background image

YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.
Web: www.yealink.com
Copyright©2021 YEALINK(XIAMEN) NETWORK 
TECHNOLOGY CO.,LTD.All rights reserved.

Über Yealink

Yealink (Börsenkürzel: 300628) ist eine globale Marke, die sich auf Videokonferenzen sowie Sprachkommunikations- und Kollaborationslösungen spezialisiert. 
Diese zeichnen sich durch höchste Qualität, innovative Technologie und benutzerfreundliche Erlebnisse aus. Als einer der besten Anbieter in mehr als 140 
Ländern und Regionen, hat Yealink den größten Weltmarktanteil an SIP-Telefonlieferungen (Global IP Desktop Phone Growth Excellence Leadership Award 
Report, Frost & Sullivan, 2019).

Technischer Support

Bitte besuchen Sie für Firmware-Downloads, Produktdokumentationen, Problemlösungen u. v. m. das Yealink-WIKI (http://support.yealink.com/). Damit 
Sie den bestmöglichen Service von uns erhalten können, empfehlen wir Ihnen, all Ihre technischen Probleme über unser Ticketsystem (https://ticket.yea

link.com) an uns heranzutragen.

Sicherheitshinweise

Betriebsumgebungstemperaturen

•  Betriebstemperatur: -10 bis 50 °C
•  Relative Luftfeuchtigkeit: 5 % bis 90 %, nicht kondensierend
•  Lagertemperatur: -30 bis + 70 °C

Garantie

Unsere Produktgarantie ist auf das Gerät selbst beschränkt, wenn es normal und gemäß 
den Betriebsanweisungen und der Systemumgebung verwendet wird. Wir sind weder für 
Schäden oder Verluste haftbar, die aus der Verwendung dieses Produkts entstehen, noch für 
Ansprüche eines Dritten. Wir sind nicht haftbar für Probleme mit dem Yealink Gerät, die aus 

der Verwendung dieses Produkts entstehen. Wir sind nicht haftbar für finanzielle Schäden, 

Gewinnverluste, Ansprüche Dritter etc., die aufgrund der Verwendung dieses Produkts 
entstehen.

Symbol DC

 ist das Symbol für DC-Spannung.

Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- 
und Elektronikgeräten (RoHS)

Das Gerät erfüllt die Anforderungen der RoHS-Richtlinie der EU. Für Bestätigungen der 
Einhaltung können Sie sich an support@yealink.com wenden.

Sicherheitshinweise

Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Lesen Sie diese Sicherheitshinweise vor der 
Verwendung!
Die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen müssen zur Vermeidung von Bränden, 

Stromschlag und anderen Verletzungen immer befolgt werden.

 

Allgemeine Vorschriften

• Lesen Sie vor der Installation und Verwendung des Geräts die Sicherheitshinweise 

sorgfältig durch und beobachten Sie die Situation im Betrieb.

• Halten Sie das Gerät während der Lagerung, dem Transport und dem Betrieb stets 

sauber und trocken.

• Vermeiden Sie während der Lagerung, dem Transport und dem Betrieb stets 

Zusammenprallen und Stürze des Geräts.

• Versuchen Sie nicht das Gerät eigenständig zu demontieren. Wenden Siesich im 

Falle von Mängeln an das zuständige Wartungscenter für eine Reparatur.

• Ohne vorherige schriftliche Zustimmung dürfen weder Unternehmen noch 

Einzelperson Änderungen an der Struktur oder dem Sicherheitskonzept des Geräts 
vornehmen. Yealink übernimmt unter keinen Umständen die Haftung für Folgen oder 
Rechtsansprüche, die auf solche Änderungen zurückzuführen sind.

• Beachten Sie bitte die entsprechenden Gesetze und Vorschriften bei der Verwendung 

des Geräts. Die gesetzlichen Rechte Dritter müssen ebenfalls beachtet werden.

 Umweltvorschriften

• Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort auf. Setzen Sie das Gerät nicht 

direkter Sonneneinstrahlung aus.

• Halten Sie das Gerät trocken und frei von Staub.
• Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen Untergrund.
• Bitte legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät, da Beschädigung und 

Verformungen durch zu hohe Last möglich sind.

• Halten Sie mindestens 10 cm Abstand zwischen dem Gerät und dem nächsten 

Objekt ein, um die Wärmeabfuhr zu gewährleisten.

• Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von entflammbaren oder 

brandgefährdeten Objekt wie Gummimaterialien auf.

• Halten Sie das Gerät fern von Hitzequellen und offenem Feuer, wie Kerzen oder einer 

elektrischen Heizung.

• Halten Sie das Gerät fern von jedem Haushaltsgerät mit starkem Magnetfeld oder 

Elektromagnetfeld, z.B. einem Mikrowellenherd oder einem Kühlschrank.

 Betriebsvorschriften

• Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht durch ein Kind verwenden.
• Lassen Sie kein Kind mit dem Gerät oder einem Zubehörteil spielen, da Kleinteile verschluckt werden können.
• Bitte verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das vom Hersteller bereitgestellt oder genehmigt wurde.
• Die Stromversorgung des Geräts muss den Anforderungen der Eingangsspannung des Gerätes entsprechen. Bitte 

verwenden Sie ausschließlich den bereitgestellten Überspannungsschutz an der Steckdose.

• Achten Sie vor dem Anschließen oder Abziehen des Kabels darauf, dass Ihre Hände vollständig trocken sind.

• Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und verwenden Sie es 

nicht in der Nähe von Wasser, beispielsweise in der Nähe einer Badewanne, 
Waschschüssel, einem Spülbecken, in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines 
Schwimmbeckens.

• Treten Sie nicht auf das Kabel, ziehen und verbiegen Sie es nicht, da es dadurch zu 

einer Fehlfunktion des Geräts kommen kann.

• Schalten Sie das Gerät bei Gewitter aus und trennen Sie es von der Stromversorgung. 

Ziehen Sie das Netzkabel und das ADSL-Twisted-Pair-Kabel (Festnetzkabel) 
zurVermeidung eines Blitzschlags.

• Wenn das Gerät längere Zeit ungenutzt bleibt, trennen Sie es von der 

Stromversorgung und ziehen Sie den Netzstecker.

• Wenn Rauch oder ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche aus dem Gerät 

austreten, trennen Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung und ziehen Sie das 
Netzkabel. Wenden Sie sich an das angegebene Wartungscenter für eine Reparatur.

• Führen Sie keine Gegenstände in Einschübe oder Anschlussöffnungen des Geräts 

ein, die kein Bestandteil des Produktes oder ein Zubehörteil sind.

• Schließen Sie zuerst das Erdungskabel des Geräts an, bevor Sie ein Kabel 

anschließen.Trennen Sie das Erdungskabel nicht, bis nicht alle anderen Kabel 
entfernt wurden.

 Reinigungsvorschriften

• Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie es aus und trennen Sie es von der 

Stromversorgung.

• Verwenden Sie ein Stück trockenes, weiches und antistatisches Tuch zum Reinigen 

des Geräts.

• Halten Sie das Netzkabel sauber und trocken. Über einen schmutzigen oder nassen 

Netzstecker kann es zu einem elektrischen Schlag oder anderen Gefahren kommen.

 UMWELTFREUNDLICHE VERWERTUNG 

Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem Hausmüll.

Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtverwaltung, wie Sie das 
Gerät umweltfreundlich entsorgen können Pappkarton, 
Kunststoffverpackung und Bauteile des Gerätes können im Einklang 
mit den geltenden Vorschriften in Ihrem Land verwertet werden.

Halten Sie stets die geltenden Vorschriften ein.
Deren Nichtbeachtung kann eine Buße oder Verfolgung gemäß 
dem geltenden Recht nach sich ziehen Die durchgestrichene 
Mülltonne auf dem Gerät bedeutet, dass das Gerät am Ende seiner 
Nutzungsdauer zu einer speziellen Elektroschrottsammelstelle 
gebracht und vom Hausmüll gesondert verarbeitet werden muss.

Fehlerbehebung
Die Einheit kann das Yealink Gerät nicht mit Strom versorgen.
Es gibt Probleme mit dem Steckeranschluss.
1.  Reinigen Sie den Stecker mit einem trockenen Tuch.
2.  Schließen Sie ihn an einer anderen Steckdose an.
Die Umgebungstemperatur liegt oberhalb des Betriebstemperaturbereichs.
1.  Verwenden Sie die Einheit innerhalb des Betriebstemperaturbereichs.
Das Kabel zwischen der Einheit und dem Yealink Gerät ist nicht richtig angeschlossen.
1.  Schließen Sie das Kabel richtig an.
Das Kabel lässt sich nicht richtig anschließen.
1.  Sie haben möglicherweise ein falsches Yealink Gerät angeschlossen.
2.  Verwenden Sie die richtige Stromversorgung.

Es befindet sich möglicherweise Staub etc. im Port.

1.  Reinigen Sie den Port.
Setzen Sie sich bei weiteren Fragen mit Ihrem Händler oder Ihrer anerkannten Servicestelle 
in Verbindung.
Kontaktdaten des Ansprechpartners
YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
309, 3rd Floor, No. 16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, VR China
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.

Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th floor, 1077ZX Amsterdam, Niederlande

YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, USA
Hergestellt in China

E

N

G

L

I

S

H

D

E

U

T

S

C
H

Summary of Contents for MP52

Page 1: ...Smart Business Phone MP52 Teams Edition Quick Start Guide V1 0 English 简体中文 Deutsch Français Español ...

Page 2: ...cessories provided or approved by Yealink The unapproved third party accessories may result in reduced performance Standard accessories Optional accessories Assembling Your Phone 1 Connect Cables A B PC PC AC Power Option PoE Power over Ethernet Option PC Connection Optional IEEE 802 3af compliant PoE Hub Switch Power Adapter DC 5V 2A PC Connection Optional E N G L I S H M ...

Page 3: ...nt Method Wall Mount Method Hardware Component Instructions Power LED Indicator Line Keys Soft Keys Navigation Keys Mute Key Headset Key Message Key Redial Key Speakerphone Key Volume Key Keypad Reversible Tab Speaker E N G L I S H ...

