background image

75

M A N U A L   O R I G I N A L

E

lesiones al operador del dispositivo.

El generador de corriente no se debe almacenar ni usar en la humedad o en la atmósfera conductiva a la electricidad (por ejemplo 

no se debe colocar en superficies de metal). 

No exponga el generador a las precipitaciones. No use el generador si este está expuesto a las precipitaciones.

El generador no debe usarse si se observan cualesquiera elementos dañados. 

No se debe abandonar el generador Durante el trabajo sin supervisión o supervisado por menores o personas que no hayan sido 

capacitadas en el manejo del dispositivo.

Es menester apagar el generador de corriente de inmediato, si se observan las siguientes condiciones: 

- cambios de la rotación del motor,

- sobrecalentamiento de los dispositivos conectados al generador, 

- chisporroteo,

- humo o llamas saliendo del dispositivo,

- vibraciones indeseables.

Es menester revisar el estado del sistema de combustible. En el caso de que se detecten fugas, es menester enviar el dispositivo 

para su reparación en un taller autorizado. 

Antes de conectar dispositivos eléctricos, es menester esperar hasta que el motor del dispositivo haya llegado a su rotación 

nominal. 

¡No se debe permitir que durante el funcionamiento del motor se termine el combustible!

No se debe tapar los orificios de ventilación, incluso cuando el generador no está funcionando.

Antes del transporte del generador, es menester vaciar el tanque de combustible.

El generador debe cargarse solamente agarrando las asas. No se debe tocar las superficies del generador, las cuales se calien-

tan durante trabajo, pues esto implica un riesgo de quemaduras. 

Se prohíbe tajantemente conectar el generador a la toma de la red eléctrica universal 230V/50Hz.

La instalación eléctrica conectada al generador no puede estar dañada, lo cual aplica tanto a los cables como a las clavijas. En 

el caso de que se usen cables de extensión, es menester recordad que los cables de extensión deben ser adecuados para los 

trabajos fuera de los interiores. La longitud total del cable de extensión no debe exceder los 60m para la sección transversal de 

del cable de 1.5 mm

2

 y 100 m para la sección transversal de del cable de 2.5 mm

2

. Debido a la posibilidad de tensión mecánica, 

es menester usar cables en aislamiento de caucho duro (de acuerdo con la norma IEC 245-4).

El combustible es inflamable. No se debe llenar el tanque de combustible durante el trabajo con el dispositivo. No llene el tanque 

de combustible cerca de fuego abierto. No derrame el combustible.

Los gases de combustión y de escape son tóxicos. No se debe usar el generador en los interiores sin ventilación. 

PREPARATIVOS PARA EL TRABAJO

¡ATENCIÓN! El procedimiento de inspección del generador debe efectuarse antes de cada uso del dispositivo.

El combustible recomendado es gasolina sin plomo cuyo número de octanos sea mayor a 93.

Es menester usar combustible y aceite libres de toda impureza y adecuado para motores de cuatro tiempos. Se recomienda usar 

productos de alta calidad, lo cual prolongará la vida del motor. 

La capacidad del tanque de combustible se indica en la tabla. No se debe llenar el tanque de combustible por arriba del filtro de 

la boca de llenado de combustible (II). Es menester dejar al menos 2.5 cm de espacio libre entre la superficie del combustible y 

la pared superior del tanque de combustible. Si durante el llenado de combustible se derrama gasolina o aceite, antes de poner 

el dispositivo en marcha es menester limpiar minuciosamente la gasolina y el aceite derramados.

Durante el llenado de combustible se prohíbe fumar.

No usar el generador en una atmósfera húmeda, por ejemplo durante lluvia o en la niebla. El generador debe usarse en los 

lugares donde se haya garantizado ventilación adecuada. La temperatura del aire donde se esté usando el generador no debe 

exceder los 40

O

C.

En el caso de usarse el generador en los interiores, los gases de escape deben ser eliminados al exterior por medio de una 

instalación hermética. 

Los gases de escape contienen sustancias nocivas y no se deben inhalar.

En la tapa de la entrada del tanque de combustible está instalada una válvula de purga, la cual debe estar en la posición cerrada 

„OFF” en todo caso (transporte, almacenamiento) salvo cuando el generador está trabajando. Durante el trabajo del generador, 

la válvula debe estar en la posición abierta „ON”. 

Control del nivel de aceite 

Saque el tornillo de fijación del panel lateral y desmonte el panel. (III)

Abra la boca de llenado y sacar el indicador del nivel de aceite. (IV)

Limpie el indicador y séquelo con un trapo limpio.

Introduzca el indicador en la boca de llenado, sin girarlo. Luego sáquelo y observe el nivel de aceite. 

Si el nivel indicado es demasiado bajo, es menester llenar aceite hasta el nivel superior del indicador. (V)

Enrosque el indicador en la boca de llenado de aceite.

Summary of Contents for YT-85421

Page 1: ...ER GENERATOR STROMGENERATOR ELEKTROS SROV S GENERATORIUS STR VAS ENERATORS GENER TOR VYTV EJ C PROUD GENER TOR VYTVORUJ C PROUD RAMFEJLESZT GENER TORHOZ GENERATOR DE CURENT GENERADOR DE ELECTRICIDAD P...

Page 2: ...oduction year Produktionsjahr Pagaminimo metai 2015 Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabricaci n PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E I I I II III IV V VI...

Page 3: ...3 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E XIII VI VII VIII IX X XI XII YT 85422 18...

Page 4: ...pr du zmiennego 14 gniazdo pr du sta ego 15 diody panelu kontrolnego 16 zabezpieczenie gniazda sta opr dowego 17 w cznik automatycznej przepustnicy 18 wieca zap onowa 19 rura wydechowa PL 1 generator...

Page 5: ...rare 18 bujie 19 eav de e apament 1 generador 2 mango 3 panel lateral 4 panel de la buj a 5 entrada del tanque de combustible 6 v lvula de purga 7 entrada del tanque de aceite 8 filtro de aire 9 palan...

Page 6: ...ky Menovit ot ky N vleges fordulatsz m Viteza de rotire nominal Velocidad de la rotaci n nominal 5500 min 1 Napi cie i cz stotliwo znamionowa Rating voltage and frequency Spannung und Nennfrequenz ta...

Page 7: ...n do sb rn ho st ediska pou it ch elektrick ch za zen Aby se omezilo mno stv odpad je nevyhnutn jejich op tovn vyu it recyklace nebo jin forma regenerace VIDES AIZSARDZ BA Simbols r da izlietoto elekt...

Page 8: ...85421 YT 85422 Parametr Jednostka miary Warto PR DNICA Napi cie znamionowe V A C 230 A C 230 Cz stotliwo znamionowa Hz 50 50 Moc znamionowa generatora COP W 900 1600 Wsp czynnik mocy 1 0 1 0 Pr d znam...

Page 9: ...acze przystosowane do pracy poza zamkni tymi pomiesz czeniami Ca kowita d ugo przewodu nie mo e przekroczy 60 m dla przekroju poprzecznego kabla 1 5 mm2 oraz 100 m dla przekroju poprzecznego kabla 2...

Page 10: ...czeka a silnik b dzie pracowa p ynnie Pr dko powrotu d wigni ssania zale y od warunk w atmosferycznych w jakich jest uruchamiany silnik Im ni sza temperatura otoczenia tym powr t musi by wolniejszy Po...

Page 11: ...bezpieczenie zadzia a w przypadku przeci enia np na skutek zwarcia gniazda W takim wypadku przycisk zostanie au tomatycznie wyci ni ty WY OFF W takim wypadku nale y od czy obci enie od gniazda odczeka...

Page 12: ...d ka dym uruchomieniem Po pierwszym miesi cu pracy albo pierwszych 10 godzinach pracy Co ka de 3 miesi ce albo po 50 godzinach pracy Co ka de 6 miesi cy albo po 100 godzinach pracy Co ka de 12 miesi c...

Page 13: ...k poziomu oleju Pod wlew oleju podstawi naczynie a nast pnie przechylaj c generator wyla stary olej Uzupe ni olej wg procedury opisanej w rozdziale PRZYGOTOWANIE DO PRACY Przechowywanie generatora Odk...

Page 14: ...er of the generator W 900 1600 Power coefficient 1 0 1 0 Nominal current AC A 3 91 6 96 Maximum rotation min 1 5500 4500 Electric insulation class I I Housing protection grade IP IP23 IP23 Efficiency...

Page 15: ...ghly inflammable Do not fill the fuel tank during operation of the device Do not refuel the device close to open flames Do not spill fuel Combustion gases and exhaust gases are toxic Do not operate th...

Page 16: ...t be lower than the nominal power of the generator NOTE Make sure the electrical parameters of the devices connected to the generator are in accordance with the electrical parameters of the generator...

Page 17: ...rt of a load will automatically increase the rotation and thus the efficiency of the generator In order to activate the automatic throttle set the AUTO PRZEPUSTNICA SMART THROTTLE switch to the W ON p...

Page 18: ...carbon residues Check more often if necessary X Engine Cleaning and adjustments of the valves and cylinders X In case the generator is operated in a dusty atmosphere a higher frequency is recommended...

Page 19: ...PREPARATIONS FOR OPERATION Storage of the generator Open the fuel inlet drain the fuel from the tank e g using an appropriate pump Close the fuel filter lid Set the deaeration valve to OFF Fill the o...

Page 20: ...ameter Ma einheit Wert STROMERZEUGER Nennspannung V A C 230 A C 230 Nennfrequenz Hz 50 50 Nennleistung des Generators COP W 900 1600 Leistungskoeffizient 1 0 1 0 Nennstrom A C A 3 91 6 96 Maximale Dre...

Page 21: ...l nge der Leitung darf f r einen Querschnitt des Kabels von 1 5 mmm die L nge von 60 m sowie f r einen Kabelquerschnitt von 2 5 mm von 100 m nicht berschreiten In Bezug auf die M glichkeit des Bestehe...

Page 22: ...energischen und entschlossenen Bewegung ziehen IX Das Starterseil ist dann mit einer flie enden Bewegung am Handgriff zur ckzuf hren bis es wieder v llig im Geh use des Gene rators verstaut ist Den Ha...

Page 23: ...inweis Bevor der Stecker aus dem Bauelementesatz angeschlossen wird muss man sich davon berzeugen ob die Krokodilklemmen nicht untereinander Kontakt haben Im ent gegengesetzten Fall bewirkt das einen...

Page 24: ...nterbaugruppen des Generators sind regelm ige Durchsichten und Wartungsarbeiten durchzuf hren HINWEIS S mtliche Wartungsma nahmen sind nur dann auszuf hren wenn die Anlage ausgeschaltet und nicht in B...

Page 25: ...n f r den Kraftstoff mit einem Druckluftstrahl reinigen Abdeckung des Kraftstofffilters abdrehen und sie genau von den Kraftstoffresten und Verunreinigungen reinigen Im Bedarfsfall die Dichtung wechse...

Page 26: ...00 4500 I I IP IP23 IP23 G1 G1 12 12 A 7 5 7 5 144F 158F 1 1 4 4 SAE 10W 30 10W 30 75 0 744 1 13 3 53 5 105 68 1 3 2 2 1 5500 4500 8 1 8 5 1 2 7 3 6 A7RTC A7RTC 465 x 285 x 425 531 x 310 x 440 15 22 C...

Page 27: ...27 RUS 230 50 60 1 5 2 100 2 5 2 IEC 245 4 93 II 2 5 40 OFF ON III IV V...

Page 28: ...28 RUS VI III ON VII ON VIII IX X OUTPUT OUTPUT OVERLOAD OUTPUT...

Page 29: ...29 RUS OVERLOAD OUTPUT OVERLOAD OVERLOAD 4 OIL LEVEL XIV DC PROTECTOR OFF ON XV SMART THROTTLE ON OFF OFF OFF OFF...

Page 30: ...30 RUS 0 3 10 3 50 6 100 12 300 X X X X X X X X X X...

Page 31: ...31 RUS XI XI 0 7 0 8 XII XIII III OFF...

Page 32: ...0 4500 I I IP IP23 IP23 G1 G1 12 12 A 7 5 7 5 144F 158F 1 1 4 4 SAE 10W 30 10W 30 75 0 744 1 13 3 53 5 105 68 1 3 2 2 1 5500 4500 8 1 8 5 1 2 7 3 6 A7RTC A7RTC 465 x 285 x 425 531 x 310 x 440 15 22 C...

Page 33: ...33 UA 230 50 60 1 5 2 100 2 5 2 IEC 245 4 93 II 2 5 40 OFF ON III IV V...

Page 34: ...34 UA VI III ON VII ON VIII IX X OUTPUT OUTPUT OVERLOAD OUTPUT OVERLOAD OUTPUT OVERLOAD OVERLOAD 4...

Page 35: ...35 UA OIL LEVEL XIV DC PROTECTOR OFF ON XV SM ART THROTTLE ON OFF OFF OFF OFF...

Page 36: ...36 UA 0 3 10 3 50 6 100 12 300 X X X X X X X X X X XI XI 0 7 0 8 XII...

Page 37: ...37 UA XIII III OFF...

Page 38: ...50 Nominali generatoriaus galia COP W 900 1600 Galios koeficientas 1 0 1 0 Nominali srov A C A 3 91 6 96 Maksimal s apsisukimai min 1 5500 4500 Elektros izoliacijos klas I I Gaubto apsaugos laipsnis I...

Page 39: ...os izoliacijoje pagal normos IEC 245 4 reikalavimus Kuras tai lengvai u sidegantis liepsnusis skystis renginio darbo metu nepilti kuro bak Taip pat nepilti kuro bak arti atviros ugnies altinio i r ti...

Page 40: ...uri nominali galia yra auk tesn negu generatoriaus nominali galia Tuo atveju jeigu su generatoriumi jungiama daugiau negu vien rengin j vis sumin nominali galia turi b ti emesn nuo generatoriaus nomin...

Page 41: ...imai Apkrovos prijungimas ir jos jungimas automati kai sukels apsisukim grei io padid jim ir tuo pa iu padidins generatoriaus na um Tam kad jungti automati k droselinio vo tuvo sistem reikia jungikl A...

Page 42: ...akeisti X Kuro ranga Sandarumo ir pa eidim patikrinimas X Pakeisti Kas kiekvienus du metus Anglies apna alinimas Jeigu reikia tikrinti da niau X Variklis Vo tuv ir cilindr valymas ir reguliavimas X Ek...

Page 43: ...skyriuje PARENGIMAS DARBUI Generatoriaus sand liavimas Atsukti kuro pylimo angos dangt pa alinti kur i bako pvz atitinkamo siurblio pagalba U sukti kuro filtro dangt Nuorinimo vo tuv perstatyti OFF po...

Page 44: ...A 3 91 6 96 Maksim li apgriezieni min 1 5500 4500 Elektriskas izol cijas klase I I Korpusa dro bas l menis IP IP23 IP23 Ra guma klase G1 G1 Nomin ls spriegums V D C 12 D C 12 Nomin la str va D C A 7...

Page 45: ...lu pie atkl ts uguns Nedr kst izliet degvielu Izpl des g zes un tvaiki ir toksiski Nelietot eneratoru telp s bez ventil cijas DARBA SAGATAVO ANA UZMAN BU eneratora p rbaud anas proced ru p rvad t pirm...

Page 46: ...darba laik ir iesl gta diode ar z mi IZEJA OUTPUT Gad jum kad piesl gta ier ces jauda b s augst ka nek eneratora jauda izsl gs diode IZEJA OUTPUT un iesl gs diode P RSLODZE OVERLOAD Str vas avots no b...

Page 47: ...t elektroier ci no eneratora Dzin ja iesl dz ju p rsl gt uz OFF poz ciju P rsl gt degvielas atgaiso anas v rstu uz OFF poz ciju UZMAN BU Gad jum kad b s nepiecie ami steidzami izsl gt dzin ju dzin ja...

Page 48: ...edzes sveces pieejas paneli XI Atsl gt vadu no sveces Izskr v t aizdedzes sveci ar speci lu sve u atsl gu XI Ar dr u suku not r t elektrodus Kontrol t atstarpi starp elektrodiem j b t no 0 7 mm l dz 0...

Page 49: ...49 O R I I N L I N S T R U K C I J A LV Not r t eneratora rpuses elementus eneratoru glab t saus labi ventil t viet ar jumtu eneratoru glab t horizont l poz cij...

Page 50: ...50 Jmenovit v kon gener toru COP W 900 1600 in k 1 0 1 0 Jmenovit proudu AC A 3 91 6 96 Maxim ln ot ky min 1 5500 4500 T da elektrick izolace I I Stupe ochrany krytem IP IP23 IP23 V konov t da G1 G1 J...

Page 51: ...ormy IEC 245 4 Palivo je snadno ho lav Nenal vejte palivo do palivov n dr e pokud je za zen v provozu Nedopl ujte palivo v bl zkosti otev en ho ohn Zabra te rozlit paliva V fukov plyny a v pary paliva...

Page 52: ...p kon je vy ne jmeno vit v kon elektrocentr ly P i p ipojen v ce ne jednoho spot ebi e mus b t jejich sum rn jmenovit p kon ni ne jmenovit v kon elektrocentr ly UPOZORN N Zkontrolujte zda elektrick sp...

Page 53: ...y sn ot ky motoru Naopak p ipojen a zapnut spot ebi e vyvol automatick zv en ot ek a t m i v konu elektrocentr ly Syst m automatick krt c klapky se zap n sp na em ozna en m AUTO KRT KLAPKA SMART THROT...

Page 54: ...azenin karbonu Kontrola ast ji je li to nutn X Motor i t n a se zen ventil a v lc X Jestli e se elektrocentr la pou v v pra n m prost ed doporu uje se intervaly kontrol a dr by zkr tit Doporu uje se v...

Page 55: ...ntr ly Od roubujte uz v r palivov n dr e a palivo z n dr e odstra te nap klad pomoc k tomu ur en pumpi ky Uz v r palivov n dr e za roubujte Odvzdu ovac ventil p estavte do polohy OFF Vym te olej v e p...

Page 56: ...dnota GENER TOR Menovit striedav nap tie V AC 230 AC 230 Menovit frekvencia Hz 50 50 Menovit v kon gener tora COP W 900 1600 inn k 1 0 1 0 Menovit pr d AC A 3 91 6 96 Maxim lne ot ky min 1 5500 4500 T...

Page 57: ...ym prierezom vodi a 2 5 mm2 100 m S oh adom na mo nos vzniku mechanick ho nam hania je potrebn pou va k ble s izol ciou z tvrdej gumy pod a normy IEC 245 4 Palivo je ahko hor av Nenalievajte palivo do...

Page 58: ...jenie elektrick ch spotrebi ov ku elektrocentr le UPOZORNENIE Je zak zan prip ja ku elektrocentr le tak elektrick spotrebi e ktor ch menovit pr kon je vy ne me novit v kon elektrocentr ly Pri pripojen...

Page 59: ...Elektrocentr la je vybaven automatick m syst mom regul cie krtiacej klapky ktor dok e prisp sobi v kon meniacemu sa odberu pr du spotrebi ov pripojen ch ku elektrocentr le Napr klad po vypnut spotreb...

Page 60: ...lter Kontrola X istenie X Zapa ovacia svie ka istenie V pr pade potreby v mena X Filter plniaceho hrdla palivovej n dr e Kontrola V pr pade potreby v mena X Palivov syst m Kontrola tesnosti a po koden...

Page 61: ...te postupom pop san m v kapitole PR PRAVA K PR CI Skladovanie elektrocentr ly Odskrutkujte uz ver palivovej n dr e a palivo z n dr e odstr te napr klad pomocou k tomu ur enej pumpi ky Uz ver palivovej...

Page 62: ...eges ram A C A 3 91 6 96 Maxim lis fordulatsz m perc 1 5500 4500 Elektromos szigetel si oszt ly I I A burkolat v delmi fokozata IP IP23 IP23 Teljes tm nyoszt ly G1 G1 N vleges fesz lts g V D C 12 D C...

Page 63: ...az zemanyagtart lyt a berendez s zemel se k zben A t ltse fel az zemanyagot ny lt l ng k zel ben Ne locsolja sz t az zemanyagot A kipufog g sterm kek s g zok m rgez ek Tilos a gener tort olyan helyis...

Page 64: ...erendez s csatlakoztat sa eset n ezek sszes tett n vleges teljes t m ny nek kisebbnek kell lennie mint a gener tor n vleges teljes tm nye FIGYELEM Ellen rizze hogy a gener torhoz csatlakoztatott elekt...

Page 65: ...or fordulatsz ma Aterhe l s csatlakoztat sa s beind t sa automatikusan n veli a fordulatsz mot ezzel a gener tor teljes tm ny t Az automata fojt szelep bekapcsol s hoz az AUTO FOJT SZELEP SMART THROTT...

Page 66: ...yakrabban ellen rizni ha sz ks ges X Motor A szelepek s a hengerek tiszt t sa s be ll t sa X Ha a gener tort poros k rnyezetben haszn lj k aj nlott a nagyobb gyakoris g Aj nlott az zemanyagtart lyt h...

Page 67: ...le rtak szerint A gener tor t rol sa Csavarja ki az zemanyag bet lt t t vol tsa el az zemanyagot a tart lyb l pl egy megfelel pump val Csavarja be az zemanyagsz r fedel t ll tsa t a kapcsol t a OFF p...

Page 68: ...C 230 A C 230 Frecven nominal Hz 50 50 Putere nominal generator COP W 900 1600 Coeficient de putere 1 0 1 0 Curent alternativ A C A 3 91 6 96 Tura ie maxim min 1 5500 4500 Clasa de izola ie electric I...

Page 69: ...rm cu standardul IEC 245 4 Combustibilul este inflamabil Nu umple i rezervorul de combustibil n timpul func ion rii aparatului Nu umple i cu combustibil n apropierea surselor deschise de foc Nu v rsa...

Page 70: ...ice n care porni i motorul Cu c t temperatura ambiental este mai mic cu at t mai lent trebuie s fie returul Cuplarea aparatelor electrice la generator ATEN IE Nu cupla i la generator aparate electrice...

Page 71: ...utomat XV Generatorul este dotat cu un sistem automat de control al supapei de eliberare care poate ajusta randamentul la schimbarea sar cinii racordate la generator De exemplu dup racordarea sarcinii...

Page 72: ...Wymieni X X Filtrul de aer Verifica i X Cur a i X Bujia Cur are n cazul n care este necesar schimba i X Filtrul orificiului de turnare combustibil Verifica i n cazul n care este necesar schimba i X In...

Page 73: ...ul pentru a v rsa uleiul vechi Completa i nivelul de ulei cf procedurii descrise n sec iunea PREG TIRE PENTRU FUNC IONARE Depozitarea generatorului Desfileta i capacul rezervorului de compustibil scoa...

Page 74: ...encia 1 0 1 0 Corriente nominal alterna A 3 91 6 96 Rotaci n m xima min 1 5500 4500 Clase de aislamiento el ctrico I I Grado de protecci n de la caja IP IP23 IP23 Clase de eficiencia G1 G1 Voltaje nom...

Page 75: ...C 245 4 El combustible es inflamable No se debe llenar el tanque de combustible durante el trabajo con el dispositivo No llene el tanque de combustible cerca de fuego abierto No derrame el combustible...

Page 76: ...est siendo puesto en marcha Mientras m s baja la temperatura del medio ambiente m s lento debe ser el regreso de la palanca Conexi n de dispositivos el ctricos al generador ATENCI N No se debe conect...

Page 77: ...n seguro propio indicado como ZABEZPIECZ DC DC PROTECTOR El seguro se activar en el caso de sobrecarga por ejemplo debido a un cortocircuito del enchufe En tales casos el bot n ser autom ticamente des...

Page 78: ...el generador ATENCI N Si alguna acci n de mantenimiento no est descrita abajo es menester encargar su realizaci n en un taller espe cializado ATENCI N En el caso de para la limpieza se use un solvente...

Page 79: ...d Si es menester reemplace la junta Instale los filtros en su lugar Cambio del aceite de motor Desenrosque el tornillo de fijaci n del panel lateral y desmonte el panel III Desinstale la boca de llena...

Page 80: ...7 A1 2009 EN 61000 6 1 2007 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2006 95 WE Urz dzenia niskiego napi cia 2004 108 WE Kompatybilno elektromagnetyczna 97 68 WE Em...

Page 81: ...E Urz dzenia niskiego napi cia 2004 108 WE Kompatybilno elektromagnetyczna 97 68 WE Emisja spalin silnik w przeno nych Wewn trzna kontrola produkcji ocena dokumentacji oraz okresowa kontrola przez jed...

Page 82: ...82 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...

Page 83: ...83 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...

Page 84: ...84 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A...

Reviews: