3 T meg kg 17 2...

Page 65: ...alatt tartsa az elektromos berendez st a munkav gz s k zben bek vetkez v ratlan helyzetekben lt zz n megfelel en Ne viseljen laza ruh zatot s kszereket Tartsd t vol a haj t s a ruh j t az elektromos...

Page 66: ...k darabok vagy munkadarab szil nkok ellen A szemv d nek k pesnek kell lennie hogy meg ll tsa a munka k zben keletkezett kirep l szil nkokat A porv d larcnak ki kell tudnia sz rni a munka k zben kelet...

Page 67: ...z teshetnek Minden alkalommal amikor t rcs t cser l s miel tt megkezdi a munk t be kell ind tani egy percre terheletlen l Figyelni kell a g p m k d s t s ha a tipikust l elt r rezg s tapasztalhat a g...

Page 68: ...ll t shoz azonban m r eszk zt p ld ul sz gm r t kell haszn lni A beszor t s haszn lata Az elv gand munkadarabot hozz kell szor tani az asztal t maszt lemez hez Ehhez kell a beszor t st felhaszn lni A...

Page 69: ...l megadni a kezel t az emisszi k ellen a t nyleges k r lm nyek k z tt v d biztons gi eszk z ket figyelembe v ve a munkav gz s sszes ciklus t p ld ul azt az id t amikor az eszk z be van kapcsolva vagy...

Page 70: ...trat mm 110 x 110 Ad ncimea de t iere la 45 profil rectangular mm 110 x 130 Ad ncimea de t iere la 45 nclinat mm 100 x 100 Ad ncimea de t iere la 45 profil rotund mm 110 Lam abraziv diametru exterior...

Page 71: ...situa ii de lucru nea teptate mbr ca i v corespunz tor Nu purta i haine largi i bijuterii Feri i v p rul i hainele de piesele n mi care ale sculei electrice Hainele largi bijuteriile sau p rul lung po...

Page 72: ...la locul de munc trebuie s poarte echipament de protec ie personal Fragmentele produse n timpul lucrului sau fragmentele de la accesoriile deterio rate pot fi proiectate n afara locului de utilizare i...

Page 73: ...ra i v c toate piesele n mi care s au oprit Nu folosi i ap r toarele pentru ridicarea i transportul sculei electrice Transportai scula apuc nd o de m ner doar c nd capul t ietor este n pozi ia cobor t...

Page 74: ...a suporturilor trebuie aleas astfel nc t pe m sur ce t ierea avanseaz p r ile elementului care trebuie t iat s r m n n planul de t iere Astfel se previne prinderea i n epenirea discului abraziv de ele...

Page 75: ...c nteilor produse de periile colectoare zgomotului produs de lag re i angrenaje pornirii i uniformit ii n func ionare n timpul perioadei de garan ie utilizatorul nu poate instala sau nlocui elemente s...

Page 76: ...rectangular mm 110 x 130 Profundidad de corte a 45 ngulo mm 100 x 100 Profundidad de corte a 45 perfil redondo mm 110 Muela di metro exter x di metro de fijaci n x espesor max mm 355 x 25 4 x 3 Peso...

Page 77: ...tud correcta y el equilibrio todo el tiempo Esto permitir un control m s f cil sobre la herramienta el ctrica en caso de situaciones de trabajo inesperadas V stete apropiadamente No use ropa suelta o...

Page 78: ...cci n ocular debe ser capaz de detener los restos voladores que surgen durante diversas operaciones La m scara de polvo debe ser capaz de filtrar las part culas genera das durante la operaci n La expo...

Page 79: ...m quina en caso de vibraciones inusuales apague inmediatamente la m quina y reemplace la muela abrasiva Nunca se pare mientras enciende la tronzadora de tal manera que cualquier parte del cuerpo perm...

Page 80: ...n de detenci n El elemento de corte debe presionarse contra la placa de soporte de la mesa Para hacer esto usa la abrazadera Para ajustar la abrazadera r pidamente levante el hilo de sujeci n X empuj...

Page 81: ...de seguridad para proteger al operador deben definirse en funci n de una evaluaci n de la exposici n a las emisiones en condiciones reales de uso incluidas todas las partes del ciclo de trabajo como c...

Page 82: ...ur de coupe 45 angle mm 100 x 100 Profondeur de coupe 45 profil rond mm 110 Grincement dia ext de diam tre x montage x paisseur max mm 355 x 25 4 x 3 Masse kg 17 2 Niveau de bruit pression acoustique...

Page 83: ...quence Ne portez pas de v tements plus souples ou des bijoux Gardez vos cheveux et v tements loin des pi ces mobiles de l outil Des v tements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent tre pris da...

Page 84: ...tion individuelle accessoires tessons r sultant pendant le fonctionnement ou chardes endommag s Ils peuvent voler au del de l environnement imm diat du lieu de travail loigner le cordon de l accessoir...

Page 85: ...r cela r duira le risque de blessures graves Bouclier tourner pendant un certain temps apr s l arr t de la machine Soulever et d placer l outil saisir la table de travail ou la poign e lieu przenoszen...

Page 86: ...pi ces longues qui d passent nettement au del de la table de travail doit tre utilis des l ments de support externes Appliquer les deux l ments d appui de chaque c t de la pi ce usiner qui se prolong...

Page 87: ...ntenance d brancher l outil de la prise lectrique Apr s l op ration v rifier l tat de l outil par une inspection visuelle et valuation le corps et la poign e le c ble d alimentation la prise le foncti...

Page 88: ...m 110 x 110 Profondit di taglio a 45 profilo rettangolare mm 110 x 130 Profondit di taglio a 45 angolare mm 100 x 100 Profondit di taglio a 45 profilo rotondo mm 110 Mola diametro esterna x diametro d...

Page 89: ...ile in caso di situazioni operative impreviste Vestire correttamente Non indossare gioielli e abbigliamento largo Tenere i capelli e gli indumenti lontani dalle parti in movimento dell elettroutensile...

Page 90: ...dita dell udito Mantenere una distanza di sicurezza tra il posto di lavoro ed i terzi Chiunque entri nel luogo di lavoro deve indossare dispositivi di protezione individuale I frammenti generati duran...

Page 91: ...o tempo dopo che la macchina stata spenta Sollevare e spostare l attrezzo a errando il piano di lavoro o la maniglia di trasporto Tenere le mani lontano dal disco abrasivo Assicurarsi che tutte le par...

Page 92: ...l filetto di bloccaggio Serrare la forza di serraggio con il morsetto in modo tale che la parte scanalata della piastra di fissaggio XI venga premuta in posizione Per il taglio di pezzi lunghi che spo...

Page 93: ...rima della regolazione manutenzione o manutenzione scollegare l utensile dalla presa di corrente Al termine del lavoro necessario verificare lo stato tecnico degli strumenti e ettuando ispezioni visiv...

Page 94: ...chthoekig profiel mm 110 x 130 Snijdiepte bij 45 hoekijzer mm 100 x 100 Snijdiepte bij 45 rond profiel mm 110 Slijpschijf ecxtern diameter x diameter van bevestiging x max dikte mm 355 x 25 4 x 3 Mass...

Page 95: ...achte situaties Draag gepaste kledij Gebruik geen losse kledij en draag geen juwelen Houd het haar en de kledij ver van bewegende onderdelen van het elektrotoestel Losse kledij juwelen of lang haar ku...

Page 96: ...k antistofmaskers gehoorbescherming veiligheidshandschoenen en werkkledij in staat om kleine schijfonderdelen of fragmenten tegen te houden Oogbescherming dient in staat te zijn om rondvliegende frag...

Page 97: ...er de houdbaarheidsduur bevatten of waarvan de duur is verstreken Gebruik geen versleten schijven met een grotere nominale diameter Zulke schijven zijn aangepast aan een kleine toerentalsnel heid en g...

Page 98: ...rende 1 minnut Indien op dat moment om het even welke verdachte trillin gen of andere symptomen van verkeerde werking worden gebserveerd dient de machine onmiddellijk te worden uitgeschakeld Controlee...

Page 99: ...trillingswaarde kan gebruikt worden in een voorlopige evaluatie van de blootstelling Opgelet De trillingsemissie tijdens de werking kan van de gedeclareerde waarde verschillen afhankelijk van de gebr...

Page 100: ...y mm 110 x 130 90 k townik mm 135 x 135 90 profil okr g y mm 110 60 45 profil kwadratowy mm 110 x 110 45 profil prostok tny mm 110 x 130 45 k townik mm 100 x 100 45 profil okr g y mm 110 ciernica red...

Page 101: ...101 GR RCD RCD...

Page 102: ...102 GR...

Page 103: ...103 GR 10...

Page 104: ...104 GR II III IV V VI VII VIII IX 45...

Page 105: ...105 GR X XI XII 0 XIII...

Page 106: ...106 GR 0 3 MPa TOYA SA www toya pl...

Page 107: ...4 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna 2011 65 UE Substanc...

Page 108: ...t requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements 2014 30 EU Electromag...

Page 109: ...ele Directivelor europene urm toare Num r de serie se refer la toate numere de serie ale articolelor specificate n aceast declara ie Ultimele dou cifre ale anului n care s a aplicat marcarea 18 Anul d...

Page 110: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 110...

Page 111: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 111...

Page 112: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 112...

Reviews: