background image

I N S T R U K C J A   O R Y G I N A L N A

11

PL

dmuchawy (XI). Uwaga! Podczas monta

Ī

u pokrywy dmuchawy nale

Ī

y za

á

o

Ī

y

ü

 uszczelk

Ċ

 na kraw

Ċ

d

Ĩ

 pokrywy. Zamontowa

ü

 

zbiornik na 

Ğ

rodek chemiczny usuwaj

ą

c z jego wn

Ċ

trza wszystkie w

ĊĪ

e. Przy

áą

cze doprowadzaj

ą

ce 

Ğ

rodek chemiczny do dyszy 

zast

ą

pi

ü

 zakr

Ċ

tk

ą

Monta

Ī

 przewodu powietrznego przeprowadzi

ü

 podobnie jak opisano powy

Ī

ej, ale 

áą

cznik krótki zast

ą

pi

ü

 

áą

cznikiem d

á

ugim, nie 

montowa

ü

 dyszy oraz nie montowa

ü

 instalacji doprowadzaj

ą

cej 

Ğ

rodek chemiczny do dyszy. 

Monta

Ī

 instalacji antyelektrostatycznej (XII)

Instalacja antyelektrostatyczna sk

á

ada si

Ċ

 z 

á

a

Ĕ

cuszka zacisku i miedzianej linki. Miedzian

ą

 link

Ċ

 wprowadzi

ü

 w z

áą

cze pomi

Ċ

dzy 

elementami przewodu powietrznego.

Uwaga! Upewni

ü

 si

Ċ

Ī

e linka nie zapl

ą

cze si

Ċ

 w 

Ī

adne elementy ruchome opryskiwacza np. pompy powietrza.

Zacisk instalacji przykr

Ċ

ci

ü

 do 

Ğ

ruby obejmy przewodu powietrznego, a 

á

a

Ĕ

cuszek pozostawi

ü

 lu

Ĩ

no, tak aby podczas pracy stale 

dotyka

á

 pod

á

o

Ī

a. Pozwoli to odprowadzi

ü

 

á

adunki elektrostatyczne do pod

á

o

Ī

a i zminimalizuje ryzyko zwi

ą

zane z wy

á

adowaniami 

pochodz

ą

cymi od nich.

Uwaga! Upewni

ü

 si

Ċ

Ī

e podczas pracy opryskiwaczem, 

á

a

Ĕ

cuszek nie zapl

ą

cze si

Ċ

 w 

Ī

adne przeszkody, operatora oraz b

Ċ

dzie 

stale dotyka

á

 ziemi. 

 

Uzupe

á

nianie paliwa

Do nap

Ċ

dzania opryskiwacza stosuje si

Ċ

 mieszank

Ċ

 paliwow

ą

 przeznaczon

ą

 do silników dwusuwowych. Zabronione jest stoso-

wanie czystego paliwa. Zalecane jest stosowanie benzyny o liczbie oktanowej nie ni

Ī

szej ni

Ī

 85. Benzyn

Ċ

 nale

Ī

y zamiesza

ü

 z 

olejem w proporcjach 25-30:1. Mieszank

Ċ

 nale

Ī

y wymiesza

ü

 przed wlaniem do zbiornika paliwa. Nie stosowa

ü

 mieszanki starszej 

ni

Ī

 1 miesi

ą

c. Mieszanie i nalewanie paliwa nale

Ī

y przeprowadza

ü

 z dala od 

Ĩ

róde

á

 ognia. Nie wolno pali

ü

 w trakcie uzupe

á

niania 

paliwa. Uzupe

á

nianie paliwa nale

Ī

y przeprowadza

ü

 w odleg

á

o

Ğ

ci, co najmniej 3 metrów od miejsca uruchamiania i pracy pilark

ą

W celu ochrony silnika nale

Ī

y stosowa

ü

 dobrej jako

Ğ

ci benzyn

Ċ

 bezo

á

owiow

ą

 oraz dobrej jako

Ğ

ci olej przeznaczony do dwutak-

towych silników, ch

á

odzonych powietrzem. Nie wolno stosowa

ü

 oleju przeznaczonego do silników czterotaktowych. W przypadku 

rozlania paliwa nale

Ī

y dok

á

adnie powyciera

ü

 jego resztki, przed uruchomieniem opryskiwacza.

Uzupe

á

nianie 

Ğ

rodka chemicznego

Upewni

ü

 si

Ċ

Ī

e zawór instalacji doprowadzaj

ą

cej 

Ğ

rodek chemiczny do dyszy jest zamkni

Ċ

ty, a d

Ĩ

wignia opryskiwania jest w 

pozycji „0”.

Odkr

Ċ

ci

ü

 pokryw

Ċ

 zbiornika, p

á

ynny 

Ğ

rodek chemiczny wla

ü

 przez sito umieszczone pod pokryw

ą

. Pozwoli to na zatrzymanie 

zanieczyszcze

Ĕ

, które mog

á

yby zablokowa

ü

 instalacj

Ċ

 doprowadzaj

ą

c

ą

 

Ğ

rodek chemiczny do dyszy. W przypadku wsypywania 

Ğ

rodka chemicznego w proszku nie stosowa

ü

 sita.

Uwaga! Nie przekracza

ü

 maksymalnej pojemno

Ğ

ci zbiornika, nie nape

á

nia

ü

 zbiornika ponad ostatni

ą

 kresk

Ċ

 podzia

á

ki. 

Upewni

ü

 si

Ċ

Ī

e gwint jest czysty, a nast

Ċ

pnie mocno i pewnie zakr

Ċ

ci

ü

 pokryw

Ċ

Uwaga! Podczas nape

á

niania zbiornika 

Ğ

rodkiem chemicznym stosowa

ü

 si

Ċ

 do instrukcji post

Ċ

powania dostarczonych wraz ze 

Ğ

rodkiem chemicznym. W szczególno

Ğ

ci przestrzega

ü

 instrukcji bezpiecze

Ĕ

stwa i stosowa

ü

 odpowiednie wyposa

Ī

enie ochronne. 

Uruchamianie silnika

Uwaga! Przed uruchomieniem maszyny upewni

ü

 si

Ċ

Ī

e zawór instalacji doprowadzaj

ą

cej 

Ğ

rodek chemiczny jest zamkni

Ċ

ty.

Uwaga! Przed uruchomieniem silnika nale

Ī

y pod

áą

czy

ü

 przewód powietrzny, umo

Ī

liwi to w

á

a

Ğ

ciwy przep

á

yw powietrza ch

á

odz

ą

-

cego silnik. Brak w

á

a

Ğ

ciwego op

á

ywu powietrza mo

Ī

e doprowadzi

ü

 do przegrzania i uszkodzenia silnika co mo

Ī

e spowodowa

ü

 

zagro

Ī

enie dla zdrowia u

Ī

ytkownika. 

Opryskiwacz ustawi

ü

 na równej, p

á

askiej i twardej powierzchni. Upewni

ü

 si

Ċ

 

Ī

e wylot dyszy nie jest skierowany w stron

Ċ

 operatora 

b

ą

d

Ĩ

 osób postronnych. Nawet w przypadku zamkni

Ċ

tego zaworu powietrznego, powietrze znajduj

ą

ce si

Ċ

 w przewodzi zostanie 

wypchni

Ċ

te w trakcie uruchomienia silnika. 