Page 4: ...3 包装清单 话机 手柄 快速入门指南 电源适配器 手柄线 以太网线 支架 挂墙架 说明 我们推荐使用由亿联提供或经亿联认可的配件 使用未经认可的第三方配件可能会导致性能的下降 标准配件 可选配件 安装话机 1 连接线缆 A B PC PC AC 电源 PoE 与 PC 相连 可选 支持 IEEE 802 3af ac 协议 电源适配器 DC5V 2A 与 PC 相连 可选 简 体 中 文 M ...

Page 5: ...4 2 安装支架 水平式 挂墙式 硬件介绍 电源指示灯 账号键 软键 导航键 静音键 耳麦键 信息键 重拨键 免提键 音量调节键 键盘 手柄挂钩 扬声器 简 体 中 文 ...

Page 6: ...er empfohlen wird Der Gebrauch von Drittanbietern bereitgestellten Zubehörs das von Yealink nicht freigegeben wurde kann zu einer verminderten Leistungsfähigkeit führen Standardzubehör Optionales Zubehör Installation des Telefons 1 Kabel anschließen A B PC PC AC Stromversorgung PoE Option Power over Ethernet PC Verbindung optional IEEE 802 3af konform PoE Hub Switch Netzgerät DC 5V 2A PC Verbindun...

Page 7: ...ode zur Wandmontage Anleitung für die Hardware Komponente Power LED Anzeige Leitungstasten Softkeys Navigationstasten Stummschalttaste HEADSET Taste Nachrichten REDIAL Schlüssel Freisprech Taste Lautstärketaste Tastenfeld Reversible Tab Lautsprecher D E U T S C H ...

Page 8: ...et approuvés par Yealink Support L utilisation d accessoires tiers non approuvés peut engendrer une perte de capacité des produits Accessoires standard Accessoires en option Montage du téléphone 1 Connecter les câbles A B PC PC Option Alimentation secteur Option PoE Power over Ethernet Connexion PC en option Hub Interrupteur PoE conforme à la norme IEEE 802 3af Adaptateur d alimentation 5 V CC 2 A...

Page 9: ... Instructions du composant matériel Voyant LED d alimentation Touches de ligne Touches programmables Touches de navigation Touche muet Touche HEADSET Touche de message Touche REDIAL Touche de haut parleur Touche Volume Clavier Languette réversible Haut parleur F R A N Ç A I S ...

Page 10: ...rios proporcionados o aprobados por Yealink Base El uso de accesorios no homologados puede causar un mal funcionamiento del equipo Accesorios estandar Accesorios Opcionales Montaje de su teléfono 1 Conectar cables A B PC PC Opción Alimentador Opción PoE Power over Ethernet Conexión a PC opcional Hub Switch PoE conforme a IEEE 802 3af Adaptador eléctrico DC 5 V 2 A Conexión a PC opcional E S P A Ñ ...

Page 11: ...io Método de montaje en pared Instrucciones de Componentes de Hardware Indicador LED de encendido Teclas de línea Soft Keys Teclas de Navegación Tecla Mute Tecla HEADSET Tecla de Mensaje Tecla REDIAL Tecla del Altavoz Tecla de volumen Teclado Pestaña reversible Altavoz E S P A Ñ O L ...

Page 12: ... 2017 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Directive 2011 65 EU and EU 2015 863 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 and 4 June 2015 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment RoHS 2 0 Directive 2012 19 EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on Waste electrical and electronic equipment WEEE Regu...

Page 13: ... heater Keep the device away from any household appliance with strong magnetic field or electromagnetic field such as a microwave oven or a refrigerator Operating Requirements Do not let a child operate the device without guidance Do not let a child play with the device or any accessory in case of accidental swallowing Please use the accessories provided or authorized by the manufacturer only The ...

Page 14: ...mit starkem Magnetfeld oder Elektromagnetfeld z B einem Mikrowellenherd oder einem Kühlschrank Betriebsvorschriften Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht durch ein Kind verwenden Lassen Sie kein Kind mit dem Gerät oder einem Zubehörteil spielen da Kleinteile verschluckt werden können Bitte verwenden Sie ausschließlich Zubehör das vom Hersteller bereitgestellt oder genehmigt wurde Die Stromverso...

Page 15: ...ue Gardez l appareil loin de tout appareil électroménager avec un fort champ magnétique ou un champ électromagnétique tel qu un four à micro ondes ou un réfrigérateur Exigences d utilisation Ne laissez pas des enfants utiliser l appareil sans surveillance Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil ou ses accessoires pour éviter tout risque d étouffement Veuillez uniquement utiliser les acces...

Page 16: ...gomma Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore e fiamme libere come candele o termostati elettrici Tenere il dispositivo lontano da elettrodomestici con un forte campo magnetico o elettromagnetico come microonde o frigoriferi Requisiti per il funzionamento Non consentire l uso del dispositivo a un bambino senza supervisione Non consentire a un bambino di giocare con il dispositivo o i suoi...

Reviews: