background image

I N S T R U K C J A   O R Y G I N A L N A

5

PL GB 

 

 

D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR

Цей

 

символ

 

повідомляє

 

про

 

заборону

 

розміщення

 

відходів

 

електричного

 

та

 

електронного

 

обладнання

  (

в

 

тому

 

числі

 

акумуляторів

), 

у

 

тому

 

числі

 

з

 

іншими

 

відходами

Відпрацьоване

 

обладнання

 

повинно

 

бути

 

вибірково

 

зібрано

 

і

 

передано

 

в

 

пункт

 

збору

 

для

 

забезпечення

 

його

 

переробки

 

і

 

відновлення

щоб

 

зменшити

 

кількість

 

відходів

 

і

 

зменшити

 

ступінь

 

використання

 

природних

 

ресурсів

Неконтрольоване

 

вивільнення

 

небезпечних

 

компонентів

що

 

містяться

 

в

 

електричному

 

та

 

електронному

 

обладнанні

може

 

представляти

 

небезпеку

 

для

 

здоров

я

 

людини

 

і

 

викликати

 

негативні

 

зміни

 

в

 

навколишньому

 

середовищі

Господарство

 

відіграє

 

важливу

 

роль

 

у

 

розвитку

 

повторного

 

використання

 

та

 

відновлення

включаючи

 

утилізацію

 

використаного

 

обладнання

Більш

 

детальну

 

інформацію

 

про

 

правильні

 

методи

 

утилізації

 

можна

 

отримати

 

у

 

місцевої

 

влади

 

або

 

продавця

.

Šis simbolis rodo, kad draudžiama išmesti panaudot

ą

 elektrin

ę

 ir elektronin

ę

 

į

rang

ą

 (

į

skaitant baterijas ir akumuliatorius) kartu su kitomis atliekomis. Naudota 

į

ranga tur

ė

t

ų

 

b

ū

ti renkama atskirai ir siun

č

iama 

į

 surinkimo punkt

ą

, kad b

ū

t

ų

 užtikrintas jos perdirbimas ir utilizavimas, siekiant sumažinti atliekas ir sumažinti gamtos ištekli

ų

 naudojim

ą

Nekontroliuojamas pavojing

ų

 komponent

ų

, esan

č

i

ų

 elektros ir elektronin

ė

je 

į

rangoje, išsiskyrimas gali kelti pavoj

ų

 žmoni

ų

 sveikatai ir sukelti neigiamus nat

ū

ralios aplinkos 

poky

č

ius. Nam

ų

 

ū

kis vaidina svarb

ų

 vaidmen

į

 prisidedant prie pakartotinio 

į

rengini

ų

 naudojimo ir utilizavimo, 

į

skaitant perdirbim

ą

. Nor

ė

dami gauti daugiau informacijos apie 

tinkamus perdirbimo b

ū

dus, susisiekite su savo vietos valdžios institucijomis ar pardav

ė

ju.