Zawór paliwowy przestawi

ü

 w pozycj

Ċ

 „ON” (XIII), zawór ssania przestawi

ü

 w pozycj

Ċ

 „OPEN” (XIV). D

Ĩ

wigni

Ċ

 przepustnicy 

ustawi

ü

 w po

á

o

Ī

enie „0” (XV). Postawi

ü

 stop

Ċ

 na podstawie opryskiwacza, jedn

ą

 r

Ċ

k

ą

 przytrzyma

ü

 opryskiwacz, a drug

ą

 r

Ċ

k

ą

 

poci

ą

gn

ąü

 kilka razy za link

Ċ

 startera, pozwoli to rozprowadzi

ü

 paliwo po instalacji paliwowej. Nie puszcza

ü

 linki startera, ale 

pozwoli

ü

 jej si

Ċ

 powoli zwin

ąü

. Puszczenie linki i jej gwa

á

towne zwini

Ċ

cie mo

Ī

e doprowadzi

ü

 do uszkodzenia startera.

Przestawi

ü

 d

Ĩ

wigni

Ċ

 przepustnicy w po

á

o

Ī

enie „1” i poci

ą

gn

ąü

 za link

Ċ

 startera do momentu a

Ī

 silnik si

Ċ

 uruchomi. Po urucho-

mieniu si

Ċ

 silnika zamkn

ąü

 zawór ssania, a nast

Ċ

pnie pozwoli

ü

 pracowa

ü

 silnikowi na wolnych obrotach, przez okres 2 – 3 minut. 

Nast

Ċ

pnie zacz

ąü

 prac

Ċ

, reguluj

ą

c pr

Ċ

dko

Ğü

 silnika za pomoc

ą

 d

Ĩ

wigni przepustnicy. 

Uruchamianie rozgrzanego silnika

D

Ĩ

wignie przepustnicy ustawi

ü

 w pozycji „OPEN”. Je

Ī

eli silnik pobiera zbyt du

Ī

o paliwa nale

Ī

y zamkn

ąü

 zawór paliwa i poci

ą

gn

ąü

 

za link

Ċ

 startera 5 – 6 razy. Nast

Ċ

pnie uruchomi

ü

 silnik jak w przypadku normalnego uruchamiania silnika. 

Regulacja pr

Ċ

dko

Ğ

ci obrotowej silnika (XVI)

Uwaga! Nie przeprowadza

ü

 regulacji pr

Ċ

dko

Ğ

ci obrotowej silnika bez potrzeby. Zaleca si

Ċ

 ni

Ī

ej opisana procedur

Ċ

 regulacyjna 

przeprowadzi

ü

 w uprawnionym zak

á

adzie naprawczym.

Je

Ğ

li pr

Ċ

dko

Ğü

 silnika nie pokrywa si

Ċ

 z pr

Ċ

dko

Ğ

ci

ą

 nominaln

ą

 lub silnik nie zatrzymuje si

Ċ

 przy ustawieniu d

Ĩ

wigni przepustnicy w 

Summary of Contents for YT-86240

Page 1: ...BENZIN MOTORSPR HER BENZINAS PURK TUVAS BENZ NA MIGLOT JS MOTOROV ROSI MOTOROV ROSI BENZINES PERMETEZ PULVERIZATOARE PE BENZINA PULVERIZADOR DE GASOLINA UWAGA Przed pierwszym uruchomieniem urz dzenia...

Page 2: ...S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai 2017 Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de f...

Page 3: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 3 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E VIII X IX XI XII XIII XIV XV 19 6 20 21...

Page 4: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 4 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E XVI XVII XVIII XIX XX XXI XXII XXIII...

Page 5: ...3 fuel tank 4 spark plug 5 air filter 6 starting cable 7 air pump 8 air hose 9 frame 10 carrier straps 11 lever of spraying device 12 lever of throttle 13 flexible hose 14 short connector 15 long conn...

Page 6: ...cest Pou vajte prostriedky na ochranu d chac ch ciest Haszn ljon l gz sv d larcot Utiliza i ap r tori ale c ilor respiratorii Proteja las v as respiratorias Ha as moc LwA Noise power LwA L rm Leistung...

Page 7: ...15 m t vols got a munka helye s a k v l ll szem lyek k z tt In timpul utiliz rii coasei trebuie men inut o distan de siguran de cel pu in 15 metri fa a de alte persoane Guarde la distancia de al menos...

Page 8: ...o m c a k i n l i s a w o k o k s 3 5 1 4 Moc silnika 3 1 2 W k Maksymalna pr dko n i m a k i n l i s a w o t o r b o 1 0 0 5 7 Zalecana pr dko obrotowa na biegu ja n i m m y w o 1 0 5 1 0 0 8 2 Maksy...

Page 9: ...cze z dala od ruchomych cz ci narz dzia Lu na odzie bi uteria lub d ugie w osy mog zaczepi o ruchome cz ci narz dzia Stosowa odci gi py u lub pojemniki na py je li narz dzie jest w takie wyposa one Za...

Page 10: ...si opryski wacza wykorzystuj c tylko pojedynczy pas no ny Nale y stosowa tylko oryginalne cz ci zamienne Nie stosowanie oryginalnych cz ci zamiennych mo e zwi kszy ryzyko awarii i prowadzi do obra e c...

Page 11: ...eczyszcze kt re mog yby zablokowa instalacj doprowadzaj c rodek chemiczny do dyszy W przypadku wsypywania rodka chemicznego w proszku nie stosowa sita Uwaga Nie przekracza maksymalnej pojemno ci zbior...

Page 12: ...lecach a jednocze nie by a zapewniona swo boda ruch w Mi kkie nak adki znajduj ce si na pasach no nych powinny znale si na ramionach operatora opryskiwacza KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE Po ka dym u yci...

Page 13: ...paliwa Zatkany otw r odpowietrzaj cy zbiornik paliwa Udro ni otw r odpowietrzaj cy Przegrzewanie si silnika Mieszanka paliwa i powietrza ma niew a ciwe proporcje Wyregulowa ga nik Nagar zgromadzony w...

Page 14: ...Oczy ci rodek chemiczny Zbrylony rodek chemiczny Rozbi bry y rodka chemicznego Zawilgocony lub mokry rodek chemiczny Osuszy rodek chemiczny Zaw r rodka chemicznego nie pracuje poprawnie Zaw r nie mo e...

Page 15: ...i l d i d e d n e m m o c e R 1 0 5 1 0 0 8 2 The maximum rotation frequency of fan measured at full throttle with the inlet outlet not veiled min 1 0 0 5 7 8 6 0 h g k r e w o p e n i g n e x a m t...

Page 16: ...sual switching it on Store the tools away from children Do not permit operation of the tool by persons that have not been trained as far as its operation is concerned The tool must be properly maintai...

Page 17: ...cover the gasket should be set up on cover edge V Attention When mounting the connector to the chemical supply system for the nozzle you should install the gasket VI Assemble the air hose To do this i...

Page 18: ...he ON position XIII suction valve switch in position OPEN XIV The throttle lever should be set to 0 position XV Put your foot on the basis of the sprayer hold the sprayer with one hand and with the ot...

Page 19: ...until fuel ceases to flow out XXI Condition of the spark plug should be checked once a month or at the time when there are problems with the engine ignition Remove the rubber cover of plug contact and...

Page 20: ...uel tank is clogged Restore patency of the vent hole Poor quality of fuel fuel is contaminated or mixed with water Replace fuel Difficulties in switching off the engine Throttle cable is too long too...

Page 21: ...h e r d m U e l a m i x a M 1 0 0 5 7 n i m f u a l r e e L m i t i e k g i d n i w h c s e g s g n u h e r d m U e n e l h o f p m E 1 0 5 1 0 0 8 2 Maximale Drehfrequenz des L fters gemessen bei vol...

Page 22: ...schen Verwende Schutzkleidung Keine lose Kleidung und Schmuck tragen Die Haare Kleidung und Arbeitshandschuhe von den beweglichen Teilen des Ger tes fernhalten Eine lose Kleidung Schmuck oder lange Ha...

Page 23: ...Zeit nicht geraucht und nichts gegessen werden Die chemischen Mittel d rfen nicht an der gleichen Stelle aufbewahrt werden wie Lebensmittel Die D se des Spritzger tes oder der Austritt der Luftleitung...

Page 24: ...e man nicht mehr verwenden Das Mischen und das Auff llen des Kraftstoffes m ssen weit entfernt von Feuerquellen durchgef hrt und w hrend dem Auff llen des Kraftstoffes darf nicht geraucht werden Das A...

Page 25: ...tellen Nach dem Stillstand der Motordrehungen ist das Kraftstoffventil zu schlie en Dadurch werden Schwierigkeiten beim n chsten Starten vermieden Regelung der Menge des fl ssigen chemischen Mittels X...

Page 26: ...nder 15 20 g von einem f r Zweitaktmotoren vorgesehenem l einzugie en und anschlie end die Z ndkerze wieder einzuschrauben Auch die Kraftstoff anlage muss man entleeren Ebenso sind der Beh lter und di...

Page 27: ...e des Seiles der Drosselklappe richtig einstellen Verspr hen eines fl ssigen chemischen Mittels D se bringt nicht das chemische Mittel bzw bringt es nicht kontinuierlich Regler oder Ventil der D se si...

Page 28: ...RUS YT 86240 1E40F 3Z 1 2 L6 3 5 1 4 3 1 2 1 0 0 5 7 1 0 5 1 0 0 8 2 1 0 0 5 7 8 6 0 0 0 6 2 1 6 1 2 1 0 8 3 7 6 7 1 2 1 7 2 0 3 8 7 9 0 3 8 8 7 A LWA 0 3 8 8 0 1 0 3 8 9 8 A 2 5 1 8 8 7 3 9 8 5 1 4 9...

Page 29: ...29 RUS...

Page 30: ...30 RUS 15 II III IV V VI VII VIII X...

Page 31: ...31 RUS XI XI XII 85 25 30 1 1 3 0 ON XIII OPEN XIV 0 XV 1 2 3...

Page 32: ...32 RUS OPEN 5 6 XVI XVII 1 1 2 1 5 3 2 4 3 XVIII XIX 2 3 XX XXI...

Page 33: ...33 RUS XXII XXIII 0 3 15 20...

Page 34: ...34 RUS...

Page 35: ...0 0 5 7 0 0 5 7 1 0 5 1 0 0 8 2 0 5 1 0 0 8 2 1 0 0 5 7 0 0 5 7 8 6 0 8 6 0 0 0 6 0 0 6 2 1 2 1 0 2 6 1 2 1 2 1 0 8 0 8 3 7 6 7 1 7 6 7 1 2 1 2 1 2 3 7 2 A 78 8 3 0 97 8 3 0 78 8 3 0 97 8 3 0 LWA A 89...

Page 36: ...36 UA...

Page 37: ...37 UA 15 II III IV V VI VII VIII IX X XI XI...

Page 38: ...38 UA XII 85 25 30 1 3 0 ON XIII OPEN XIV 0 XV 1 2 3 OPEN 5 6 XVI...

Page 39: ...39 UA XVII 1 1 2 1 5 3 2 4 3 XVIII XIX 2 3 XX XXI XXII XXIII 0 3 15 20...

Page 40: ...40 UA...

Page 41: ...41 UA...

Page 42: ...s o m i k u s o i l k i r a v s u l a m i s k a M 1 0 0 5 7 Rekomenduojamas sukimosi greitis tu n i m e j o g i e e j o i 1 0 5 1 0 0 8 2 Maksimalus ventiliatoriaus apsisukim greitis matuojant su piln...

Page 43: ...s arba dulki surinkimo d es jeigu rankis yra jais apr pintas Pasir pink kad jie b t taisyklingai prijungti Dulki siurbimo panaudojimas suma ina rimt k no su eidim rizik rankio vartojimas Negalima rank...

Page 44: ...APTARNAVIMAS Purk tuvo montavimas skystos chemin s med iagos pur kimo tikslu Ketinant panaudoti purk tuv skystos chemin s med iagos pur kimui reikia i montuoti tai med iagai skirt rezervuar Tuo tiksl...

Page 45: ...ra nukreipta operatoriaus arba pa alini asmen link Net esant u darytam oro vo tuvui paleid iant varikl oras esantis rangos vamzdyje bus i p stas i or Kuro vo tuv perjungti ON XIII pozicij siurbimo vo...

Page 46: ...el paki ti ind po kuro filtru ir po to atidaryti kuro vo tuv Paspausti ir prilaikyti ioje b kl je vo tuvo svert kol kuras nustos tek ti XXI U degimo vak s b kl reikia tikrinti kart m nes arba atsiradu...

Page 47: ...vid U kim ta nuorinimo anga kuro bakelyje I valyti nuorinimo ang Nekokybi kas u ter tas arba vandens turintis kuras Pakeisti kur Variklio i jungimo sunkumai Droselinio vo tuvo virvut pernelyg ilga pe...

Page 48: ...0 0 8 2 Ventilatora maksim l griezes frekvence m r ta ar piln gi atv rto droseli un atkl to ieeju izeju min 1 0 0 5 7 Degvielas pat r ana ar dzin ja maksim 8 6 0 h g k u d u a j u l Degvielas pat r an...

Page 49: ...ces kustamo da u neatbilst bu un atstarpes Kontrol t vai ier ces elementi nav boj ti Boj jumu konstat anas gad jum to j saremont pirms k rt jas lieto anas Daudz nejau bu var notikt p c nepareizas ier...

Page 50: ...u starp misk s vielas tvertni un v rstu p c tam starp v rstu un sprauslu Lai pasarg ties no vadu sajauk anas l dzam lietot dr u tur t ju X Uzman bu Gad jum kad nav iesp jami viegli piesl gt vadus pie...

Page 51: ...ska ots ar nomin lu trumu vai kad dzin js neaptur s p c droseles p rsl g anas uz ze m ku poz ciju dzin ja griezes trumu ir nepiecie ami noregul t Lai to dar t pavilkt troses bru u lai atkl t regul ana...

Page 52: ...n t ja transport anas gad jum uz nelieliem att lumiem smidzin t ju p rvietot vertik l poz cij turot to ar paredz tiem rokturiem vai ar siksn m Nedr kst p rnest smidzin t ju tikai ar vienu pleca siksnu...

Page 53: ...v rsts ir aizb zti Not r t regul t ju vai v rstu Aizb zts miskas vielas pieg des vads Not r t vadu Nav miskas vielas spiediena vai spiediens ir zems P rbaud t misk s vielas tvertnes bl v jumu miska vi...

Page 54: ...Chlazen vzduchem Typ zapalovac sv ky L6 Zdvihov objem motoru cm3 5 1 4 V kon motoru 3 1 2 W k Maxim ln ot n i m u r o t o m y k 1 0 0 5 7 Doporu en ot ky volnob n i m u h 1 0 5 1 0 0 8 2 Maxim ln ot k...

Page 55: ...nimi n ad vybaveno Postarejte se o to aby byly spr vn p ipojeny Pou v n ods va prachu zmen uje riziko v n ho po kozen zdrav Pou v n n ad N ad se nesm pou vat v rozporu s jeho ur en m N ad nep et ujte...

Page 56: ...ravek Jestli e se m za zen pou t jako post ikova nejprve demontujte n dr na chemick p pravek K tomu je t eba od roubovat dv matice upev uj c n dr II Potom namontujte v ko post ikova e III a p ipojte c...

Page 57: ...vrdou plochu Zkontrolujte zda tryska nen nam en na oper tora nebo na jin osoby I v p pa de uzav en ho vzduchov ho ventilu m e p i nastartov n motoru doj t k vytla en vzduchu nach zej c ho se v syst mu...

Page 58: ...ova e na dobu del ne t den je t eba vypr zdnit palivovou soustavu V prvn ad se mus vypr zdnit palivov n dr potom se otev e palivov ventil a pod palivov filtr se podlo vhodn n doba Potom se stla p ka p...

Page 59: ...zapalovac sv ku Pomal zhas n n motoru Zne i t n vnit ek karbur toru Vy istit karbur tor Ucpan odvzdu ovac otvor palivov n dr e Pro istit odvzdu ovac otvor Palivo patn kvality zne i t n nebo sm chan s...

Page 60: ...cej svie ky L6 m c a r o t o m m e j b o v o h i v d Z 3 5 1 4 V kon motora 3 1 2 W k Maxim lne ot n i m a r o t o m y k 1 0 0 5 7 Odpor an ot ky na vo n i m h e b o n 1 0 5 1 0 0 8 2 Maxim lne ot ky...

Page 61: ...by sa mohli zachyti do pohybliv ch ast zariadenia Pou vajte ods va e prachu alebo n dr ky na prach pokia je nimi zariadenie vybaven Postarajte sa o to aby boli spr vne pripojen Pou vanie ods va ov pr...

Page 62: ...h om skladovan postrekova a je nutn vypr zdni palivov n dr a n dr na chemick pr pravok Postrekova je potrebn taktie podrobi dr be pod a pokynov uveden ch v n vode OBSLUHA POSTREKOVA A Mont postrekova...

Page 63: ...otora Pokia by nebol pr vod chladiaceho vzduchu zaisten mohlo by d js k prehriatiu a po kodeniu motora o by mohlo ohrozi zdravie u vate a Polo te postrekova na rovn a tvrd plochu Skontrolujte i d za n...

Page 64: ...filtra nej vlo ky vy m kajte prebytok benz nu a filter skompletizujte Zne isten palivo nepriaznivo vpl va na ivotnos motora a ostatn ch prvkov palivovej s stavy V pr pade uskladnenia postreko va a na...

Page 65: ...bel ku kontaktu zapa ovacej svie ky V a piesta Piest vymeni Elektr dy zapa ovacej svie ky zne isten karb nom alebo skratovan Vy isti alebo zapa ovaciu svie ku vymeni Pomal zhas nanie motora Zne isten...

Page 66: ...1 2 W k c r e p a m z s t a l u d r o f s i l m i x a m r o t o m A 1 0 0 5 7 c r e p m z s t a l u d r o f i t a r j s e r t t o l n j A 1 0 5 1 0 0 8 2 A ventil tor maxim lis fordulatsz ma teljesen...

Page 67: ...haj beakadhatnak az eszk z mozg r szeibe Haszn lja a porelsz v t portart lyt ha az eszk z ilyennel fel van szerelve gyeljen arra hogy ezeket helyesen csatlakoztassa A porelsz v haszn lata cs kkenti a...

Page 68: ...tetett helyis gben kell t rolni A permetez hosszabb ideig t rt n t rol sa eset n a tart ly b l s az zemanyagrendszerb l ki kell r teni az zemanyagot s a m tr gy t A permetez t karban is kell tartani a...

Page 69: ...r t lmelegedhet s t nkremehet ami vesz lyeztetheti a kezel eg szs g t A permetez t ll tsa egyenletes lapos s kem ny fel letre Gy z dj n meg r la hogy a f v ka kimeneti ny l sa nincs a kezel re vagy k...

Page 70: ...Az zemanyagban l v szennyez d sek cs kkentik a motor s az zemanyag rendszer t bbi elem nek lettartam t Ha a permetez t egy h tn l hosszabb ideig t rolja ki kell r teni az zemanyag rendszert Ehhez ki k...

Page 71: ...llen rizze s sz ks g eset n cser lje ki A motor hirtelen le ll Ki van lazulva a gyertyak bel Nyomja r a k belt a gy jt gyertya rintkez j re Kikopott dugatty Ki kell cser lni a dugatty t A gy jt gyerty...

Page 72: ...F 3Z num r cilindri 1 Caden 2 r cire aer Tip bujie L6 Capacitate cilindric cm3 5 1 4 Putere motor 3 1 2 W k Tura ie maxim n i m r o t o m 1 0 0 5 7 Tura ie n gol recomandat min 1 0 5 1 0 0 8 2 Frecven...

Page 73: ...ebuin a absorbitori de praf n cazul n care utilajul este nzestrat cu asemenea echipament Trebuie s fie corect ata ate Intrebuin area absorbitorului de praf mic oreaz pericolul leziunilor corporale Uti...

Page 74: ...de r nire Dispozitivul pentru stropit poate fi reparat doar n ateliere de service autorizate Folosi i doar piese de schimb originale Acest lucru v permite s reduce i riscul de accidente i de deteriora...

Page 75: ...eun cu substan a chimic n special trebuie s respecta i instruc iunile de siguran i s folosi i mijloace de protec ie corespunz toare Pornire motor ATEN IE nainte de a porni ma ina trebuie s v asigura i...

Page 76: ...an e chimice Dup cur are trebuie s deschide i la capacitatea maxim supapele instala iei de alimentare cu substan e chimice i s porni i dispozitivul de stropire pentru 2 3 minute la tura ia minim a mot...

Page 77: ...rul Piese de lucru uzate Verifica i i n cazul n care este necesar schimba i Oprire brusc motor Conductor bujie liber Str nge i conductorul pe conectorul bujiei Pistonul joac Schimba i pistonul Contact...

Page 78: ...d i c o l e V 1 0 0 5 7 n i m o c a v n e r o t o m l e d n i c a t o r e d a d a d n e m o c e r d a d i c o l e V 1 0 5 1 0 0 8 2 La frecuencia m xima giratoria del ventilador medida con la v lvula...

Page 79: ...r a Mantenga el cabello la ropa y los guantes lejos de las partes m viles de la m quina Ropa floja bisuter a o cabello largo pueden amarrarse en partes m viles de la m quina Use instalaciones de elimi...

Page 80: ...onducto de aire hacia personas o animales Durante el transporte del rociador aseg rese que la herramienta ha sido apagada El rociador debe transportarse carg ndolo por los agarraderos Se debe siempre...

Page 81: ...e la tapa lo cual permite eliminar las impurezas que podr an obstruir la instalaci n de suministro de fertilizante a la tobera En el caso de que se usen sustancias qu micas en polvo no use el tamiz At...

Page 82: ...mpo determinado Colocaci n del rociador El rociador tiene dos correas que permiten coloc rselo en la espalda Habi ndoselo colocado en la espalda ajuste las correas para que el rociador no se desplace...

Page 83: ...dor No hay combustible en el tanque Llenar el tanque con combustible Filtro de combustible sucio Limpiar el filtro de combustible Purgador del tanque de combustible bloqueado Limpiar el purgador Sobre...

Page 84: ...r el fertilizante Fertilizante aterronado Romper los terrones de la sustancia qu mica Fertilizante humedecido Secar el fertilizante La v lvula de la sustancia qu mica no funciona correctamente V lvula...

Page 85: ...odnosi si niniejsza deklaracja s zgodne z poni szymi normami EN ISO 28139 2009 EN ISO 14982 2009 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2014 30 UE Kompatybilno el...

Page 86: ...owa nionej 0117 YT 85140 Noise 2017 miejsce i data wystawienia Wroc aw 2017 01 02 Zmierzony poziom mocy akustycznej urz dzenia reprezentatywnego 108 8 dB A Gwarantowany poziom mocy akustycznej urz dze...

Page 87: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 87...

Page 88: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 88...

Reviews: