63
O
R
I
G
I
N
Á
L
N
Á
V
O
D
U
SK
Pred tým, než agregát pripojíte k el. napätiu, uistite sa,
č
i je zapína
č
vo vypnutej polohe: „O – vypnutý”. Spúš
ť
pištole má blokádu
pred náhodným stla
č
ením. Koliesko nastavenia tlaku je nastavené na najnižšom tlaku.
Pripojte agregát k el. napätiu, tzn. zastr
č
te zástr
č
ku napájacieho kábla do kompatibilnej el. zásuvky.
Ak na napájanie výrobku používate predlžovacie káble, zabezpe
č
te, aby prierez vodi
č
ov predlžovacieho kábla nebol menší než
prierez vodi
č
ov napájacieho kábla výrobku. Prierez vodi
č
ov napájacieho kábla je uvedený na izolácii napájacieho kábla. Môžete
používa
ť
iba napájacie káble s dodato
č
ným ochranným vodi
č
om. Nepoužívajte dvojvodi
č
ové predlžovacie káble.
V prípade, ak už musíte používa
ť
predlžovacie káble s d
ĺ
žkou nad 10 m, prierez vodi
č
ov nemôže by
ť
menší než 2,5 mm
2
. Nepo-
užívajte predlžovacie káble s d
ĺ
žkou nad 50 m.
V prípade, ak používajte zavíjané predlžovacie káble, predtým, než ich pripojíte, úplne ich rozvi
ň
te.
Príprava na nástrek náterového materiálu
Zariadenie bolo pri výrobe naplnené olejom, ktorý slúžil na kontrolu a zabezpe
č
enie zariadenia po
č
as skladovania a prepravy.
Predtým, než za
č
nete zariadenie používa
ť
, vypláchnite olej zvnútra systému zariadenia pod
ľ
a nasledujúceho postupu.
Vyberte dýzu z pištole.
Odsávaciu a výpustnú hadicu umiestnite vo vedre s teplou mydlovou vodou. Sie
ť
ový
fi
lter, ktorý je na konci sacej hadice, musí by
ť
celý
č
as ponorený, tzn. pod hladinou kvapaliny.
Preto
č
te koliesko nastavenia tlaku úplne do konca proti smeru pohybu hodinových ru
č
i
č
iek.
Spustite agregát, voda za
č
ne by
ť
č
erpaná cez hadicu a dostane sa do
č
erpadla agregátu. Skontrolujte tesnos
ť
sacej hadice a
pripojenie k agregátu. Pomaly otá
č
ajte koliesko nastavenia tlaku, sledujte hodnotu na tlakomeri. Ke
ď
sa dosiahne maximálny tlak
uvedený v tabu
ľ
ke s technickými parametrami, presta
ň
te otá
č
a
ť
koliesko. Skontrolujte tesnos
ť
hadice spájajúcej pišto
ľ
a agregát,
ako aj pripojenia. V prípade, ak sa objaví netesnos
ť
, okamžite zastavte agregát vypnutím vypína
č
a, a následne vykonajte proce-
dúru uvo
ľň
ovania tlaku. Nepokúšajte sa zastavi
ť
netesnosti rukami, telom alebo rukavicami.
Ak celý systém vyzerá by
ť
tesný, nasmerujte výstup pištole do prázdnej nádoby a stla
č
te spúš
ť
na vykonanie testovacieho ná-
streku. Po
č
kajte, kým z pištole prestane vychádza
ť
olej a za
č
ne vychádza
ť
mydlová voda. Pustite spúš
ť
. Koncovku nasávacej
hadice vložte do vedra s
č
istou vodou a zopakujte nástrek, až kým sa mydlová voda nenahradí
č
istou vodou. Zariadenie vypnite
vypína
č
om a stla
č
te spúš
ť
, kým z pištole neprestane vychádza
ť
voda.
Vykonajte procedúru uvo
ľň
ovania tlaku.
Procedúra uvo
ľň
ovania tlaku
Postup umož
ň
uje bezpe
č
ne uvo
ľ
ni
ť
tlak náterového materiálu vo vnútri zariadenia. Postup vykonajte zakaždým po skon
č
ení
používania zariadenia, pred prerušením používania zariadenia, pred za
č
atím vykonávania akejko
ľ
vek údržby alebo výmeny prí-
slušenstva. Postup vykonajte pre každý prostriedok, ktorý môže by
ť
v tlakovom systéme zariadenia, ako je: náterový materiál,
č
istiaci prostriedok, konzerva
č
ný prostriedok alebo testový nástrek.
Vypnite zariadenie prepnutím zapína
č
a na vypnutú polohu „O – vypnutý“.
Preto
č
te koliesko nastavenia tlaku úplne do konca proti smeru pohybu hodinových ru
č
i
č
iek.
Nasmerujte dýzu pištole na uzemnenú nádobu na farbu. Stla
č
te a podržte spúš
ť
pištole.
Prepína
č
režimu práce agregátu nastavte zvislým smerom.
Procedúra je vykonaná, ke
ď
z dýzy pištole a výpustnej hadice prestane vychádza
ť
náterový materiál.
Zablokujte spúš
ť
pištole pred náhodným stla
č
ením.
Pozor! Ak máte podozrenie, že je dýza alebo hadica zablokovaná, a po vykonaní procedúry sa neuvo
ľ
nil všetok tlak. Ve
ľ
mi pomaly
povo
ľ
te maticu dýzy alebo prípojku hadice k pištoli, aby sa postupne uvo
ľ
nil tlak cez závit pripojenia. Ke
ď
z povoleného pripojenia
prestane vychádza
ť
náterový materiál, procedúra je vykonaná.
Nap
ĺň
anie zariadenia náterovým materiálom
Pripravte nádobu a napl
ň
te ju náterovým materiálom.
Pripravte prázdnu nádobu na testovanie nástreku náterového materiálu.
Ponorte koncovku sacej hadice do nádoby s náterovým materiálom. Sie
ť
ový
fi
lter na konci hadice musí by
ť
vždy ponorený, musí
by
ť
pod hladinou náterového materiálu.
Skontrolujte,
č
i je výstupná dýza správne namontovaná na striekacej pištoli, a
č
i je koliesko dýzy nastavené tak, aby šípka ozna-
č
ená ako „SPREJ” smerovala rovnakým smerom ako výstup náterového materiálu.
Oto
č
te koliesko nastavenia tlaku úplne do konca proti smeru pohybu hodinových ru
č
i
č
iek.
Uistite sa,
č
i nie je stla
č
ená spúš
ť
pištole.
Spustite agregát a pomaly otá
č
ajte koliesko nastavenia tlaku v smere pohybu hodinových ru
č
i
č
iek.
Sledujte hodnotu na tlakomeri, aby ste neprekro
č
ili maximálny tlak uvedený v tabu
ľ
ke s technickými parametrami.
Nasmerujte výstup pištole do testovacej nádoby a stla
č
te spúš
ť
, po
č
kajte, kým neza
č
ne z výstupu pištole vychádza
ť
náterový
materiál, a potom nastavte intenzitu striekania kolieskom nastavenia tlaku.
Takto nastavené zriadenie je pripravené na použitie. Pred odložením pištole vždy skontrolujte,
č
i je spúš
ť
zablokovaná.
Správne naplnený výrobok je pripravený na nástrek náterového materiálu. Prácu za
č
nite hne
ď
po naplnení výrobku.
Summary of Contents for YT-82562
Page 29: ...29 RUS 30...
Page 30: ...30 RUS 3 4 45 XVI YATO YT 82656 II III IV IV V VI VII VIII SPRAY EJECT SPRAY EJECT IX I O O...
Page 31: ...31 RUS 30 O 10 2 5 2 50 O...
Page 32: ...32 RUS SPRAY XIII O 30 X...
Page 33: ...33 RUS XI XII O I O I XIII XIV 48...
Page 34: ...34 RUS XV 3 4 45 XVI 5 30 0O C 40O C Rh 80...
Page 36: ...36 UA 30...
Page 37: ...37 UA 3 4 45 XVI YATO YT 82656 II III IV IV V VI VII VIII SPRAY i EJECT SPRAY EJECT IX I O O...
Page 38: ...38 UA 30 O 10 2 5 2 50 O...
Page 39: ...39 UA SPRAY XIII O VI 30 XI XII O I...
Page 40: ...40 UA O I XIII XIV 48 XV 3 4 45 XVI 5 30 0 O C 40 O C Rh 80...
Page 41: ...41 UA...
Page 109: ...109 GR 30 mA...
Page 110: ...110 GR 3 4 45 XVI YATO YT 82656 II III IV IV V VI VII VIII SPRAY EJECT SPRAY EJECT IX O...
Page 111: ...111 GR O 30 mA O 10 m 2 5 mm2 50 m...
Page 112: ...112 GR SPRAY XIII O 30 cm XI XII...
Page 113: ...113 GR O O XIII XIV 48...
Page 114: ...114 GR XV 3 4 45 XVI 5 30 0 O C 40 O C 80...
Page 118: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 118...