94
I N S T R U C T I O N S O R I G I N A L E S
FR
/Machine ce qui ne peut être contrôlé à l’aide du bouton d’alimentation est dangereux et doit être réparé.
Déconnecter la
fi
che de la prise murale et / ou retirer la batterie, si elle est détachable de l’outil motorisé /machine avant
d’ajuster, de changer les accessoires ou de ranger l’outil /machine.
De telles mesures préventives permettront d’éviter une
puissance de démarrage accidentelle /machine.
outil de magasin hors de portée des enfants, ne laissez pas les gens qui ne connaissent pas le pouvoir d’exploitation /
machine ou ces instructions pour utiliser l’outil de puissance /machine.
puissance /Machine Ils sont dangereux entre les
mains des utilisateurs non formés.
Maintenir les outils électriques /machine et accessoires. outil de véri
fi
cation /machine pour les con
fi
tures mésapparie-
ments ou des pièces mobiles, les pièces endommagées et d’autres conditions qui peuvent a
ff
ecter le fonctionnement de
puissance /machine. Les dommages doivent être réparés avant d’utiliser les outils électriques /machine.
De nombreux
accidents sont causés par des outils maintenus inappropriés /machine.
Maintenez vos outils a
ff
ûtés et propres.
Des outils correctement entretenus avec des arêtes vives est moins sujette au brouil-
lage et il est plus facile à contrôler pendant le fonctionnement.
Utiliser des outils électriques /machine, Accessoires et outils insérés, etc. conformément à ces instructions, en tenant
compte du type et des conditions de travail.
L’utilisation d’outils pour le travail di
ff
érent de celui qui a été conçu, peut entraîner
une situation dangereuse.
La poignée et les surfaces de préhension, maintenir propre, sec et exempt d’huile et de graisse.
poignées glissantes et
surfaces de préhension ne permettent pas les outils commande et de contrôle en toute sécurité /machine dans des situations
dangereuses.
Réparation
Réparation d›outils électriques /machine ne béné
fi
cient des facilités, en utilisant uniquement des pièces de rechange
d’origine.
Cela permettra d’assurer la sécurité de l’outil approprié.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR TRONÇONNEUSES À CHAÎNE
Tenir toutes les parties du corps éloignées de la chaîne lors de l’utilisation de la tronçonneuse. S’assurer que la chaîne
n’entre pas en contact avec quoi que ce soit avant de démarrer la tronçonneuse.
Les moments d’inattention lors de l’uti-
lisation d’une tronçonneuse peuvent entraîner l’enchevêtrement de vêtements ou de parties du corps dans la chaîne de la
tronçonneuse.
Toujours tenir la tronçonneuse de manière suivante : la main droite sur la poignée arrière et la main gauche sur la poi-
gnée avant.
Ne jamais tenir la tronçonneuse en marche arrière, car cela augmenterait le risque de blessure.
Tenir la tronçonneuse uniquement par les poignées avec une surface isolée, car la chaîne peut entrer en contact avec
un cordon caché ou son propre câble d’alimentation.
La chaîne, lorsqu’elle est en contact avec un
fi
l sous tension, peut
également provoquer la mise sous tension de pièces métalliques, ce qui peut provoquer un choc électrique pour l’opérateur.
Porter une protection des yeux. Il est également recommandé de protéger l’ouïe, la tête, les bras, les jambes et les pieds.
Un équipement de protection adéquat réduit le risque de blessure par contact avec les déchets ou par contact accidentel avec
la chaîne.
Ne pas utiliser la tronçonneuse sur un arbre, sur une échelle, sur un toit ou sur un support instable.
L’utilisation de la
tronçonneuse en se trouvant sur un arbre peut entraîner des blessures.
Maintenir toujours la bonne posture et travailler avec la tronçonneuse en se tenant debout sur une surface
fi
xe, sûre et
plane.
Une surface glissante ou instable, telle qu’une échelle, peut entraîner une perte d’équilibre ou de contrôle de la tronçon-
neuse.
En coupant une branche tendue, faire attention au rebond.
Si la tension accumulée dans les
fi
bres du bois est libérée, la
branche peut heurter l’opérateur et/ou causer la perte de contrôle de la tronçonneuse.
Une attention particulière doit être apportée à la coupe des arbustes et des jeunes arbres.
Un matériau mince peut saisir la
chaîne et pousser la tronçonneuse vers l’opérateur ou le faire perdre l’équilibre.
Déplacer la tronçonneuse par la poignée avant, éteinte, et en l’éloignant du corps. Utiliser toujours un étui du guide
chaîne lors en transportant ou rangeant la tronçonneuse.
Une bonne prise de la tronçonneuse réduit le risque de contact
accidentel avec les pièces mobiles de la tronçonneuse.
Suivre les instructions pour la lubri
fi
cation, la tension de la chaîne et le remplacement des accessoires.
Une chaîne mal
tendue ou mal lubri
fi
ée peut à la fois se
fi
ssurer et augmenter le risque de rebond vers l’opérateur.
Garder les poignées sèches, propres et exemptes de graisse et d’huile.
Les poignées graisseuses ou graissées sont glis-
santes et font perdre le contrôle de la tronçonneuse.
Couper uniquement le bois. Ne pas utiliser la tronçonneuse pour des travaux auxquels elle n’est pas destinée. Par
exemple : ne pas couper le plastique, le béton ou les matériaux de construction non ligneux.
L’utilisation d’une tronçon-
neuse pour un travail autre que celui auquel elle est destinée peut entraîner des situations dangereuses.
Cette tronçonneuse n’est pas destinée à couper des arbres.
L’utilisation de la tronçonneuse à des
fi
ns autres que celles
prévues peut causer des blessures graves à l’opérateur et aux personnes présentes.
Respecter toutes les instructions lors du nettoyage du matériau coincé, du stockage ou de l’entretien de la tronçon-
neuse. S’assurer que l’interrupteur est en position arrêt et que la batterie est débranchée.
Le fonctionnement inattendu de
Summary of Contents for YT-828135
Page 29: ...29 RU residual current device RCD...
Page 30: ...30 RU...
Page 31: ...31 RU...
Page 32: ...32 RU II III III IV 3 4 10 15 20 V...
Page 33: ...33 RU VI VI VII VIII X 15 1 3 8 1 3 XI 1 3 1 3 XI XII...
Page 34: ...34 RU Li Ion 500 0 30 50 70...
Page 35: ...35 RU...
Page 37: ...37 UA residual current device RCD...
Page 38: ...38 UA...
Page 39: ...39 UA...
Page 40: ...40 UA III III IV 3 4 10 15 20 V VI...
Page 41: ...41 UA VI VII VIII X 15 1 3 8 1 3 X 1 3 1 3 XI XII...
Page 42: ...42 UA 500 0 30 50 70...
Page 114: ...114 GR RCD RCD...
Page 115: ...115 GR...
Page 116: ...116 GR...
Page 117: ...117 GR II III III IV 3 4 mm 10 15 20...
Page 118: ...118 GR V VI VI VII VIII IX 15 cm 1 3 8 cm 1 3 X 1 3 1 3 XI XII...
Page 119: ...119 GR LED LED LED LED LED LED Li Ion 500 0 30 50 70...
Page 120: ...120 GR...
Page 122: ...122 BG RCD RCD...
Page 123: ...123 BG...
Page 124: ...124 BG...
Page 125: ...125 BG II III III IV 3 4 mm 10 15 20 V...
Page 126: ...126 BG VI VI VII VIII IX 15 cm 1 3 8 cm 1 3 X 1 3 1 3 XI XII...
Page 127: ...127 BG Li Ion 500 0 30 50 70...
Page 128: ...128 BG...