background image

113

Α Ρ Χ Ι Κ Ε Σ

 

Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ

GR

τασκευαστή

Το

 

γεγονός

 

πως

 

μπορούν

 

να

 

τοποθετηθούν

 

στο

 

εργαλείο

 

δεν

 

σημαίνει

 

απαραίτητα

 

και

 

πως

 

εγγυώνται

 

ασφαλή

 

εργασία

Η

 

μέγιστη

 

περιστροφική

 

ταχύτητα

 

των

 

αξεσουάρ

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

ίση

 

ή

 

μεγαλύτερη

 

με

 

την

 

μέγιστη

 

περιστροφική

 

τα

-

χύτητα

 

του

 

εργαλείου

Αξεσουάρ

 

μικρότερης

 

περιστροφικής

 

ταχύτητας

 

από

 

την

 

περιστροφική

 

ταχύτητα

 

του

 

εργαλείου

 

μπορούν

 

κατά

 

την

 

διάρκεια

 

της

 

εργασίας

 

να

 

διασπαστούν

 

σε

 

κομμάτια

.  

Η

 

εξωτερική

 

διάμετρος

 

καθώς

 

και

 

το

 

πάχος

 

των

 

αξεσουάρ

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

περιέχεται

 

στο

 

φάσμα

 

των

 

διαστάσεων

 

που

 

ορί

-

ζονται

 

για

 

εργαλεία

.  

Αξεσουάρ

 

με

 

ακατάλληλες

 

διαστάσεις

 

δεν

 

μπορούν

 

να

 

καλυφθούν

 

και

 

να

 

χρησιμοποιηθούν

 

κατάλληλα

Το

 

μέγεθος

 

του

 

ανοίγματος

 

στερέωσης

 

τροχών

δίσκων

κολάρων

καθώς

 

και

 

άλλων

 

αξεσουάρ

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

ταιριάζει

 

στο

 

μέγεθος

 

του

 

πείρου

 

του

 

εργαλείου

Αξεσουάρ

 

των

 

οποίων

 

το

 

μέγεθος

 

του

 

ανοίγματος

 

στερέωσης

 

δεν

 

ταιριάζει

 

με

 

το

 

μέγεθος

 

του

 

πείρου

 

του

 

εργαλείου

μετά

 

την

 

εκκίνηση

 

πέφτουν

 

σε

 

κραδασμούς

 

και

 

αυτό

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

απώλεια

 

ελέγχου

 

στο

 

εργαλείο

Μην

 

χρησιμοποιείτε

 

φθαρμένα

 

αξεσουάρ

Πριν

 

από

 

κάθε

 

χρήση

ελέγχετε

 

την

 

κατάσταση

 

των

 

αξεσουάρ

 

για

 

παρουσία

 

στιγμάτων

ρωγμών

εκδορών

 

και

 

υπέρμετρης

 

φθοράς

Σε

 

περίπτωση

 

πτώσης

 

αξεσουάρ

θα

 

πρέπει

 

να

 

τα

 

ελέγξετε

 

υπό

 

το

 

πρίσμα

 

βλαβών

τοποθετώντας

 

νέα

 

αξεσουάρ

 

χωρίς

 

φθορές

.  

Μετά

 

την

 

επισκόπηση

 

και

 

την

 

τοποθέτηση

 

αξεσουάρ

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

βρεθείτε

 

εσείς

 

καθώς

 

και

 

άτομα

 

τρίτα

πίσω

 

από

 

το

 

επίπεδο

 

περιστροφής

 

των

 

αξεσουάρ

 

και

 

να

 

θέσετε

 

σε

 

λειτουργία

 

το

 

εργαλείο

 

για

 

ένα

 

λεπτό

 

με

 

την

 

μέγιστη

 

περιστροφική

 

ταχύτητα

Κατά

 

την

 

δοκιμή

 

τα

 

φθαρμένα

 

αξεσουάρ

 

καταστρέφονται

Εφαρμόστε

 

μέτρα

 

ατομικής

 

προστασίας

Ανάλογα

 

με

 

την

 

εργασία

εφαρμόστε

 

προστατευτικό

 

προσώπου

μάσκα

 

ή

 

γυα

-

λιά

 

προστασίας

Εάν

 

απαιτείται

εφαρμόστε

 

μάσκα

 

κατά

 

της

 

σκόνης

προστασία

 

ακοής

γάντια

καθώς

 

και

 

ποδιά

 

που

 

προστατεύει

 

από

 

μικρά

 

σωματίδια

 

αξεσουάρ

 

ή

 

υλικών

 

που

 

εκτοξεύονται

 

κατά

 

την

 

εργασία

Τα

 

προστατευτικά

 

όρασης

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

ικανά

 

να

 

σταματήσουν

 

τα

 

ιπτάμενα

 

σωματίδια

 

που

 

σχηματίζονται

 

κατά

 

την

 

εργασία

Η

 

μάσκα

 

κατά

 

της

 

σκόνης

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

ικανή

 

να

 

φιλτράρει

 

την

 

σκόνη

 

που

 

αιωρείται

 

κατά

 

την

 

εργασία

Μεγάλη

 

έκθεση

 

σε

 

θόρυβο

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

απώλεια

 

ακοής

Κατά

 

την

 

εκτέλεση

 

της

 

εργασίας

κατά

 

την

 

οποία

 

ο

 

δίσκος

 

μπορεί

 

να

 

έλθει

 

σε

 

επαφή

 

με

 

κρυμμένο

 

καλώδιο

 

υπό

 

τάση

 

ή

 

αγωγό

 

τροφοδοσίας

κρατάτε

 

το

 

εργαλείο

 

μόνο

 

από

 

τις

 

μονωμένες

 

χειρολαβές

Ο

 

δίσκος

 

κατά

 

την

 

επαφή

 

με

 

αγωγό

 

υπό

 

τάση

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

κατάσταση

 

υπό

 

την

 

οποία

 

τα

 

μεταλλικά

 

μέρη

 

του

 

εργαλείου

 

θα

 

βρεθούν

 

υπό

 

τάση

κάτι

 

που

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

ηλεκτροπληξία

 

του

 

χειριστή

Διατηρείτε

 

ασφαλή

 

απόσταση

 

μεταξύ

 

του

 

χώρου

 

εργασίας

 

και

 

ατόμων

 

τρίτων

Άτομα

 

που

 

εισέρχονται

 

στον

 

χώρο

 

ερ

-

γασίας

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

φέρουν

 

μέσα

 

ατομικής

 

προστασίας

Τα

 

σωματίδια

 

που

 

σχηματίζονται

 

κατά

 

την

 

εργασία

 

ή

 

τα

 

σωματίδια

 

φθαρμένων

 

αξεσουάρ

 

μπορούν

 

να

 

εκτοξευθούν

 

πέραν

 

του

 

πλησιέστερου

 

χώρου

 

εργασίας

Τοποθετείτε

 

το

 

καλώδιο

 

τροφοδοσίας

 

μακριά

 

από

 

περιστρεφόμενα

 

τμήματα

 

του

 

εργαλείου

Σε

 

περίπτωση

 

απώλειας

 

ελέγ

-

χου

 

στο

 

εργαλείο

ο

 

αγωγός

 

μπορεί

 

να

 

κοπεί

 

ή

 

να

 

τραβηχτεί

 

και

 

το

 

χέρι

 

του

 

χειριστή

 

μπορεί

 

να

 

τραβηχτεί

 

προς

 

τα

 

περιστρεφόμενα

 

τμήματα

 

του

 

εργαλείου

Ποτέ

 

μην

 

αφήνετε

 

το

 

εργαλείο

μέχρις

 

ότου

 

τα

 

περιστρεφόμενα

 

τμήματα

 

ακινητοποιηθούν

 

εντελώς

Τα

 

περιστρεφόμενα

 

εξαρτήματα

 

μπορούν

 

να

 “

αρπάξουν

” 

το

 

δάπεδο

 

και

 

να

 

εκτινάξουν

 

το

 

εργαλείο

 

εκτός

 

ελέγχου

Μην

 

ενεργοποιείτε

 

το

 

εργαλείο

 

κατά

 

την

 

μεταφορά

 

του

Τυχαία

 

επαφή

 

με

 

περιστρεφόμενα

 

εξαρτήματα

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

την

 

αρπαγή

 

και

 

έλξη

 

ενδυμάτων

 

και

 

επαφή

 

του

 

εργαλείου

 

με

 

το

 

σώμα

 

του

 

χειριστή

Θα

 

πρέπει

 

να

 

καθαρίζετε

 

τακτικά

 

τα

 

ανοίγματα

 

εξαερισμού

 

του

 

εργαλείου

Ο

 

ανεμιστήρας

 

του

 

κινητήρα

 

έλκει

 

σκόνη

 

που

 

παράγεται

 

κατά

 

την

 

εργασία

στο

 

εσωτερικό

 

του

 

εργαλείου

Η

 

υπέρμετρη

 

συγκέντρωση

 

ψηγμάτων

 

μετάλλου

 

που

 

περιέχονται

 

στην

 

σκόνη

 

αυξάνει

 

τον

 

κίνδυνο

 

ηλεκτροπληξίας

Μην

 

εργάζεστε

 

με

 

το

 

εργαλείο

 

κοντά

 

σε

 

εύφλεκτα

 

υλικά

.  

Οι

 

σπίθες

 

που

 

παράγονται

 

κατά

 

την

 

εργασία

 

μπορούν

 

να

 

προκα

-

λέσουν

 

πυρκαγιά

Μην

 

εφαρμόζετε

 

αξεσουάρ

 

που

 

απαιτούν

 

ψύξη

 

μέσω

 

υγρών

Το

 

νερό

 

ή

 

ψυκτικό

 

υγρό

 

μπορούν

 

να

 

προκαλέσουν

 

ηλεκτρο

-

πληξία

Προειδοποιήσεις

 

συνδεδεμένες

 

με

 

ανάκρουση

 

του

 

εργαλείου

 

προς

 

την

 

πλευρά

 

του

 

χειριστή

Η

 

ανάκρουση

 

του

 

εργαλείου

 

προς

 

την

 

πλευρά

 

του

 

χειριστή

 

είναι

 

ακαριαία

 

αντίδραση

 

σε

 

εμπλοκή

 

ή

 

σύσφιξη

δίσκου

ταινίας

 

γυαλίσματος

βούρτσας

 

ή

 

άλλων

 

αξεσουάρ

Η

 

εμπλοκή

 

ή

 

η

 

σύσφιξη

 

προκαλεί

 

απότομη

 

ακινητοποίηση

 

του

 

περιστρεφόμενου

 

αξεσουάρ

 

του

 

ηλεκτροεργαλείου

 

προς

 

κατεύθυνση

 

αντίθετη

 

με

 

την

 

φορά

 

του

 

αξεσουάρ

.  

Για

 

παράδειγμα

 

ο

 

δίσκος

 

είναι

 

μπλοκαρισμένος

 

ή

 

σφιγμένος

 

από

 

το

 

επεξεργα

-

ζόμενο

 

αντικείμενο

η

 

ακμή

 

του

 

δίσκου

 

η

 

οποία

 

εισέρχεται

 

στο

 

σημείο

 

σύσφιξης

 

μπορεί

 

να

 

εισχωρήσει

 

στην

 

επιφάνεια

 

του

 

υλικού

 

προκαλώντας

 

την

 

ακινητοποίηση

 

ή

 

την

 

εκτίναξη

 

του

 

δίσκου

Ο

 

δίσκος

 

μπορεί

 

επίσης

 

να

 

κινηθεί

 

προς

 

ή

 

από

 

την

 

κατεύθυνση

 

του

 

χειριστή

ανάλογα

 

την

 

κατεύθυνση

 

κίνησης

 

του

 

δίσκου

 

στο

 

σημείο

 

σύσφιξης

Οι

 

δίσκοι

 

λειάνσεως

 

μπορούν

 

επίσης

 

να

 

σπάσουν

 

υπό

 

τέτοιες

 

συνθήκες

Η

 

ανάκρουση

 

προς

 

την

 

πλευρά

 

του

 

χειριστή

 

είναι

 

αποτέλεσμα

 

μη

 

ορθής

 

χρήσης

 

και

 / 

ή

 

μη

 

εφαρμογής

 

των

 

συμβουλών

 

που

 

περιέχονται

 

στις

 

παρούσες

 

οδηγίες

Τέτοια

 

φαινόμενα

 

μπορούν

 

να

 

αποφευχθούν

 

ακολουθώντας

 

τις

 

παρακάτω

 

συστάσεις

Εφαρμόστε

 

σίγουρο

 

κράτημα

 

του

 

εργαλείου

 

καθώς

 

και

 

κατάλληλη

 

στάση

 

σώματος

 

και

 

χεριών

κάτι

 

που

 

επιτρέπει

 

να

 

αντισταθείτε

 

σε

 

δυνάμεις

 

που

 

παράγονται

 

κατά

 

την

 

ανάκρουση

Εφαρμόζετε

 

πάντοτε

 

την

 

επιπρόσθετη

 

χειρολαβή

 

αν

 

παραδίδεται

 

με

 

το

 

εργαλείο

καθώς

 

έτσι

 

εξασφαλίζεται

 

ο

 

μέγιστος

 

έλεγχος

 

κατά

 

την

 

ανάκρουση

 

ή

 

την

 

απροσδόκητη

 

πε

-

ριστροφή

 

κατά

 

την

 

εκκίνηση

 

του

 

εργαλείου

Ο

 

χειριστής

 

είναι

 

σε

 

θέση

 

να

 

ελέγξει

 

τις

 

στροφές

 

ή

 

την

 

ανάκρουση

 

του

 

εργαλείου

εάν

 

εφαρμόζει

 

κατάλληλα

 

μέσα

 

προσοχής

Ποτέ

 

μην

 

τοποθετείτε

 

δάκτυλα

 

κοντά

 

σε

 

περιστρεφόμενα

 

τμήματα

 

του

 

εργαλείου

Τα

 

περιστρεφόμενα

 

τμήματα

 

μπορούν

 

Summary of Contents for YT-82826

Page 1: ...MA NA AKUMUL TOROV HLOV BRUSKA AKUMUL TOROV UHLOV BR SKA AKKUS SAROKCSISZOL POLIZOR UNGHIULAR CU ACUMULATOR AMOLADORA ANGULAR A BATER A MEULEUSE D ANGLE SANS FILS SMERIGLIATRICE ANGOLARE A BATTERIA AC...

Page 2: ...3 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2021 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabricaci n Ann e de fa...

Page 3: ...2 empu adura auxiliar 3 resguardo del disco abrasivo 4 husillo 5 bloqueo del husillo 6 interruptor 7 clave para fijar la hoja abrasiva 8 disco abrasivo muela 9 brida de montaje inferior 10 brida de m...

Page 4: ...ijf 18 V Znamionowa pr dko obrotowa Nominal rotation Nennumdrehungsgeschwindigkeit Nominalus apsisukim greitis Nomin ls griezes trums Jmenovit ot ky Menovit ot ky N vleges fordulatsz m Viteza de rotir...

Page 5: ...ia zasob w naturalnych Niekontrolowane uwalnianie sk adnik w niebezpiecznych zawartych w sprz cie elektrycznym i elektronicznym mo e stanowi zagro e nie dla zdrowia ludzkiego oraz powodowa negatywne z...

Page 6: ...ipamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colecta...

Page 7: ...tacja aduj ca adowarka os ona tarczy ciernej klucz do mocowania ciernicy oraz r koje dodatkowa W sk ad wyposa enia nie wchodz tarcze cierne Uwaga Produkt o numerze katalogowym YT 82827 nie zosta wypos...

Page 8: ...owego w czenia narz dzia Upewnij si e w cznik elektryczny jest w pozycji wy czony przed pod czeniem narz dzia do sieci elektroenergetycznej Trzymanie narz dzia z palcem na w czniku lub pod czanie narz...

Page 9: ...czas pracy Maska przeciwpy owa musi by zdolna do filtracji py u powstaj cego podczas pracy Zbyt d ugie wystawienie na dzia anie ha asu mo e skutkowa utrat s uchu Podczas wykonywania pracy w kt rej tar...

Page 10: ...i kszej rednicy nie jest przystosowana do wi kszej pr dko ci obrotowej mniejszych narz dzi i mo e p kn Ostrze enia zwi zane ze szlifowaniem papierem ciernym Nie stosowa ponadwymiarowych tarcz z papier...

Page 11: ...ania w trakcie transportu Nale y tak e przestrzega przepis w krajowych dotycz cych transportu materia w niebezpiecznych adowanie akumulatora Uwaga Przed adowaniem nale y od czy zasilacz stacji aduj ce...

Page 12: ...tarcz przykr ci bezpo rednio do wrzeciona bloku j c go przyciskiem a tarcz dokr caj c mocno i pewnie za pomoc klucza p askiego nie b d cego na wyposa eniu szlifierki W przypadku tarcz umo liwiaj cych...

Page 13: ...ub jej rozpadni cie si Podczas ci cia nale y prowadzi szlifierk w kierunku obrot w tarczy VIII W czasie pracy szlifierk nie wywiera zbyt du ego nacisku na obrabiany materia i nie wykonywa gwa townych...

Page 14: ...he auxiliary handle The equipment does not include grinding wheels Attention The product of the catalog number YT 82827 has not been equipped with a rechargeable battery and charging station TECHNICAL...

Page 15: ...en used for adjustments A spanner left on rotating elements of the tool may lead to serious injuries Keep your balance Maintain an appropriate position It will permit to control the electric tool in c...

Page 16: ...ating elements may catch the ground and impede the control of the tool Do not start the tool while carrying it Accidental contact with the rotating elements may cause drawing clothes and contact of th...

Page 17: ...be a cause of fire or damage the tool Batteries may be charged only in a dry room protected from unauthorised persons particularly children Do not use the charging dock and the charger without perman...

Page 18: ...ly and tightly Set the guard of the grinding wheel so the unsheltered part of the grinding wheel will be as far as possible from the hand of a grinder user Never work with the grinder without correctl...

Page 19: ...r use in this manual Even if they can be mounted on the grinder spindle Inappropriate grinding wheels may not withstand the loads generated during the operation of the angle grinder Damaged crumbling...

Page 20: ...less than the rotational speed of the grinder The declared total declared value of vibration was measured by the standard test method and it can be applied to compare one tool to another The declared...

Page 21: ...Montagearbeiten vor Betriebsbeginn ist erforder lich Zusammen mit dem Produkt werden angeliefert Akku Ladestation Ladeger t Abdeckung der Schleifscheibe Schl ssel zum Befestigen der Schleifscheibe sow...

Page 22: ...ers nlichen Schutzmitteln wie Staubmasken Schutzschuhe Helme und Geh rschutz vermindern die Gefahr der ernsthaften K rperverletzungen Das zuf llige Einschalten des Elektrowerkzeuges vermeiden Bitte pr...

Page 23: ...ngen und dem Installieren der Zubeh rteille muss man sich und unbeteiligte Personen au erhalb der Drehfl che des Zubeh rs in Sicherheit bringen anschlie end das Werkzeug f r eine Minute bei maximaler...

Page 24: ...den Sie das Abheben und Verklemmen der Schleifscheibe W hrend der Bearbeitung von Ecken und Kanten tritt ein erh htes Risiko der Verklemmung der Schleifscheibe auf was zu einem Kontrollverlust ber das...

Page 25: ...n Der Akku h lt ungef hr 500 Zyklen Laden Entladen aus und muss bei einer Temperatur von 0 bis 30 C sowie bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 50 gelagert werden Um den Akku ber einen l ngeren Zei...

Page 26: ...Werkzeuges zu montieren Der Handgri hat eine Buchse in der man den Schl ssel zum Befestigen der Schleifscheibe auf einfache Weise aufbewahren kann Nach dem Beenden allerArbeiten die eine Verwendung d...

Page 27: ...in die Richtung des Bedieners erh ht wird Hinweis Die Verwendung anderer Schleifscheiben als in dieser Anleitung angegeben ist verboten und sogar dann wenn man sie an die Spindel des Winkelschleifers...

Page 28: ...ebe abgek hlt ist W hrend des Betriebes k nnen sich sowohl die Schleifscheibe als auch das zu bearbeitende Material bis zu einer hohen Temperatur erhitzen Denken Sie daran Beim Arbeiten mit dem Winkel...

Page 29: ...82828 18 18 1 10 000 10 000 125 125 22 2 22 2 M14 M14 1 5 1 5 LpA KpA A 88 0 3 0 88 0 3 0 LwA KwA A 99 0 3 0 99 0 3 0 ah AG K 2 4 9 1 5 4 9 1 5 III III IPX0 IPX0 Li Ion Li Ion A 2 3 220 240 220 240 5...

Page 30: ...30 RUS...

Page 31: ...31 RUS...

Page 32: ...32 RUS...

Page 33: ...33 RUS Li Ion 10 20 500 0 30 50 70 II II...

Page 34: ...34 RUS A IV 3 2 3 2 III 6 80...

Page 35: ...35 RUS M14 0 30 VII...

Page 36: ...36 RUS VIII 60 80 0 3 MPa...

Page 37: ...82828 18 18 1 10 000 10 000 125 125 22 2 22 2 M14 M14 1 5 1 5 LpA KpA A 88 0 3 0 88 0 3 0 LwA KwA A 99 0 3 0 99 0 3 0 ah AG K 2 4 9 1 5 4 9 1 5 III III IPX0 IPX0 Li Ion Li Ion A 2 3 220 240 220 240 5...

Page 38: ...38 UA...

Page 39: ...39 UA...

Page 40: ...40 UA...

Page 41: ...41 UA Li Ion 10 20 500 0 30 50 70 II II...

Page 42: ...42 UA A IV 3 2 3 2 III 6 80 M14...

Page 43: ...43 UA 0 30 VII VIII 60 C...

Page 44: ...44 UA 80 0 3 MPa...

Page 45: ...mo stotis kroviklis lifavimo disko gaubtas ver liaraktis lifavimo diskui tvirtinti bei papildoma rankena rangos sud t ne eina lifavimo diskai D mesio Gaminys su kataloginiu numeriu YT 82827 n ra apr p...

Page 46: ...ina rimt k no su alojim pavoj Venk atsitiktinio rankio jungimo Prie prijungdamas rank prie elektros energijos tinklo sitikink ar jungiklis yra i jungimo pozicijoje rankio laikymas su pir tu ant jungik...

Page 47: ...oveikis gali sukelti klausos praradim Atliekant darbus kuri metu yra pavojus kad darbin rankio dalis gali susiliesti su elektros tamp turin iu laidu rank reikia laikyti tik izoliuot laikikli pagalba r...

Page 48: ...i Parenkant lifavimo disk vadovautis ga mintojo rekomendacijomis Pernelyg i siki antis u disko kra to vitrinis popierius gali su eisti o be to padidina strigimo perpl imo arba atbulinio atmu imo opera...

Page 49: ...uliatoriaus krovimas D mesio Prie pradedant krauti akumuliatori reikia kroviklio tiekikl atjungti nuo elektros tinklo tuo tikslu i traukti tiekiklio laido ki tuk i elektros tinklo rozetes Be to mink t...

Page 50: ...reikia montuoti ant disko koncentri kai vitrinio diskelio briauna negali i siki ti u disko kra to Yra galimas taip pat deimantini disk naudojimas jeigu j dydis yra pateiktas technini duomen lentel je...

Page 51: ...sunaikinimo Neprileisti prie rankio perkrovimo i orini rankio korpuso pavir i temperat ra niekada negali vir yti 600 C rankio i jungimas vyksta atleidus jungiklio mygtuk Darb u baigus lifuokl i jungti...

Page 52: ...ts ar kataloga numuru YT 82827 nav apg d ts ar akumulatoru un l d anas staciju TEHNISKI PARAMETRI Parametrs M rvien ba V rt ba Kataloga numurs YT 82826 YT 82827 YT 82828 Spriegums V 18 DC 18 DC Nomin...

Page 53: ...t erme u J saglab l dzsvaru Visu laiku j saglab pareizu poz ciju Tas at aus viegl k str d t ar elektrisko ier ci negaid t s situ cij s J ap rbj dro bas ap rbu Nedr kst ap rbt br vo ap rbu un juvelieri...

Page 54: ...es kt putek us ier ces iek P rm r gs met lu gru u saturs putek os paaugstina elektro oka risku Nedr kst str d t ar ier ci pie viegli uzliesmojo iem materi liem Dzirksti darba laik var b t par ugunsgr...

Page 55: ...ies ar akumulatoru rekomend jam t dar t vismaz ik p c da iem darba cikliem Nek d gad jum nedr kst izl d t akumulatoru savienojot elektrodu jo tas var to gal gi saboj t Nedr kst ar p rbaud t akumulator...

Page 56: ...as laik iev rot lai malas A IV v rpstas apak j da un uzmav s sakristu Uzst d t aug ju stiprino u uzmavu uz v rpstas Uzst d t sl p anas disku uz v rpstas un aug jas stiprino as uzmavas Uzst d t apak jo...

Page 57: ...as sarg no ier ces nejau as iesl g anas P rb d t blok di aizmugur lai to piel gotu pie iesl dz ja virsmas un lai b tu iesp ja to piespiest Iesl dz js nevar b t noblo ts iesl gt poz cij vis darba laik...

Page 58: ...okli apskat ot un v rt ot apvalku un rokturi elektr bas vadu ar kontaktdak u un iztaisno t ju k ar papla in anas vadus apro u pogas darb bu ventil anas spraugas p rg j bu ogles sukas sp gu o anu gult...

Page 59: ...e kl na mont brusn ho kotou e a pomocn ruko je Brusn kotou e nejsou sou st p slu enstv Upozorn n V robek s katalogov m slem YT 82827 nen vybaven akumul torem a nab je kou TECHNICK PARAMETRY Parametr R...

Page 60: ...ipojen m n ad k elektrick s ti se ubezpe e elektrick sp na je v poloze vypnuto Dr en n ad s prstem na sp na i nebo p ipojov n elektrick ho n ad kdy je sp na v poloze zapnuto m e v st k v n m raz m P e...

Page 61: ...abe lem dr e brusku pouze pomoc izolovan ch rukojet P i kontaktu kotou e s vodi em pod nap t m hroz e se na kovov prvky n ad m e dostat nap t co m e zp sobit obsluze raz elektrick m proudem Mezi praco...

Page 62: ...rt Dr ty mohou snadno prop chnout lehk od v a nebo k i Aby se b hem pr ce zabr nilo jak mukoli kontaktu kart e s rukama doporu uje se pou vat ochrann kryty Dr t n kart toti m e pod vlivem zat en a ods...

Page 63: ...k tor nabit Po stisknut tla tka se rozsv t diody II m v c jich sv t t m v c je akumul tor nabit Jestli e se po stisknut tla tka diody nerozsv t znamen to e akumul tor je vybit Odpojte akumul tor od n...

Page 64: ...u K obr b n kov se doporu uje pou vat brusn kotou e vyroben z materi l ur en ch k obr b n dan ho druhu kovu Je t eba se sezn mit s dokumentac p ilo enou k brusn mu kotou i K obr b n keramick ch materi...

Page 65: ...o kat dokud se brusn kotou pln nezastav P ed zah jen m prohl dky je t eba po kat a kotou vychladne B hem pr ce se jak kotou tak obr b n materi l mohou zah t na vysokou teplotu Zapamatujte si P i pr ci...

Page 66: ...neho kot a k na mont br sneho kot a a pomocn ruko v Br sne kot e nie s s as ou pr slu enstva Upozornenie V robok s katal gov m slom YT 82827 nie je vybaven akumul torom a nab ja kou TECHNICK PARAMETRE...

Page 67: ...rilby a chr ni e sluchu zni uj riziko v nych razov Zabra n hodn mu zapnutiu n radia Pred pripojen m n radia k elektrickej sieti sa uisti e elektrick sp na je v polohe vypnut Dr anie n radia s prstom n...

Page 68: ...i pr ci Prachov respir tor mus by schopn odfiltrova prach vznikaj ci pri pr ci V d sledku pr li dlh ho vystavovania p sobeniu hluku m e d js ku strate sluchu Po as pr ce pri ktorej hroz riziko kontakt...

Page 69: ...ri v bere kot a je potrebn sa riadi pokynmi v robcu Br sny papier ktor zna ne pre nieva cez okraj kot a m e sp sobi zranenia a tie zvy uje riziko zovretia roztrhnutia alebo v skytu javu sp tn ho odraz...

Page 70: ...bn odpoji sie ov zdroj nab jacej stanice od elektrickej siete vytiahnut m z str ky zdroja zo z suvky elektrickej siete Navy e je potrebn akumul tor a jeho kontakty o isti od ne ist t a prachu pomocou...

Page 71: ...pou va aj diamantov br sne kot e ktor ch rozmery zodpovedaj dajom uveden m v tabu ke technick ch dajov a ktor s ur en na rezanie a br senie nasucho Mont sa vykon va rovnak m sp sobom ako v pr pade be...

Page 72: ...on en pr ce br sku vypnite demontujte akumul tor a vykonajte prehliadku Upozornenie Po vypnut br sky m e kot e te ur it as rotova Pred odlo en m br sky je preto potrebn po ka k m sa br sny kot plne ne...

Page 73: ...alamint egy kieg sz t foganty A tartoz kok k z tt nincs csiszol korong Figyelem Az YT 82827 katal gussz m term khez nem tartozik akkumul tor s akkumul tort lt M SZAKI PARAM TEREK Param ter M rt kegys...

Page 74: ...satlakoz sa el tt mindig bizonyosodjon meg arr l hogy a kapcsol gomb a kikapcsolt poz ci ban van Elektromos h l zatba val csatol skor benyomott kapcsol si gomb illetve bekapcsolt poz ci ba tartott kap...

Page 75: ...sz rni a munka k zben keletkezett port Ha t l hossz ideig van kit ve zajnak az a hall s nak roml s hoz vezethet Olyan munka kivitelez se k zben amikor a t rcsa fesz lts g alatt l v rejtett elektromos...

Page 76: ...k val kapcsolatos vesz lyek Legyen vatos mivel a dr tszil nkok rep lhetnek ki a kef b l m g norm l munkav gz s eset n is Ne terhelje t l a dr tokat t l nagy er t fejtve ki a kef re A dr tok k nnyed n...

Page 77: ...r Ha a gomb megnyom sakor a di d k egy ltal n nem vil g tanak az akkumul tor ki van mer lve Vegye le az akkumul tort a szersz mr l Tolja be az akkumul tort a t lt f szk be II Csatlakoztassa a h l zati...

Page 78: ...tm r j csiszol pap r korongot kell haszn lni A csiszol korongokat k zpontosan kell a t rcs ra helyezni A korong sz le nem llhat ki a korong sz l n t l Lehet s g van sz raz v g sra s csiszol sra k sz l...

Page 79: ...t a kapcsol elenged s vel lehet kikapcsolni A munka befejez se ut n kapcsolja ki a csiszol g pet szerelje le az akkumul tort s v gezze el a fel lvizsg latot Figyelem Kikapcsol s ut n a v g t rcsa m g...

Page 80: ...cu num rul de catalog YT 82827 nu este dotat cu acumulator i sta ia de nc rcare PARAMETRI TEHNICI Parametru Unitate de m sur Valoare Num r de catalog YT 82826 YT 82827 YT 82828 Tensiune de re ea V 18...

Page 81: ...ntrerup torul sculei sau punerea n func iune a sculei electrice atunci c nd ntrerup torul este pe pozi ia conectat poate duce la leziuni serioase ale corpului t u Inainte de a pune n func iune scula...

Page 82: ...l de munc i persoanele din jur Persoanele care intr n locul de munc tre buie s foloseasc mijloace de protec ie personal A chiile care apar n timpul lucrului sau schijele din accesoriile deteriorate po...

Page 83: ...ntare deconectat acumulatorul trebuie separat dela utilaj Instruc iuni de siguran de nc rcare a acumulatorului Aten ie nainte de a ncepe s nc rca i trebuie s v asgirua i c techerul cablul i carcasa nc...

Page 84: ...nc rc torul la priza re elei electrice Se aprinde dioda ro ie ceea ce nseamn c procesul de nc rcare a nceput Dup ce a i terminat de nc rcat se stinge dioda ro ie i se va aprinde dioda verde care nseam...

Page 85: ...e din materiale destinate pentru prelucrarea tipului respectiv de metal Trebuie s lua i la cuno tin documenta ia anexat la discul abraziv Pentru prelucrarea materialelor ceramice pute i folosi discuri...

Page 86: ...eta i s ap sa i comutatorul pentru a opri ma ina de lefuit Dup ce termina i lucrul opri i ma ina de lefuit decupla i acumulatorul i efectua i opera iunile de mentenan i inspectare Aten ie Discul se ro...

Page 87: ...iva la clave para la fijaci n del disco abrasivo y la empu adura auxiliar No se suministran discos abrasivos Precauci n El producto con el n mero de cat logo YT 82827 no se proporciona con la bater a...

Page 88: ...ci n encendido puede ser causa de lesiones graves Antes de encender la herramienta el ctrica remueva todas las llaves y herramientas de ajuste Una llave en los elementos giratorios de la herramienta p...

Page 89: ...os cuales el disco pueda entrar en contacto con un cable bajo voltaje escondido es menester agar rar la herramienta el ctrica por los mangos aislados El disco durante contacto con un cable bajo voltaj...

Page 90: ...scos con lija de dimensiones excesivas Seleccionando el disco abrasivo es menester seguir las recomenda ciones del fabricante Lija que salga fuera del di metro del disco puede causar lesiones e increm...

Page 91: ...ambi n es menester seguir reglamentos nacionales para materiales peligrosos Cargar la bater a Precauci n Antes de la carga desconecte la fuente de alimentaci n de la estaci n de carga tirando del ench...

Page 92: ...o en la tabla con los datos t cnicos Los discos deben ser colocados de forma conc ntrica en la muela El borde del disco no debe sobresalir m s all del borde de la muela Tambi n es posible utilizar dis...

Page 93: ...no causar pellizcos o grietas y la rotura de la muela No sobrecargue la amoladora la temperatura de la superficie exterior nunca debe exceder los 60 C Se apaga la herramienta por la liberaci n de la p...

Page 94: ...n de charge CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Param tre Unit de mesure Valeur num ro de catalogue YT 82826 YT 82827 YT 82828 r seau de tension V DC 18 DC 18 vitesse nominale Min 1 10 000 10 000 diam tre de...

Page 95: ...e pris dans les parties tournantes de la machine Ne remettez jamais jusqu ce que l outil compl tement arr ter la rotation des l ments Les pi ces rotatives peut capture d un substrat d outil et de sort...

Page 96: ...t contact avec le couvercle de la brosse La brosse m tallique peut augmenter le diam tre sous charge et une force centrifuge PR PARATION AU TRAVAIL REMARQUE Toutes les activit s mentionn es dans ce ch...

Page 97: ...erie d charg e D branchez la batterie de l outil Pousser la batterie dans la prise de charge II Brancher le chargeur sur une prise lectrique La lumi re rouge qui est en cours de charge Apr s la charge...

Page 98: ...e de la m me mani re que dans le cas des meules abrasives Travail des m taux recommand d utiliser des meules en mat riaux con us pour traiter le type de m tal S il vous pla t se r f rer la documentati...

Page 99: ...ie et r viser Attention Bouclier peut tourner pendant un certain temps apr s l arr t du broyeur Attendez un arr t complet avant de mettre le mouvement de la meule de roue Avant la r vision attendre po...

Page 100: ...RI TECNICI Parametro Unit di misura Valore Numero di catalogo YT 82826 YT 82827 YT 82828 Tensione di alimentazione V 18 DC 18 DC Giri nominali min 1 10 000 10 000 Diametro del disco abrasivo mm 115 11...

Page 101: ...o o la spalla dell operatore pu essere catturata dalle parti della macchina in rotazione Non posare mai l attrezzo prima che i suoi elementi rotanti non si arrestano completamente Le parti rotanti Pos...

Page 102: ...pazzola I fili possono facilmente perforare l abbigliamento e o la pelle Se si raccomanda di usare le protezioni mentre si lavoro con la spazzola metallica necessario prevenire un qualsiasi contatto d...

Page 103: ...Se dopo aver premuto il pulsante i diodi non si accendono cio significa che la batteria scarica Staccare la batteria dall utensile Inserire la batteria nella presa di caricabatterie II Collegare il c...

Page 104: ...nno posizionati sul disco in maniera concentrica Il bordo del disco non deve sporgere oltre il bordo del disco anche possibile utilizzare dischi abrasivi diamantati con dimensioni specificate nella ta...

Page 105: ...to la temperatura delle superfici esterne non deve superare 60o C Per disattivare la smerigliatrice rilasciare la pressione sull interruttore Al termine del lavoro spegnere la smerigliatrice rimuovere...

Page 106: ...product met catalogusnummer YT 82827 is niet voorzien van een accu en oplaadstation TECHNISCHE PARAMETERS Parameter Eenheid Waarde Catalogusnummer YT 82826 YT 82827 YT 82828 Netspanning V 18 DC 18 DC...

Page 107: ...rgesneden of vastgegrepen raken en kan de hand of arm van de bediener worden aangetrok ken door draaiende onderdelen van de machine Het apparaat nooit neerzetten voordat de roterende onderdelen volled...

Page 108: ...te oefenen De draden kunnen eenvoudig doordringen tot lichte kledij en of de huid Indien aanbevolen wordt om afschermingen te gebruiken tijdens werk met een draadborstel voorkom dan elke vorm van cont...

Page 109: ...er de diodes na indrukken van de knop niet gaan branden is de accu leeg Koppel de accu af van het apparaat Steek de accu in het oplaadcontact II Sluit de oplader aan op het stroomnet Er gaat een rode...

Page 110: ...ijven te gebruiken met afmetingen zoals vermeld in de technische gegevenstabel bedoeld voor droog snijden en slijpen Deze montage dient net zo plaats te vinden als in geval van slijpschijven Voor het...

Page 111: ...de schakelaar niet meer wordt ingedrukt Na afloop van het werk de slijpmachine uitschakelen de accu demonteren en inspectie verrichten Let op De schijf kan nog enige tijd rond blijven draaien na het...

Page 112: ...in 1 10 000 10 000 mm 115 115 mm 22 2 22 2 M14 M14 kg 1 5 1 5 LpA KpA dB A 88 0 3 0 88 0 3 0 LwA KwA dB A 99 0 3 0 99 0 3 0 ah AG K m s2 4 9 1 5 4 9 1 5 III III IPX0 IPX0 Li ion Li ion Ah 2 3 V 220 24...

Page 113: ...113 GR...

Page 114: ...114 GR Li ion...

Page 115: ...115 GR 500 0 30 50 70...

Page 116: ...116 GR IV 1 3 2 mm 3 2 mm 6 mm 80 m s 14...

Page 117: ...117 GR 0 30 VII VIII 60O C 80 m s...

Page 118: ...118 GR 0 3 MPa...

Page 119: ...a tel 022 73 82 800 fax 022 73 82 828 TOYA ROMANIA SA Soseaua Odai 109 123 Sector 1 Bucuresti www yato ro o ce yato ro tel 031 710 8692 fax 0317104008 Deklarujemy z pe n odpowiedzialno ci e ni ej wymi...

Page 120: ...oducts meet requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements 2014 30 EU...

Page 121: ...1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare Num r de serie se refer la toate numere de serie ale articolelor specificate n aceast declara ie Ultimele do...

Page 122: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 122...

Page 123: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 123...

Page 124: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 124...

Reviews: