68
I N S T R U C T I O N S O R I G I N A L E S
FR
/Machine ce qui ne peut être contrôlé à l’aide du bouton d’alimentation est dangereux et doit être réparé.
Déconnecter la
fi
che de la prise murale et / ou retirer la batterie, si elle est détachable de l’outil motorisé /machine avant
d’ajuster, de changer les accessoires ou de ranger l’outil /machine.
De telles mesures préventives permettront d’éviter une
puissance de démarrage accidentelle /machine.
outil de magasin hors de portée des enfants, ne laissez pas les gens qui ne connaissent pas le pouvoir d’exploitation /
machine ou ces instructions pour utiliser l’outil de puissance /machine.
puissance /Machine Ils sont dangereux entre les
mains des utilisateurs non formés.
Maintenir les outils électriques /machine et accessoires. outil de véri
fi
cation /machine pour les con
fi
tures mésapparie-
ments ou des pièces mobiles, les pièces endommagées et d’autres conditions qui peuvent a
ff
ecter le fonctionnement de
puissance /machine. Les dommages doivent être réparés avant d’utiliser les outils électriques /machine.
De nombreux
accidents sont causés par des outils maintenus inappropriés /machine.
Maintenez vos outils a
ff
ûtés et propres.
Des outils correctement entretenus avec des arêtes vives est moins sujette au brouil-
lage et il est plus facile à contrôler pendant le fonctionnement.
Utiliser des outils électriques /machine, Accessoires et outils insérés, etc. conformément à ces instructions, en tenant
compte du type et des conditions de travail.
L’utilisation d’outils pour le travail di
ff
érent de celui qui a été conçu, peut entraîner
une situation dangereuse.
La poignée et les surfaces de préhension, maintenir propre, sec et exempt d’huile et de graisse.
poignées glissantes et
surfaces de préhension ne permettent pas les outils commande et de contrôle en toute sécurité /machine dans des situations
dangereuses.
Réparation
Réparation d›outils électriques /machine ne béné
fi
cient des facilités, en utilisant uniquement des pièces de rechange
d’origine.
Cela permettra d’assurer la sécurité de l’outil approprié.
CONDITIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR RIVETEUSES
Supposez toujours que l’outil contient des éléments de
fi
xation.
La préhension de l’outil sans une attention appropriée peut
entraîner un tir inattendu d’un élément de
fi
xation et des blessures.
Ne pointez pas l’outil vers vous-même ou vers quelqu’un d’autre à proximité.
Appuyez sur la gâchette de manière inatten-
due éjectera un élément de
fi
xation causant des blessures.
N’utilisez pas l’outil tant que l’outil n’est pas bien positionné sur la pièce à usiner.
Si l’outil n’est pas en contact avec la pièce
à usiner, l’élément de
fi
xation peut rebondir sur la cible.
Débranchez l’outil de l’alimentation électrique en cas de bourrage de l’élément de
fi
xation dans l’outil.
Lors du retrait d’un
élément de
fi
xation coincé, l’outil peut être activé accidentellement s’il est allumé.
Faites attention en retirant un élément de
fi
xation coincé.
Le mécanisme peut être comprimé et l’élément de
fi
xation peut être
libéré avec une force considérable lors du retrait d’un bourrage.
N’utilisez pas l’outil pour
fi
xer les câbles électriques.
L’outil n’est pas conçu pour installer des câbles électriques et peut
endommager l’isolation des câbles électriques causant un risque de choc électrique ou d’incendie.
UTILISATION DE L’OUTIL
Préparation avant l’utilisation
Avant de commencer le travail, une tête adaptée au diamètre de la broche de rivetage doit être montée. Vissez la tête du diamètre
sélectionné dans le étui à mâchoires. La paroi extérieure inférieure du récipient est équipée d’une clé à douille d’une taille adaptée
à l’écrou de la tête (II).
Vissez les têtes inutilisées dans le couvercle de la poignée. Cela permettra d’éviter de les perdre.
Assurez-vous qu’un récipient pour les mandrins cassés est installé à l’arrière du boîtier avant de commencer à travailler. S’il n’est
pas monté, montez un récipient vide en le vissant jusqu’à la butée dans la fente située à l’arrière du boîtier. (III). Le récipient doit
être vissé à la main sans l’aide d’outils.
Seules les batteries Li-Ion YATO 18 V suivantes peuvent être utilisées pour alimenter l’outil : YT-82842, YT-82843, YT-82844
et YT-82845 qui ne peuvent être chargés qu’avec des chargeurs YATO YT-82848 ou YT-82849. Il est interdit d’utiliser d’autres
batteries avec une tension nominale di
ff
érente et ne correspondant pas à la prise de batterie de l’outil. Il est interdit de modi
fi
er la
prise et/ou la batterie pour les assembler.
Insérez la batterie chargée dans les guides de prise de la batterie de manière à ce que le loquet de la batterie la maintienne en
place (IV). Assurez-vous que la batterie ne s’éjecte pas automatiquement de la prise de l’outil.
Après l’installation de la batterie, l’outil est prêt à l’emploi.
Chargement de la batterie (IX)
Attention ! Avant de charger, débranchez l’alimentation électrique de la station de recharge du secteur en débranchant la
fi
che de
Summary of Contents for YT-82955
Page 22: ...22 RU residual current device RCD...
Page 23: ...23 RU II III...
Page 24: ...24 RU 18 YATO YT 82842 YT 82843 YT 82844 YT 82845 YATO YT 82848 YT 82849 IV IX V VI 1 VII VIII...
Page 25: ...25 RU 3000 Li Ion 10 20 500 0 30 50 70 0 3 MPa...
Page 27: ...27 UA residual current device RCD...
Page 28: ...28 UA II Li Ion YATO 18 YT 82842 YT 82843 YT 82844 YT 82845 YATO YT 82848 YT 82849...
Page 29: ...29 UA IV IX V VI 1 VII VIII 3000...
Page 30: ...30 UA Li Ion 10 20 500 0 30 50 70 0 3 MPa...
Page 82: ...82 GR RCD RCD...
Page 83: ...83 GR II...
Page 85: ...85 GR VIII 3000 Li ion 500 0 30 50 70...
Page 86: ...86 GR 0 3 MPa...
Page 88: ...88 BG RCD RCD...
Page 89: ...89 BG 130O C...
Page 91: ...91 BG VI 1 VII VIII 3000 Li ion 500 0 30 50 70...
Page 92: ...92 BG 0 3 MPa...