Š

ī

s simbols inform

ē

 par aizliegumu izmest elektrisko un elektronisko iek

ā

rtu atkritumus (tostarp baterijas un akumulatorus) kop

ā

 ar citiem atkritumiem. Nolietotas iek

ā

rtas ir 

j

ā

sav

ā

c atseviš

ķ

i un j

ā

nodod sav

ā

kšanas punkt

ā

 ar m

ē

r

ķ

i nodrošin

ā

t atkritumu otrreiz

ē

jo p

ā

rstr

ā

di un re

ģ

ener

ā

ciju, lai ierobežotu to apjomu un samazin

ā

tu dabas resursu 

izmantošanas l

ī

meni. Elektriskaj

ā

s un elektroniskaj

ā

s iek

ā

rt

ā

s ietverto b

ī

stamo sast

ā

vda

ļ

u nekontrol

ē

ta izdal

ī

šan

ā

s var rad

ī

t cilv

ē

ku vesel

ī

bas apdraud

ē

jumu un izrais

ī

negat

ī

vas izmai

ņ

as apk

ā

rt

ē

j

ā

 vid

ē

. M

ā

jsaimniec

ī

ba pilda svar

ī

gu lomu otrreiz

ē

j

ā

s izmantošanas un re

ģ

ener

ā

cijas, tostarp nolietoto iek

ā

rtu p

ā

rstr

ā

des veicin

ā

šan

ā

. Vair

ā

inform

ā

cijas par atbilstoš

ā

m otrreiz

ē

j

ā

s p

ā

rstr

ā

des metod

ē

m var sa

ņ

emt pie viet

ē

jo varas iest

ā

žu p

ā

rst

ā

vjiem vai p

ā

rdev

ē

ja.

Tento symbol informuje, že je zakázáno likvidovat použité elektrické a elektronické za

ř

ízení (v

č

etn

ě

 baterií a akumulátor

ů

) spole

č

n

ě

 s jiným odpadem. Použité za

ř

ízení by 

m

ě

lo být shromaž

ď

ováno selektivn

ě

 a odesíláno na sb

ě

rné místo, aby byla zajišt

ě

na jeho recyklace a využití, aby se snížilo množství odpadu a snížil stupe

ň

 využívání 

p

ř

írodních zdroj

ů

. Nekontrolované uvol

ň

ování nebezpe

č

ných složek obsažených v elektrických a elektronických za

ř

ízeních m

ů

že p

ř

edstavovat hrozbu pro lidské zdraví a 

zp

ů

sobit negativní zm

ě

ny v p

ř

írodním prost

ř

edí. Domácnost hraje d

ů

ležitou roli p

ř

i p

ř

ispívání k op

ě

tovnému použití a využití, v

č

etn

ě

 recyklace použitého za

ř

ízení. Další 

informace o vhodných zp

ů

sobech recyklace Vám poskytne místní ú

ř

ad nebo prodejce.

Tento symbol informuje o zákaze vyhadzovania opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení (vrátane batérií a akumulátorov) do komunálneho (netriedeného) 

odpadu. Opotrebované zariadenia musia by

ť

 separované a odovzdané do príslušných zberných miest, aby mohli by

ť

 náležite recyklované, 

č

ím sa znižuje množstvo odpadov 

a zmenšuje využívanie prírodných zdrojov. Nekontrolované uvo

ľň

ovanie nebezpe

č

ných látok, ktoré sú v elektrických a elektronických zariadeniach, môže ohrozova

ť

 

ľ

udské 

zdravie a ma

ť

 negatívny dopad na životné prostredie. Každá domácnos

ť

 má dôležitú úlohu v procese opätovného použitia a opätovného získavania surovín, vrátane recy-

klácie, z opotrebovaných zariadení, Bližšie informácie o správnych metódach recyklácie vám poskytne miestna samospráva alebo predajca.

Ez a szimbólum arra hívja fel a 

fi

 gyelmet, hogy tilos az elhasznált elektromos és elektronikus készüléket (többek között elemeket és akkumulátorokat) egyéb hulladékokkal 

együtt kidobni. Az elhasznált készüléket szelektíven gy

ű

jtse és a hulladék mennyiségének, valamint a természetes er

ő

források felhasználásának csökkentése érdekében 

adja le a megfelel

ő

 gy

ű

jt

ő

pontban újrafeldolgozás és újrahasznosítás céljából. Az elektromos és elektronikus készülékben található veszélyes összetev

ő

k ellen

ő

rizetlen 

kibocsátása veszélyt jelenthet az emberi egészségre és negatív változásokat okozhat a természetes környezetben. A háztartások fontos szerepet töltenek be az elhasznált 

készülék újrafeldolgozásában és újrahasznosításában. Az újrahasznosítás megfelel

ő

 módjaival kapcsolatos további információkat a helyi hatóságoktól vagy a termék 

értékesít

ő

jét

ő

l szerezhet.

Acest simbol indic

ă

 faptul c

ă

 de

ș

eurile de echipamente electrice 

ș

i electronice (inclusiv baterii 

ș

i acumulatori) nu pot 

fi

  eliminate împreun

ă

 cu alte tipuri de de

ș

euri. De

ș

eurile 

de echipamente trebuie colectate 

ș

i predate separat la un punct de colectare în vederea recicl

ă

rii 

ș

i recuper

ă

rii, pentru a reduce cantitatea de de

ș

euri 

ș

i consumul de resurse 

naturale. Eliberarea necontrolat

ă

 a componentelor periculoase con

ț

inute în echipamentele electrice 

ș

i electronice poate prezenta un risc pentru s

ă

n

ă

tatea oamenilor 

ș

i are 

efect advers asupra mediului. Gospod

ă

riile joac

ă

 un rol important prin contribu

ț

ia lor la reutilizare 

ș

i recuperare, inclusiv reciclarea de

ș

eurilor de echipamente.  Pentru mai 

multe informa

ț

ii în leg

ă

tur

ă

 cu metodele de reciclare adecvate, contacta

ț

i autorit

ăț

ile locale sau distribuitorul dumneavoastr

ă

.

Este símbolo indica que los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (incluidas las pilas y acumuladores) no pueden eliminarse junto con otros residuos. Los aparatos 

usados deben recogerse por separado y entregarse a un punto de recogida para garantizar su reciclado y recuperación a 

fi

 n de reducir la cantidad de residuos y el uso de 

los recursos naturales. La liberación incontrolada de componentes peligrosos contenidos en los aparatos eléctricos y electrónicos puede suponer un riesgo para la salud 

humana y causar efectos adversos en el medio ambiente. El hogar desempeña un papel importante en la contribución a la reutilización y recuperación, incluido el reciclado 

de los residuos de aparatos. Para obtener más información sobre los métodos de reciclaje adecuados, póngase en contacto con su autoridad local o distribuidor.

Αυτό

 

το

 

σύμβολο

 

δείχνει

 

ότι

 

απαγορεύεται

 

η

 

απόρριψη

 

χρησιμοποιημένου

 

ηλεκτρικού

 

και

 

ηλεκτρονικού

 

εξοπλισμού

  (

συμπεριλαμβανομένων

 

των

 

μπαταριών

 

και

 

συσσωρευτών

με

 

άλλα

 

απόβλητα

Ο

 

χρησιμοποιούμενος

 

εξοπλισμός

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

συλλέγεται

 

επιλεκτικά

 

και

 

να

 

αποστέλλεται

 

σε

 

σημείο

 

συλλογής

 

για

 

να

 

εξασφαλιστεί

 

η

 

ανακύκλωσή

 

του

 

και

 

η

 

ανάκτησή

 

του

 

για

 

τη

 

μείωση

 

των

 

αποβλήτων

 

και

 

τη

 

μείωση

 

του

 

βαθμού

 

χρήσης

 

των

 

φυσικών

 

πόρων

Η

 

ανεξέλεγκτη

 

απελευθέρωση

 

επικίνδυνων

 

συστατικών

 

που

 

περιέχονται

 

στον

 

ηλεκτρικό

 

και

 

ηλεκτρονικό

 

εξοπλισμό

 

μπορεί

 

να

 

αποτελέσει

 

απειλή

 

για

 

την

 

ανθρώπινη

 

υγεία

 

και

 

να

 

προκαλέσει

 

αρνητικές

 

αλλαγές

 

στο

 

φυσικό

 

περιβάλλον

Το

 

νοικοκυριό

 

διαδραματίζει

 

σημαντικό

 

ρόλο

 

στην

 

συμβολή

 

στην

 

επαναχρησιμοποίηση

 

και

 

ανάκτηση

συμπεριλαμβανομένης

 

της

 

ανακύκλωσης

χρησιμοποιημένου

 

εξοπλισμού

Για

 

περισσότερες

 

πληροφορίες

 

σχετικά

 

με

 

τις

 

κατάλληλες

 

μεθόδους

 

ανακύκλωσης

επικοινωνήστε

 

με

 

τις

 

τοπικές

 

αρχές

 

ή

 

τον

 

πωλητή

.

Ce symbole indique que les déchets d’équipements électriques et électroniques (y compris les piles et accumulateurs) ne peuvent être éliminés avec d’autres déchets. 

Les équipements usagés devraient être collectés séparément et remis à un point de collecte a

fi

 n d’assurer leur recyclage et leur valorisation et de réduire ainsi la quantité 

de déchets et l’utilisation des ressources naturelles. La dissémination incontrôlée de composants dangereux contenus dans des équipements électriques et électroniques 

peut présenter un risque pour la santé humaine et avoir des e

 ets néfastes sur l’environnement. Le ménage joue un rôle important en contribuant à la réutilisation et à la 

valorisation, y compris le recyclage des équipements usagés. Pour plus d’informations sur les méthodes de recyclage appropriées, contactez votre autorité locale ou votre 

revendeur.

Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (inclusief batterijen en accu’s) niet samen met ander afval mag worden weggegooid. Afge-

dankte apparatuur moet gescheiden worden ingezameld en bij een inzamelpunt worden ingeleverd om te zorgen voor recycling en terugwinning, zodat de hoeveelheid afval 

en het gebruik van natuurlijke hulpbronnen kan worden beperkt. Het ongecontroleerd vrijkomen van gevaarlijke componenten in elektrische en elektronische apparatuur 

kan een risico vormen voor de menselijke gezondheid en schadelijke gevolgen hebben voor het milieu. Het huishouden speelt een belangrijke rol bij het bijdragen aan 

hergebruik en terugwinning, inclusief recycling van afgedankte apparatuur. Voor meer informatie over de juiste recyclingmethoden kunt u contact opnemen met uw gemeente 

of detailhandelaar.

Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica e elettronica usurata (comprese le batterie e gli accumulatori) non può essere smaltita insieme con altri ri

fi

 uti. Le appa-

recchiature usurate devono essere raccolte separatamente e consegnate al punto di raccolta specializzato per garantire il riciclaggio e il recupero, al 

fi

 ne di ridurre la quantità 

di ri

fi

 uti e diminuire l’uso delle risorse naturali. Il rilascio incontrollato dei componenti pericolosi contenuti nelle apparecchiature elettriche e elettroniche può costituire il rischio 

per la salute umana e causare gli e

 etti negativi sull’ambiente naturale. Il nucleo familiare svolge il ruolo importante nel contribuire al riutilizzo e al recupero, compreso il 

riciclaggio dell’apparecchiatura usurata. Per ottenere le ulteriori informazioni sui metodi di riciclaggio appropriate, contattare l’autorità locale o il rivenditore.

Summary of Contents for YT-82920

Page 1: ...ANKIS AKUMULATORA PUL ANA BEZDR TOV LE TI BEZ N ROV LE TI VEZET K N LK LI POL ROZ ACUMULATOR POLIZATOR BATER A PULIDOR POLISSEUSE SANS FIL LUCIDATRICE A BATTERIA DRAADLOZE POLIJSTMACHINE PL GB D RUS U...

Page 2: ...S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2020 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fa...

Page 3: ...3 commande lectrique 4 plateau de polissage 5 tampon de polissage 6 poign e suppl mentaire 7 chargeur de l accumulateur 8 loquet de l accumulateur 9 t moin de charge de l accumulateur F 1 involucro 2...

Page 4: ...llen entsorgt werden d rfen Altger te sollten getrennt gesammelt und bei einer Sammelstelle abgegeben werden um deren Recycling und Verwertung zu gew hrleisten und so die Abfallmenge und die Nutzung n...

Page 5: ...ipamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colecta...

Page 6: ...zy szlifierskiej mm 150 Rodzaj akumulatora Li ion Pojemno akumulatora Ah 3 adowarka Napi cie wej ciowe V 220 240 Cz stotliwo sieci Hz 50 60 Moc znamionowa W 60 Napi cie wyj ciowe V 21 DC Pr d wyj ciow...

Page 7: ...raj si odpowiednio Nie zak adaj lu niej odzie y lub bi uterii Utrzymuj w osy oraz odzie z dala od ruchomych cz ci elektronarz dzia Lu na odzie bi uteria lub d ugie w osy mog zosta pochwycone przez ruc...

Page 8: ...ytrzymuje oko o 500 cykli adowanie roz adowanie Akumulator nale y przechowywa w zakresie temperatur od 0 do 30 stopni Celsjusza przy wzgl dnej wilgotno ci powietrza 50 Aby przechowywa akumulator przez...

Page 9: ...yna przestawi w cznik w pozycj wy czony O Przyst pi do pracy przyk adaj c delikatnie nak adk robocz powierzchni boczn do obrabianego materia u V W trakcie pracy nie nale y wywiera zbyt du ego nacisku...

Page 10: ...acity Ah 3 Charger Input voltage V 220 240 Mains frequency Hz 50 60 Rated power W 60 Output voltage V 21 DC Input current A 2 4 Charging time h 1 5 GENERAL WARNINGS FOR THE SAFETY OF POWER TOOLS Warni...

Page 11: ...ad the power tool Use the power tool appropriate for the selected application The right power tool will provide a better and safer job if used according to the designed load Do not use the power tool...

Page 12: ...gerous waste The user of the tool may transport the tool with the battery or only batteries by land Then no additional conditions must be complied with In transport is realised by third parties for ex...

Page 13: ...The declared total vibration value has been measured using the standard test method and can be used to compare one tool to another The declared total vibration value can be used in the initial exposu...

Page 14: ...mm 150 Akkutyp Li ion Akkukapazit t Ah 3 Ladeger t Eingangsspannung V 220 240 Netzfrequenz Hz 50 60 Nennleistung W 60 Ausgangsspannung V 21 DC Ausgangsstrom A 2 4 Ladezeit h 1 5 ALLGEMEINE SICHERHEITS...

Page 15: ...idung oder Schmuck nicht tragen Lose Haare und die Kleidung fern von beweglichen Komponenten des Elektrowerkzeuges der Maschine halten Lose Kleidungsst cke Schmuck oder lange Haare k nnen durch diese...

Page 16: ...fen der Funkenbildung berpr ft werden Lagerung des Akkus Um die Lebensdauer des Akkus zu verl ngern muss man die richtigen Lagerbedingungen gew hrleisten Der Akku h lt ungef hr 500 Zyklen Laden Entla...

Page 17: ...ten ist Es ist verboten mit besch digten Scheiben zu arbeiten Montieren Sie den Zusatzgri und die Polierscheibe W hlen Sie die Art des Polieraufsatzes entsprechend der Art der Arbeit Tragen Sie Augen...

Page 18: ...der Garantiezeit kann der Benutzer keine Elektrowerkzeuge demontieren oder keine Bauteile sowie Bestandteile austauschen weil dies eine Verlierung der Garantierechte verursacht Alle beobachtete bei d...

Page 19: ...19 RUS DIY DIY YT 82920 18 DC 1 1500 5000 88 0 3 0 LwA 99 0 3 0 IP20 III 2 15 540 1 5 18 859 1 5 1 8 150 Li ion A 3 220 240 50 60 60 21 DC A 2 4 1 5...

Page 20: ...20 RUS residual current device RCD...

Page 21: ...21 RUS Li Ion 10 20 500 0 30 50 70...

Page 22: ...22 RUS II II III IV I V 60 C...

Page 23: ...23 RUS 0 3 MPa...

Page 24: ...24 UA YT 82920 18 DC 1 1500 5000 88 0 3 0 LWA 99 0 3 0 IP20 III 2 15 540 1 5 18 859 1 5 1 8 150 Li ion A 3 220 240 50 60 60 21 DC A 2 4 1 5...

Page 25: ...25 UA residual current device RCD...

Page 26: ...26 UA Li Ion 10 20 500 0 30 50 70...

Page 27: ...27 UA II II III IV I O V 60 o c...

Page 28: ...28 UA 0 3 MPa...

Page 29: ...o tampa V 220 240 Tinklo da nis Hz 50 60 Nominali galia W 60 I jimo tampa V 21 DC I jimo srov A 2 4 Pakrovimo laikas h 1 5 BENDRI SP JIMAI D L ELEKTROS RANKI SAUGUMO sp jimas Reikia susipa inti su vis...

Page 30: ...prijungti prie dulki i traukimo arba dulki kaupimo sitikinkite kad buvo jie prijungti ir tinkamai panaudoti Dulki i traukimo panaudojimas ma ina pavoj susijusi su dulk mis rizika Neprileiskite prie t...

Page 31: ...kuo auk tesn sand liavimo temperat ra tuo yra greitesnis i sikrovimo procesas Netaisyklingo akumuliatori sand liavimo atveju gali pasireik ti elektrolito i tek jimo rei kinys Elektrolito i tek jimo at...

Page 32: ...o j g Jei naudojamos poliravimo priemon s prie pradedant darb b tina perskaityti su jomis pateikt dokumentacij Neleiskite kad poliravimo prietaisas b t perkrautas i orini pavir i temperat ra niekada n...

Page 33: ...ais diametrs mm 150 Akumulatora veids Li ion Akumulatora tilpums Ah 3 L d t js Ieejas spriegums V 220 240 Frekvence Hz 50 60 Nomin la jauda W 60 Izejas spriegums V 21 DC Izejas str va A 2 4 L d anas l...

Page 34: ...et matus un ap rbus t lu no kust g m elektroinstrumenta iek rtas da as Kust g s da as var aiz ert br vus ap rbus rotaslietas vai garus matus Ja ier ces ir piel gotas putek u nos k anas vai putek u sav...

Page 35: ...no akumu latora var izl t elektrol ts T d gad jum pasarg t izpl di ar neitraliz anas l dzek u ja nok st ac s t s skalot ar lielu daudzumu dens p c tam kontakt ties ar rstu Nedr kst lietot ier ci ar bo...

Page 36: ...ad jum pirms darba s k anas iepaz stieties ar dokument ciju kas tiem pievienota Nepie aujiet pul t ja p rslodzi r j s virsmas temperat ra nekad nedr kst p rsniegt 60 C P c sl d a atlai anas disks rot...

Page 37: ...nap t V 220 240 S ov frekvence Hz 50 60 Jmenovit p kon W 60 V stupn nap t V 21 DC V stupn proud A 2 4 Doba nab jen h 1 5 V EOBECN BEZPE NOSTN POKYNY PRO POU V N ELEKTRICK HO N AD Varov n Seznamte se s...

Page 38: ...tahu prachu sni uje nebezpe spojen s prachem Nedovolte aby zku enosti z skan ast m pou v n m elektron ad stroje byly p inou nepozornosti a nedodr ov n bezpe nostn ch z sad Nezodpov dn chov n m e zp so...

Page 39: ...e kodnit pomoc neutralizuj c ho prost edku v p pade zasa en o elektrolytem je t eba o i vypl chnout proudem vody a n sledn okam it vyhledat l ka skou pomoc Pou v n n ad s po kozen m akumu l torem je z...

Page 40: ...chov ch ploch nesm p ekro it 60o C Po uvoln n tlaku na sp na se bude kotou je t chv li ot et Le ti ku odlo te a po pln m zastaven ot ek Z v re n pozn mky Uv d n celkov rove vibrac byla zm ena prost ed...

Page 41: ...motnos kg 1 8 Max priemer br sneho kot a mm 150 Typ akumul tora Li ion Kapacita akumul tora Ah 3 Nab ja ka Vstupn nap tie V 220 240 Frekvencia siete Hz 50 60 Menovit pr kon W 60 V stupn nap tie V 21 D...

Page 42: ...ujte vlasy a odev v dostato nej vzdialenosti od pohybliv ch ast elektrick ho n radia stroja Vo n odev bi ut ria alebo dlh vlasy sa m u zachyti do pohybliv ch ast n radia Ak je zariaden prisp soben na...

Page 43: ...ho ivotnos a m e d js k jeho nevratn mu po kodeniu Po as skladovania sa bude akumul tor v d sledku zvodov postupne vyb ja Proces samovo n ho vyb jania z vis od teploty skladovania m vy ia teplota t m...

Page 44: ...ce a pod a toho prisp sobte uhlov r chlos a rove pritl ania le tiaceho kot a Ak pou vate le tiace prostriedky predt m ne za nete s nimi pracova najprv sa obozn mte s ich dokument ciou Le ti ku v iadno...

Page 45: ...max tm r je mm 150 Akkumul tor t pusa Li ion Akkumul tor kapacit sa Ah 3 T lt Bementi fesz lts g V 220 240 H l zati frekvencia Hz 50 60 N vleges teljes tm ny W 60 Kimenti fesz lts g V 21 DC Kimeneti r...

Page 46: ...thelyzetet s az egyens ly t Ez lehet v teszi hogy uralma alatt tartsa az elektromos berendez st g pet a munkav gz s k zben bek vetkez v ratlan helyzetekben lt zz n megfelel en Ne viseljen laza ruh zat...

Page 47: ...gfelel t rol si k r lm nyeket Az akkumul tor k r lbel l 500 felt lt s kimer t s ciklust b r ki Az akkumul tort 0 30 C h m rs kleten 50 relat v l gnedvess g tartalom mellett kell t rolni Az akkumul tor...

Page 48: ...etbe ll tja O Kezdje meg a szersz m haszn lat t s rintse hozz a felt t oldals fel let t a megmunk lni k v nt fel lethez V Haszn lat k z ben ne nyomja oda er sen a szersz mot a megmunk lt fel lethez A...

Page 49: ...de acumulator Li ion Capacitatea acumulatorului Ah 3 nc rc tor Tensiune de intrare V 220 240 Frecven a de re ea Hz 50 60 Putere nominal W 60 Tensiune de ie ire V 21 DC Curent de ie ire A 2 4 Timp de...

Page 50: ...n mod corespunz tor Utilizarea unui dispozitiv de extragere a prafului reduce riscurile legate de praf Nu v baza i pe experien a acumulat prin zur frecvent a sculei electrice s v fac mai neaten i i s...

Page 51: ...de temperatura de depozitare cu c t temperatura este mai ridicat cu at t mai rapid este procesul de desc rcare n caz de depozitare neadecvat a acumulatorilor se poate ajunge la scurgeri de electrolit...

Page 52: ...c ri line Urm ri i efectele i ajusta i tura ia i presiunea asupra discului de poli at n cazul n care folosi i agen i de poli are citi i documenta ia nso itoare a lor nainte de nceperea lucrului Nu sup...

Page 53: ...ci n m s2 15 540 1 5 18 859 1 5 Peso kg 1 8 Di metro m x de la muela mm 150 Tipo de bater a Li ion Capacidad de la bater a Ah 3 Cargador Voltaje de entrada V 220 240 Frecuencia de la red Hz 50 60 Pote...

Page 54: ...empo Esto permitir un con trol m s f cil sobre la herramienta el ctrica m quina en caso de situaciones de trabajo inesperadas V stete apropiadamente No use ropa suelta o joyas Mantenga su cabello y ro...

Page 55: ...ire de 50 Para almacenar la bater a por un tiempo prolongado es menester cargarla hasta un 70 de su capacidad En el caso de almacenamiento largo es menester cargar la bater a una vez al a o No se debe...

Page 56: ...presi n sobre la pieza de trabajo Desplace la herramienta con movimientos suaves entre s Observe los efectos y ajuste la velocidad y la presi n de la muela Si se utilizan productos de pulido lea la d...

Page 57: ...max du plateau de la meule mm 150 Type d accumulateur Li ion Capacit de l accumulateur Ah 3 Chargeur tension d entr e V 220 240 fr quence Hz 50 60 puissance nominale W 60 la tension de sortie V 21 DC...

Page 58: ...nce Ne portez pas de v tements plus souples ou des bijoux Gardez vos cheveux et v tements loin des pi ces mobiles de l outil machine Des v tements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent tre pr...

Page 59: ...ongues p riodes de temps la charge la capacit d environ 70 Pour un stockage prolong p riodiquement une fois par an charger la batterie Ne doit pas conduire une d charge excessive de la batterie car el...

Page 60: ...surface du disque sur une surface en bordure du mat riau usiner V N exer cez pas une pression trop forte sur la pi ce D placer l outil avec des mouvements lents en s loignant et en se rapprochant de...

Page 61: ...solamento III Livello di vibrazioni m s2 15 540 1 5 18 859 1 5 Peso kg 1 8 Diametro max mola abrasiva mm 150 Tipo di batteria Li ion Capacit della batteria Ah 3 Caricabatterie Tensione di ingresso V 2...

Page 62: ...go Tenere i capelli e gli indumenti lontani dalle parti in movimento dell elettroutensile macchina Gli indumenti larghi i gioielli o i capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimen...

Page 63: ...ua vita e pu causare danni irreversibili Durante la conservazione della batteria esso si scaricher gradualmente per l e etto della perdita di elettricit Il processo di scarico spontaneo dipende dalla...

Page 64: ...one e la pressione del disco di lucidatura Se si utilizzano agenti lucidanti prima di iniziare i lavori leggere la documentazione fornita insieme ad essi Non sovraccaricare la lucidatrice la temperatu...

Page 65: ...apaciteit Ah 3 Lader Ingaande spanning V 220 240 Netwerkfrequentie Hz 50 60 Nominaal vermogen W 60 Uitgaande spanning V 21 DC Uitgaande stroom A 2 4 Oplaadtijd h 1 5 ALGEMENE WAARSCHUWINGEN BETREFFEND...

Page 66: ...ende onderdelen van het elektrotoestel machine Losse kledij juwelen of lang haar kunnen worden vastgegrepen door de bewegende onderdelen Indien de toestellen aangepast zijn tot het aansluiten van stof...

Page 67: ...p tot ca 70 wanneer je deze langere tijd wilt opslaan In geval van langere opslag de accu eens per jaar opladen Vermijd overmatig opladen van de accu daar dit de levensduur verkort en kan leiden tot o...

Page 68: ...en niet te veel druk uit op het werkstuk tijdens het werken Verplaats het gereedschap met soepele bewegingen van en naar elkaar Let op de e ecten en pas de snelheid en druk van de polijstschijf aan Al...

Page 69: ...69 GR YT 82920 V 18 DC min 1 1500 5000 dB 88 0 3 0 LWA dB 99 0 3 0 IP20 III m s2 15 540 1 5 18 859 1 5 kg 1 8 mm 150 Li ion Ah 3 V 220 240 Hz 50 60 W 60 V 21 DC A 2 4 h 1 5...

Page 70: ...70 GR RCD RCD...

Page 71: ...71 GR Li ion 500 0 30 50 70...

Page 72: ...72 GR III IV I O V...

Page 73: ...73 GR 0 3 MPa...

Page 74: ...ROMANIA SA Soseaua Odai 109 123 Sector 1 Bucuresti www yato ro o ce yato ro tel 031 710 8692 fax 0317104008 Deklarujemy z pe n odpowiedzialno ci e ni ej wymienione wyroby do kt rych odnosi si niniejs...

Page 75: ...nts of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements 2014 30 EU Electromagnetic compa...

Page 76: ...tisfac cerin ele Directivelor europene urm toare Num r de serie se refer la toate numere de serie ale articolelor specificate n aceast declara ie Ultimele dou cifre ale anului n care s a aplicat marca...

Reviews: