36
О Р И Г І Н А Л Ь Н А
І Н С Т Р У К Ц І Я
UA
можна
підвішувати
або
тримати
в
руці
.
Тримач
використовується
тільки
для
транспортування
вимкненого
пристрою
.
Перед
тим
,
як
під
’
єднати
пристрій
до
джерела
живлення
,
переконайтесь
,
що
номінальна
напруга
мережі
відповідає
напру
-
зі
,
зазначеній
на
інформаційній
табличці
з
даними
пристрою
.
Завжди
підключайте
прилад
до
розетки
,
обладнаної
кабелем
заземлення
.
Підключення
до
розетки
,
не
обладнаної
захисним
кабелем
,
може
призвести
до
виникнення
іскор
,
які
можуть
спричинити
пожежу
,
ураження
електричним
струмом
.
Установка
з
’
єднання
повинна
бути
обладнана
пристроєм
залишко
-
вого
струму
зі
струмом
відключення
не
більше
30
мА
.
Оператор
повинен
вживати
заходів
захисту
від
явищ
,
пов
’
язаних
з
електростатичним
розрядом
.
Зокрема
,
він
повинен
за
-
безпечити
належне
заземлення
власного
тіла
.
Використовуйте
антиелектростатичні
браслети
та
кільця
та
інші
засоби
,
пе
-
редбачені
для
належного
заземлення
оператора
.
Вимагається
,
щоб
систему
заземлення
виконав
кваліфікований
фахівець
.
Перелік
матеріалів
,
які
використовуються
для
виготовлення
пристрою
,
доступний
на
вимогу
для
перевірки
сумісності
з
використовуваними
матеріалами
для
покриття
.
У
зв
’
язку
з
тим
,
що
пристрій
може
мати
вплив
на
здоров
’
я
,
а
також
його
використання
несе
ризик
виникнення
пожежі
та
вибуху
,
його
можна
використовувати
лише
в
належно
вентильованому
місці
.
Перед
кожним
використанням
перевірте
шланг
,
що
з
’
єднує
пристрій
з
пістолетом
-
розпилювачем
.
У
випадку
виявлення
по
-
шкоджень
,
таких
як
тріщини
,
проколи
,
деформація
,
пухирі
або
будь
-
які
інші
пошкодження
,
перед
початком
роботи
замініть
шланг
.
Пошкоджений
кабель
живлення
не
підлягає
ремонту
і
повинен
бути
повністю
замінений
.
Уникайте
контакту
шлангу
з
гострими
і
/
або
гарячими
предметами
.
Не
розміщуйте
предмети
на
шлангу
.
Не
згинайтеся
,
не
стискайте
шланг
.
В
процесі
виконання
роботи
через
високий
тиск
шланг
може
рухатися
.
Необхідно
вжити
профілактичних
заходів
,
щоб
переконатися
,
що
рухомий
шланг
не
становить
небезпеки
підрізання
або
удару
.
Якщо
дотик
до
гарячої
поверхні
неминучий
,
використовуйте
засоби
індивідуального
захисту
,
щоб
запобігти
опікам
.
Дотримуйтеся
рекомендацій
та
інструкцій
щодо
безпечного
зберігання
розчинників
або
розчинених
покриттів
та
/
або
горючих
покриттів
та
/
або
допоміжних
матеріалів
Дотримуйтеся
даних
,
що
містяться
в
паспортах
безпеки
небезпечних
речовин
.
На
-
приклад
,
вимоги
щодо
місця
зберігання
,
умов
зберігання
,
кількості
,
що
зберігається
,
а
також
маркування
матеріалів
,
що
збе
-
рігаються
разом
.
Дотримуйтеся
належного
маркування
контейнера
.
Необхідно
дотримуватися
вимог
охорони
навколишнього
середовища
,
наприклад
,
для
зон
зберігання
.
Мінімізуйте
кількість
покриття
та
/
або
допоміжних
матеріалів
на
робочих
місцях
.
При
застосуванні
небезпечних
речовин
використовуйте
додаткові
засоби
захисту
.
Пристрій
був
розроблений
та
створений
таким
чином
,
щоб
він
не
становив
загрози
при
належній
експлуатації
.
Однак
у
разі
пошкодження
або
несправності
,
він
може
становити
небезпеку
,
від
якої
вжиті
заходи
захисту
можуть
не
захистити
належним
чином
.
Забороняється
використання
пристрою
у
спосіб
,
заборонений
інструкцією
з
експлуатації
.
Зокрема
,
забороняється
розпи
-
лення
речовин
,
не
передбачених
в
інструкції
з
експлуатації
.
Не
розпилюйте
речовини
з
невідомим
складом
.
Не
використо
-
вуйте
пристрій
з
іншою
метою
,
аніж
розпилення
матеріалів
для
покриття
.
Не
скеровуйте
потік
матеріалу
покриття
у
бік
вогню
.
Не
використовуйте
пристрій
як
мийку
високого
тиску
.
Перед
початком
роботи
з
пристроєм
ознайомтеся
з
іншими
документами
,
такими
як
,
зокрема
:
Інструкціями
з
експлуатації
або
документами
,
що
додаються
до
обладнання
та
даними
з
паспортів
безпеки
для
матеріалів
покриття
.
Уникайте
небез
-
пеки
,
що
виникає
з
розпилюваного
матеріалу
і
перевіряйте
маркування
,
розміщене
на
контейнері
,
або
інформацію
,
надану
його
виробником
про
розпилюваний
матеріал
,
включаючи
вимоги
до
використання
засобів
індивідуального
захисту
.
Через
шум
,
що
виникає
під
час
роботи
пристрою
,
оператор
та
особи
,
присутні
на
робочому
місці
,
повинні
використовувати
засоби
захисту
органів
слуху
.
Ніколи
не
використовуйте
пістолет
без
встановленого
кожуха
сопла
.
Ніколи
не
використовуйте
інструмент
,
якщо
будь
-
які
запобіжні
пристрої
або
кришки
були
пошкоджені
.
Використовуйте
тільки
оригінальні
запчастини
,
будь
-
який
ремонт
слід
проводити
в
авторизованій
майстерні
.
Перед
усуненням
проблем
з
пристроєм
,
його
сервісним
обслуговуванням
,
а
також
в
той
час
,
коли
він
не
використовується
,
вимкніть
його
від
мережі
електроживлення
та
стравіть
тиск
,
який
може
бути
наявний
всередині
системи
.
Попередження
!
Потік
з
високим
тиском
може
викликати
серйозні
пошкодження
шкіри
.
Ніколи
не
допускайте
контакту
будь
-
якої
частини
тіла
з
потоком
.
Захисний
одяг
не
забезпечує
достатнього
захисту
від
пошкоджень
у
вигляді
ураження
потоком
.
У
разі
потрапляння
під
шкіру
струменя
високого
тиску
,
слід
негайно
звернутися
до
лікаря
.
Лікар
повинен
бути
проінформований
про
тип
речовини
,
яка
наноситься
.
Матеріал
покриття
,
розпилюваний
з
використанням
пристрою
,
повинен
бути
без
будь
-
яких
домішок
.
Під
час
роботи
слід
подбати
про
те
,
щоб
у
матеріал
покриття
не
потрапляли
домішки
.
Вхідний
шланг
оснащений
сітчастим
фільтром
.
Заборо
-
няється
використовувати
шланг
без
фільтра
або
з
пошкодженим
фільтром
.
Домішки
,
які
потрапляють
в
продукт
,
можуть
призвести
до
серйозних
пошкоджень
,
які
можуть
спричинити
серйозні
травми
.
Не
слід
їсти
,
пити
або
курити
в
робочій
зоні
.
Ніколи
не
залишайте
пристрій
без
нагляду
під
час
роботи
.
Під
час
перерви
у
виконанні
робіт
від
’
єднайте
пристрій
від
дже
-
рела
живлення
,
від
’
єднавши
кабель
живлення
від
електричної
розетки
.
ПІДГОТОВКА
ДО
РОБОТИ
УВАГА
!
Монтаж
оснащення
може
здійснюватися
тільки
при
відключеній
напрузі
живлення
.
Витягніть
вилку
кабелю
жив
-
лення
з
електричної
розетки
!
Summary of Contents for YT-82562
Page 29: ...29 RUS 30...
Page 30: ...30 RUS 3 4 45 XVI YATO YT 82656 II III IV IV V VI VII VIII SPRAY EJECT SPRAY EJECT IX I O O...
Page 31: ...31 RUS 30 O 10 2 5 2 50 O...
Page 32: ...32 RUS SPRAY XIII O 30 X...
Page 33: ...33 RUS XI XII O I O I XIII XIV 48...
Page 34: ...34 RUS XV 3 4 45 XVI 5 30 0O C 40O C Rh 80...
Page 36: ...36 UA 30...
Page 37: ...37 UA 3 4 45 XVI YATO YT 82656 II III IV IV V VI VII VIII SPRAY i EJECT SPRAY EJECT IX I O O...
Page 38: ...38 UA 30 O 10 2 5 2 50 O...
Page 39: ...39 UA SPRAY XIII O VI 30 XI XII O I...
Page 40: ...40 UA O I XIII XIV 48 XV 3 4 45 XVI 5 30 0 O C 40 O C Rh 80...
Page 41: ...41 UA...
Page 109: ...109 GR 30 mA...
Page 110: ...110 GR 3 4 45 XVI YATO YT 82656 II III IV IV V VI VII VIII SPRAY EJECT SPRAY EJECT IX O...
Page 111: ...111 GR O 30 mA O 10 m 2 5 mm2 50 m...
Page 112: ...112 GR SPRAY XIII O 30 cm XI XII...
Page 113: ...113 GR O O XIII XIV 48...
Page 114: ...114 GR XV 3 4 45 XVI 5 30 0 O C 40 O C 80...
Page 118: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 118...