background image

13

O R I G I N A L A N L E I T U N G

D

BEDIENUNG DES GERÄTES

Vorbereitung zum Betrieb

Das Produkt auspacken und alle Verpackungsteile entfernen.

Installieren Sie den Schlauch am Gerät. Der Schlauchhaltering weist innen liegende Laschen auf, die an die Einkerbungen in der 

Schlauchbuchse im Gerät (II) angepasst sein müssen. Nachdem der Ring die Montagebuchse vollständig bedeckt, drehen Sie 

den Ring im Uhrzeigersinn, wodurch der Schlauch endgültig am Gerät montiert wird. Der Rand des Ringes des korrekt montierten 

Schlauches ist entlang seines gesamten Umfangs an das Gehäuse des Geräts (II) angrenzend.

Der Schlauch wird demontiert, indem der Schlauchring gegen den Uhrzeigersinn gedreht und dann aus der Montagebuchse 

herausgeschoben wird. 

Nach der Demontage kann der Schlauch durch Einpressen in die Buchse auf der Oberseite des Gerätes (VII) gelagert werden. 

Je nach Art des Ventils im aufzupumpenden Produkt kann ein Adapter verwendet werden, der in den Schlauchanschluss (III) ein-

geschraubt werden muss. Der Schlauch ohne Adapter eignet sich zum Pumpen von Schrader-Ventilen, also Automobilventilen. 

Die mitgelieferten konischen Adapter ermöglichen das Pumpen von Matratzen und anderen Produkten, die mit einer weichen 

Buchse ohne Gewinde ausgestattet sind. Ein dünner Adapter, die sogenannte Nadel, ermöglicht das Aufpumpen von Bällen.    

Au

fl

 aden des Akkus

Zum Au

fl

 aden des Akkus darf nur das mitgelieferte Kabel verwendet werden. Das Kabel sollte an die Ladebuchse des Geräts 

und dann an eine USB-Ladebuchse angeschlossen werden, z. B. an einen Computer oder ein Ladegerät, das mit einer solchen 

Buchse ausgestattet ist. 

Der Ladevorgang wird durch das rote Licht im Stecker des Kabels signalisiert, das Ende des Ladevorgangs wird durch das grüne 

Licht signalisiert. 

Beaufsichtigen Sie das Gerät während des gesamten Akkuladevorgangs. Trennen Sie das Ladekabel unmittelbar nach Abschluss 

des Ladevorgangs vom Ladegerät und anschließend vom Gerät. 

WARNUNG! Das Belassen des Geräts mit einem vollständig geladenen Akku angeschlossen an das Ladegerät führt zu 

irreparablen Schäden des Akkus und kann zu Bränden oder Stromschlägen führen.  

Es ist nicht möglich, das Gerät zum Pumpen zu verwenden, während der Akku geladen wird.

Das Display zeigt das Batteriesymbol (V) an, das dem Ladezustand der Batterie in etwa entspricht. Je mehr das Batteriesymbol 

gefüllt ist, desto höher ist die Akkuladung.

Sicherheitshinweise zum Laden des Akkus

Achtung! Bevor Sie mit dem Laden beginnen, vergewissern Sie sich, dass das Ladegerät, das Kabel und der Stecker nicht be-

schädigt sind. Es ist verboten, ein defektes oder beschädigtes Ladegerät zu verwenden! Verwenden Sie zum Laden der Akkus 

nur das mit dem Zubehör mitgelieferte Ladegerät. Die Verwendung eines anderen Ladegeräts kann zu einem Brand oder einer 

Beschädigung des Geräts führen. Der Akku darf nur in einem geschlossenen, trockenen und vor unbefugtem Zugri

 ,  insbe-

sondere von Kindern, geschützten Raum geladen werden. Verwenden Sie das Ladegerät nicht ohne ständige Aufsicht eines 

Erwachsenen!  Wenn Sie den Raum in dem sich das Ladegerät be

fi

 ndet verlassen müssen, trennen Sie das Ladegerät vom 

Netz, indem Sie den Ladestecker aus der Steckdose ziehen. Wenn Rauch, Gerüche usw. aus dem Ladegerät austreten, ziehen 

Sie sofort den Ladegerätstecker aus der Steckdose! Das Produkt wird mit einem ungeladenen Akku geliefert und sollte daher vor 

Gebrauch gemäß dem in der Bedienungsanleitung beschriebenen Verfahren geladen werden. Lithium-Ionen-Akkus haben keinen 

so genannten „Memory-E

 ekt“, der es ermöglicht, sie jederzeit wieder aufzuladen. Es wird jedoch empfohlen, den Akku während 

des normalen Betriebs zu entladen und dann auf volle Kapazität aufzuladen. Wenn es aufgrund der Art der Arbeit nicht möglich 

ist, die Batterie jedes Mal so zu behandeln, sollte dies mindestens alle mehrere Arbeitsgänge erfolgen. Entladen Sie die Batterien 

niemals durch Kurzschluss der Batteriekontakte, da dies zu irreparablen Schäden führen kann! Überprüfen Sie auch nicht den 

Ladezustand des Akkus, indem Sie die Kontakte schließen und die Funkenbildung hervorrufen.

Lagerung des Akkus

Wenn möglich, wird empfohlen, den Akku zur Lagerung vom Produkt zu trennen. Richtige Lagerbedingungen tragen dazu bei, 

die Lebensdauer des Akkus zu verlängern. Der Akku reicht für ca. 500 Lade- und Entladezyklen. Lagern Sie den Akku in einem 

Temperaturbereich von 0 bis 30 Grad Celsius bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 50%. Um den Akku über einen längeren 

Zeitraum zu lagern, sollte er auf ca. 70% seiner Kapazität aufgeladen werden. Bei längerer Lagerung sollte der Akku einmal im 

Jahr periodisch geladen werden. Entladen Sie den Akku nicht zu stark, da dies seine Lebensdauer verkürzt und zu irreparablen 

Schäden führen kann. Während der Lagerung wird sich der Akku aufgrund von Auslaufen allmählich entladen. Der Prozess der 

Selbstentladung hängt von der Lagertemperatur ab, je höher die Temperatur, desto schneller der Entladevorgang. Bei falscher 

Lagerung des Akkus kann der Elektrolyt auslaufen. Im Falle eines Lecks sichern Sie mit einem Neutralisationsmittel die aus-

gelaufene Substanz; bei Augenkontakt mit dem Elektrolyt spülen Sie die Augen gründlich mit Wasser ab und suchen Sie sofort 

einen Arzt auf. Der Gebrauch des Gerätes mit einem beschädigten Akku ist verboten. Wenn die Batterie vollständig verbraucht 

ist, geben Sie sie an einer spezialisierte Entsorgungsstelle ab.

Transport von Akkus

Lithium-Ionen-Akkus werden nach den gesetzlichen Bestimmungen als Gefahrgut behandelt. Der Benutzer kann das Produkt mit 

dem Akku und den Akku selbst auf dem Landweg transportieren. Zusätzliche Bedingungen müssen nicht erfüllt sein. Wenn Sie 

Summary of Contents for YT-82950

Page 1: ...BEZVADU KOMPRESORS BEZDR TOV KOMPRESOR PRENOSN KOMPESOR VEZET K N LK LI KOMPRESSZOR COMPRESOR DE AER RE NC RCABIL COMPRESOR INAL MBRICO COMPRESSEUR SANS FIL COMPRESSORE SENZA FILI DRAADLOZE COMPRESSOR...

Page 2: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska III I V VII VI IV II 1 2 3 4 7 6 10 5 8 9...

Page 3: ...da zap na a 5 z suvka hadi ky 6 hadi ka 7 adapt r hadi ky 8 ovl dac panel 9 displej 10 nap jac k bel SK 1 h z 2 markolat 3 bekapcsol gomb 4 bekapcsol s reteszel 5 t ml aljzat 6 t ml 7 t ml adapter 8...

Page 4: ...ywne zmiany w rodowisku naturalnym Gospodarstwo domowe pe ni wa n rol w przyczynianiu si do ponownego u ycia i odzysku w tym recyklingu zu ytego sprz tu Wi cej informacji o w a ciwych metodach recykli...

Page 5: ...pamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colectar...

Page 6: ...owanego w narz dzie zgadzaj si ze wskazaniami skalibrowa nego manometru Sprawdzaj narz dzie pod k tem uszkodze przed ka dym u yciem Je eli zostan zauwa one jakiekolwiek p kni cia przetarcia lub inne u...

Page 7: ...warki akcesori w dostarczonych w zestawie U ywanie innej adowarki mo e spowodowa powstanie po aru lub zniszczenie narz dzia adowanie akumulatora mo e odbywa si jedynie w pomieszczeniu zamkni tym suchy...

Page 8: ...cza to e ci nienie doce lowe zosta o ustawione Zamontowa w yk do pistoletu i ewentualnie adapter W yk zamocowa do pompowanego produktu Odblokowa w cznik przesuwaj c do oporu w lewo blokad VI Nacisn i...

Page 9: ...each use If you notice any cracks abrasions or other damage do not use the tool until the defects are removed Check the inflation hose for damage If abrasions cracks or air leaks of the insulation are...

Page 10: ...n lithium ion batteries do not have the so called memory e ect which allows them to be recharged at any time However it is recommended to discharge the battery during normal operation and then charge...

Page 11: ...ng and then disconnect the hose from the pumped product A short hiss of expanding air may be heard when disconnecting the hose This is a normal phenomenon of expansion of the air in the hose The produ...

Page 12: ...men berpr fen Sie das Werkzeug vor jedem Gebrauch auf Besch digungen Wenn Sie Risse Scheuerstellen oder andere Sch den feststellen verwenden Sie das Ger t erst nach dem die Sch den beseitigt wurden be...

Page 13: ...endung eines anderen Ladeger ts kann zu einem Brand oder einer Besch digung des Ger ts f hren Der Akku darf nur in einem geschlossenen trockenen und vor unbefugtem Zugri insbe sondere von Kindern gesc...

Page 14: ...bewegen Dr cken und lassen Sie den Druck auf den Schalter los Der Kompressor beginnt zu pumpen Der Druckanstieg kann auf dem Display beobachtet werden Wenn der Zieldruck erreicht ist stoppt die Pisto...

Page 15: ...15 RUS YT 82950 5 M a PSI 1 0 10 150 25 25 1 Li Ion A 2 2 11 1 4 15...

Page 16: ...16 RUS II II VII III USB V Li ion 500 0 30 50 70...

Page 17: ...17 RUS VI SET VI SET SET PSI KPA 2 0 40O C RH 85...

Page 18: ...18 UA YT 82950 5 M a PSI 1 0 10 150 Wydajno pompowania 25 25 1 A 2 2 11 1 4 15...

Page 19: ...19 UA II II VII III USB V 500 0 30 50 70...

Page 20: ...20 UA VI SET VI SET SET PSI KPA 2 0 40 O C RH 85...

Page 21: ...pa eista prip timo arnel Jei yra matom dangos nudilim tr kim ar oro nutek jimas nenaudokite pa eis tos arnos ir pakeiskite j nauja prie padedant darb Dirbdami niekada nesulenkite ir nesusukite arnos a...

Page 22: ...rk tis Akumuliatoriaus laikymas Jei manoma laikymo metu rekomenduojama i jungti akumuliatori nuo gaminio Tinkamos laikymo s lygos leis ilgiau naudoti akumuliatori Akumuliatorius gali atlaikyti apie 50...

Page 23: ...pasikeis per tokia seka PSI BAR KPA KG CM2 Sl gio vieneto simbolis rodomas ekrane PRIE I RA TRANSPORTAS IR LAIKYMAS Produktas nereikalauja specialios prie i ros Pabaigus darb renginio korpus valyti i...

Page 24: ...katras lieto anas reizes p rliecinieties ka instrumentam nav boj jumu Ja ir paman ti jebk di pl sumi noberzumi vai citi boj jumi nelietojiet ier ci l dz to nov r anas br dim P rliecinieties ka tene p...

Page 25: ...bilsto i proced rai kas aprakst ta instrukcij Li ion tipa litija jonu akumulatoriem nepiem t t saucamais atmi as efekts kas auj l d t tos jebkur br d Tom r ieteicams izl d t akumulatoru parastas darb...

Page 26: ...lo t ju lai nov rstu t nejau u nospie anu p c tam atvienojiet teni no pump t priek meta tenes atsl g anas laik var b t dzirdama sa gaisa ko a T ir norm la par d ba kas saist ta ar ten eso gaisa izple...

Page 27: ...te zda nen n ad po kozeno Pokud zjist te praskliny od rky nebo jin po kozen nepou vejte za zen dokud nebudou z vady odstran ny Zkontrolujte zda nen hadi ka pro pumpov n po kozena Pokud zjist te d ry v...

Page 28: ...ory lithium iontov nemaj tzv pam ov efekt m ete je tedy za t nab jet kdykoliv Nicm n doporu ujeme b hem norm ln ho provozu vyb t akumul tor a pot nab t na plnou kapacitu Nen li mo n vzhledem k povaze...

Page 29: ...e usly et kr tk sy en expanduj c ho vzduchu Je to norm ln jev expanduj c ho vzduchu nach zej c ho se v hadi ce Produkt se vyp n stisknut m a podr en m tla tka SET dokud displej nezhasne Zm na jednotky...

Page 30: ...e kontrolujte i hodnoty meran integrovan m manometrom n radia sa zhoduj s hodnotami meran mi kalibrovan m manometrom N radie pred ka d m pou it m kontrolujte i nie je po koden Ak si v imnete ak ko vek...

Page 31: ...eha nab janie nab ja ku odpojte od el nap tia vytiahnut m z str ky nab ja ky z el z suvky V pr pade ak z nab ja ky unik dym c tite podozriv z pach ap okam ite vytiahnite z str ku nab ja ky z el z suvk...

Page 32: ...u Ke sa dosiahne po adovan tlak pi to samo inne skon hustenie Hustenie tie m ete vypn v ubovo nej chv li ru ne stla en m tla idla Po dokon en hustenie zabezpe te zap na blok dou proti n hodn mu stla e...

Page 33: ...t Ha b rmilyen reped st horzsol st vagy egy b s r l st v l felfedezni ne haszn lja a szersz mot a hiba elt vol t s ig Ellen rizze hogy a pump l t ml nem s r lt e Ha a t ml burkolata horzsolt repedt va...

Page 34: ...an le rtaknak megfelel en A Li ion l tium ion t pus akkumul torok mentesek a mem riahat st l gy b rmelyik pillanatban t lthet k Aj nlott azonban az akkumul tor teljes lemer t se norm l munkav gz ssel...

Page 35: ...lt term kr l A t ml lev telekor r vid ideig hallhatja ahogy s r tett leveg szabadul fel Ez egy term szetes jelens g melynek sor n a t ml b l kiszabadul a fennmarad s r tett leveg A k sz l k kikapcsol...

Page 36: ...nui manometru calibrat Verifica i dac scula este deteriorat nainte de fiecare utilizare n cazul n care observa i cr p turi abraziune sau alte deterior ri nu folosi i scula nainte ca defectele s fie el...

Page 37: ...e ea sco nd techerul nc rc torului din priz n cazul n care din nc rc tor se degaj fum miros etc scoate i imediat techerul nc rc torului din priz Produsul este livrat cu baterie ne nc rcat astfel nc t...

Page 38: ...d comutatorul de pornire C nd pomparea este ncheiat asigura i comutatorul de pornire cu butonul de blocare mpotriva ap s rii accidentale i apoi de conecta i furtunul de la obiectul umflat Se poate auz...

Page 39: ...a herramienta coincidan con las del man metro cali brado Compruebe que la herramienta no est da ada antes de cada uso Si observa grietas roces u otros da os no utilice el disposi tivo hasta que se eli...

Page 40: ...e en un lugar cerrado seco y protegido contra el acceso no autorizado especialmente por parte de ni os No utilice el cargador sin la supervisi n constante de un adulto Si necesita salir de la sala de...

Page 41: ...esi n se puede observar en la pantalla Cuando se alcanza la presi n objetivo la pistola deja de bombear autom ticamente El bombeo tambi n puede detenerse manualmente en cualquier momento pulsando el i...

Page 42: ...diquement que les valeurs du manom tre int gr dans l outil correspondent celles du manom tre talonn Avant chaque utilisation v rifier que l outil n est pas endommag Si vous remarquez des fissures des...

Page 43: ...mmager l appareil La batterie ne doit tre charg e que dans un endroit ferm sec et prot g contre tout acc s non autoris en particulier des enfants N utilisez pas le chargeur sans la surveillance consta...

Page 44: ...ompresseur commencera gonfler L augmentation de pression peut tre observ e sur l cran Lorsque la pression cible est atteinte le pistolet arr te automatiquement le gonflage Le gonflage peut galement tr...

Page 45: ...i ogni utilizzo controllare se l attrezzo non presenta danni Se si notano crepe abrasioni o altri danni non utilizzare l at trezzo fino a quando non vengono rimossi Controllare se il tubicino flessibi...

Page 46: ...il caricabatterie dalla rete togliendo la spina del caricabatterie dalla presa di rete In caso di fuoriuscita di fumo odori ecc dal caricabatterie rimuovere im mediatamente la spina del caricabatterie...

Page 47: ...l apparecchio a mano in qualsiasi momento premendo il pulsante di accensione Dopo il completamento del pompaggio proteggere l interruttore mediante il blocco contro la pressione accidentale quindi sc...

Page 48: ...p ingebouwde manometer overeenkomen met die van een geka libreerde manometer Controleer het toestel v r elk gebruik op beschadigingen Als u scheuren schaafwonden of andere beschadigingen opmerkt mag u...

Page 49: ...de accu s op te laden Het gebruik van een andere lader kan brand of schade aan het gereedschap veroorzaken Het opladen van het accu kan alleen plaatsvinden in een afgesloten ruimte droog en beveiligd...

Page 50: ...Ontgrendel de schakelaar door het vergrendelmechanisme VI helemaal naar links te bewegen Druk op de schakelaar en laat deze los de compressor begint op te blazen De drukverhoging kan op het display w...

Page 51: ...51 GR YT 82950 V d c 5 MPa bar PSI 1 0 10 150 l min 25 cm 25 kg 1 Li Ion Ah 2 2 V d c 11 1 h 4 15...

Page 52: ...52 GR II II VII III Schrader USB V Li ion 500 0 30 50 70...

Page 53: ...53 GR VI SET VI SET SET PSI BAR KPA KG CM2 0 40 O C RH 85...

Page 54: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 54...

Page 55: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 55...

Page 56: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 56...

Reviews: