background image

YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.
Web: www.yealink.com
Copyright©2021 YEALINK(XIAMEN) NETWORK 
TECHNOLOGY CO.,LTD.All rights reserved.

À propos de nous

Yealink (Code mnémonique : 300628) est un fournisseur global de solutions de conférence vidéo, de communication et de collaboration, avec la meilleure 
qualité du secteur, des technologies innovantes et une expérience conviviale. Étant l’un des principaux fournisseurs dans plus de 140 pays et régions, Yealink 
est le n° 1 en parts de marché à l’échelle mondiale pour les livraisons de téléphones SIP (d’après le rapport Global IP Desktop Phone Growth Excellence 
Leadership Award, Frost & Sullivan, 2019).

Assistance technique

Consultez Yealink WIKI (http://support.yealink.com/) pour télécharger les derniers micrologiciels, lire la documentation, les questions fréquemment 
posées, et plus encore. Pour un meilleur service, nous vous conseillons d’utiliser le système de tickets d’assistance de Yealink (http://ticket.yealink.com) 
pour nous faire part de tous vos problèmes techniques.

Consignes de sécurit

Températures de fonctionnement ambiantes

•  Température de fonctionnement : +14 à 122 °F (-10 à 50 °C)
•  Humidité relative : 5 % à 90 %, sans condensation
•  Température de stockage : -22 à +160 °F (-30 à +70 °C)

Garantie

Notre garantie produit est limitée à l’appareil lui-même, lorsqu’il est utilisé normalement selon 
le mode d’emploi et l’environnement du système. Nous ne sommes pas responsables des 
dommages ou pertes découlant de l’utilisation de ce produit ou de toute réclamation d’un 
tiers. Nous ne sommes pas responsables des problèmes avec les appareils Yealink découlant 
de l’utilisation de ce produit. Nous ne sommes pas responsables pour les dommages 

financiers, pertes de profits, réclamations de tiers, etc. découlant de l’utilisation de ce produit.

Symbole DC 

 est le symbole de tension CC.

Directive sur les substances dangereuses (RoHS)

Ce dispositif est conforme aux exigences de la directive RoHS de l’Union européenne. 
Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité en envoyant un message à l’adresse : 
support@yealink.com.

Consignes de sécurité

Gardez ces instructions. Lisez ces consignes de sécurité avant utilisation de l’appareil !
Les précautions de base suivantes doivent toujours être suivies pour réduire le risque 

d'incendie, d'électrocution et de blessures.

 

Exigences générales

• Avant d’installer et d’utiliser l’appareil, lisez les consignes de sécurité et observez la 

situation pendant le fonctionnement.

• Lorsque l’appareil est rangé, transporté ou utilisé, veuillez le garder toujours propre et 

sec.

• Lorsque l’appareil est rangé, transporté ou utilisé, veuillez éviter tout choc ou toute 

collision.

• Ne tentez pas de désassembler vous-même l’appareil. En cas de mauvais 

fonctionnement, veuillez contacter le centre de service désigné.

• Sans consentement écrit préalable, aucune organisation ou individu n’est 

autorisé à apporter des changements à la structure ou au dispositif de sécurité 
de l’appareil. Yealink n’est en aucun cas responsable des conséquences ou des 
problèmesjuridiques causés par ces changements.

• Veuillez vous référer aux lois et règlements pertinents lorsque l’appareil est utilisé. 

Les droits légaux des tiers doivent également être respectés.

 Exigences environnementales

• Placez l’appareil dans un espace correctement ventilé. N’exposez pas l’appareil à la 

lumière directe du soleil.

• Gardez l’appareil propre et sec.
• Placez l’appareil sur une surface stable et plate.
• Veuillez ne placer aucun objet lourd sur l’appareil risquant d’entraîner dégâts et 

déformations.

• 

Maintenez une distance d’au moins 10 cm entre l’appareil et l’objet le plus proche afin 

que la chaleur puisse se dissiper.

• 

Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité de tout objet inflammable ou vulnérable au 

feu, comme des matériaux en caoutchouc.

• 

Gardez l’appareil loin de toute source de chaleur ou des flammes, comme une bougie 

ou un radiateur électrique.

• Gardez l’appareil loin de tout appareil électroménager avec un fort champ magnétique 

ou un champ électromagnétique, tel qu’un four à micro-ondes ou un réfrigérateur.

 Exigences d’utilisation

• Ne laissez pas des enfants utiliser l’appareil sans surveillance.

• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil ou ses accessoires pour éviter tout risque d’étouffement.
• Veuillez uniquement utiliser les accessoires fournis ou autorisés par le fabricant.

• L’alimentation de l’appareil doit satisfaire aux exigences de la tension d’entrée de l’appareil. Veuillez 

uniquement utiliser la prise protégée contre les surtensions fournie.

• Avant de brancher ou de débrancher tout câble, assurez-vous que vos mains sont 

complètement sèches.

• Ne renversez aucun liquide sur le produit et n’utilisez pas l’équipement près de l’eau, 

par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, dans sous-sol humide ou 
près d’une piscine.

• Veuillez à ne pas marcher sur, tirer sur, ou plier les câbles de l’appareil, cela pourrait 

entraîner son mauvais fonctionnement.

• En cas d’orage, n’utilisez pas l’appareil et débranchez-le de son alimentation. 

Débranchez la prise d’alimentation et l’Asymmetric Digital Subscriber Line (ADSL) à 
paire torsadée (le câble de fréquence radio) pour éviter la foudre.

• Si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps, débranchez-le de 

l’alimentation électrique et débranchez le cordon d’alimentation.

• Si l’appareil émet de la fumée, des odeurs ou bruits anormaux, débranchez l’appareil 

de son alimentation et débranchez immédiatement le cordon d’alimentation. Pour 

toute réparation, contactez le centre de service spécifié.

• N’insérez aucun objet dans les fentes de l’appareil ne faisant pas partie du produit ou 

n’est pas un produit auxiliaire.

• Avant de brancher un câble, connectez d’abord le câble de mise à la terre du de 

l’appareil. Ne débranchez pas le câble de mise à la terre jusqu’à ce que tous les 
autres câbles aient été débranchés.

 Exigences de nettoyage

• Avant de nettoyer l’appareil, arrêtez de l’utiliser et déconnectez-le de son alimentation.
• Utilisez un chiffon doux, sec et antistatique pour nettoyer l’appareil.
• Maintenez la prise d’alimentation propre et sèche. Une prise sale ou humide peut 

causer des chocs électriques et autres dangers.

 RECYCLAGE ENVIRONNEMENTAL 

Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers

Contactez vos collectivités locales pour savoir comment l'éliminer de 
façon écologique. La boîte en carton, l'emballage en plastique et les 
composants de l'appareil peuvent être recyclés conformément à la 
réglementation en vigueur dans votre pays.

Respectez toujours la réglementation en vigueur

Les personnes qui l'enfreignent sont passibles de poursuites 
judiciaires. Le symbole de poubelle barrée apposé sur l'appareil 

signifie que lorsque celui-ci a atteint sa fin de vie utile, il doit être 

amené à un centre de traitement des déchets spécial et traité 
séparément des déchets ménagers ordinaires.

Dépannage

L’unité ne peut pas alimenter le dispositif de Yealink.

Mauvaise connexion avec la fiche.

1. 

Nettoyez la fiche avec un chiffon sec.

2.  Branchez-la sur une autre prise murale.
L’environnement d’utilisation est hors de la plage de températures de fonctionnement.
1.  Utilisez l’appareil dans sa plage de températures de fonctionnement.
Le câble entre l’appareil et le dispositif Yealink est mal branché.
1.  Branchez le câble correctement.
Vous ne pouvez pas brancher le câble correctement.
1.  Vous avez peut-être branché le mauvais dispositif Yealink.
2.  Utilisez une source d’alimentation appropriée.
Le port contient peut être de la poussière.
1.  Nettoyez le port.
Contactez votre revendeur ou un réparateur agréé pour toute autre question.

Informations de contact

YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.
309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, Chine
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.

Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th floor, 1077ZX Amsterdam, Pays-Bas

YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, États-Unis
Fabriqué en Chine

F

R
A
N
Ç
A

I

S

Summary of Contents for MP52

Page 1: ...Smart Business Phone MP52 Teams Edition Quick Start Guide V1 0 English 简体中文 Deutsch Français Español ...

Page 2: ...cessories provided or approved by Yealink The unapproved third party accessories may result in reduced performance Standard accessories Optional accessories Assembling Your Phone 1 Connect Cables A B PC PC AC Power Option PoE Power over Ethernet Option PC Connection Optional IEEE 802 3af compliant PoE Hub Switch Power Adapter DC 5V 2A PC Connection Optional E N G L I S H M ...

Page 3: ...nt Method Wall Mount Method Hardware Component Instructions Power LED Indicator Line Keys Soft Keys Navigation Keys Mute Key Headset Key Message Key Redial Key Speakerphone Key Volume Key Keypad Reversible Tab Speaker E N G L I S H ...

Page 4: ...3 包装清单 话机 手柄 快速入门指南 电源适配器 手柄线 以太网线 支架 挂墙架 说明 我们推荐使用由亿联提供或经亿联认可的配件 使用未经认可的第三方配件可能会导致性能的下降 标准配件 可选配件 安装话机 1 连接线缆 A B PC PC AC 电源 PoE 与 PC 相连 可选 支持 IEEE 802 3af ac 协议 电源适配器 DC5V 2A 与 PC 相连 可选 简 体 中 文 M ...

Page 5: ...4 2 安装支架 水平式 挂墙式 硬件介绍 电源指示灯 账号键 软键 导航键 静音键 耳麦键 信息键 重拨键 免提键 音量调节键 键盘 手柄挂钩 扬声器 简 体 中 文 ...

Page 6: ...er empfohlen wird Der Gebrauch von Drittanbietern bereitgestellten Zubehörs das von Yealink nicht freigegeben wurde kann zu einer verminderten Leistungsfähigkeit führen Standardzubehör Optionales Zubehör Installation des Telefons 1 Kabel anschließen A B PC PC AC Stromversorgung PoE Option Power over Ethernet PC Verbindung optional IEEE 802 3af konform PoE Hub Switch Netzgerät DC 5V 2A PC Verbindun...

Page 7: ...ode zur Wandmontage Anleitung für die Hardware Komponente Power LED Anzeige Leitungstasten Softkeys Navigationstasten Stummschalttaste HEADSET Taste Nachrichten REDIAL Schlüssel Freisprech Taste Lautstärketaste Tastenfeld Reversible Tab Lautsprecher D E U T S C H ...

Page 8: ...et approuvés par Yealink Support L utilisation d accessoires tiers non approuvés peut engendrer une perte de capacité des produits Accessoires standard Accessoires en option Montage du téléphone 1 Connecter les câbles A B PC PC Option Alimentation secteur Option PoE Power over Ethernet Connexion PC en option Hub Interrupteur PoE conforme à la norme IEEE 802 3af Adaptateur d alimentation 5 V CC 2 A...

Page 9: ... Instructions du composant matériel Voyant LED d alimentation Touches de ligne Touches programmables Touches de navigation Touche muet Touche HEADSET Touche de message Touche REDIAL Touche de haut parleur Touche Volume Clavier Languette réversible Haut parleur F R A N Ç A I S ...

Page 10: ...rios proporcionados o aprobados por Yealink Base El uso de accesorios no homologados puede causar un mal funcionamiento del equipo Accesorios estandar Accesorios Opcionales Montaje de su teléfono 1 Conectar cables A B PC PC Opción Alimentador Opción PoE Power over Ethernet Conexión a PC opcional Hub Switch PoE conforme a IEEE 802 3af Adaptador eléctrico DC 5 V 2 A Conexión a PC opcional E S P A Ñ ...

Page 11: ...io Método de montaje en pared Instrucciones de Componentes de Hardware Indicador LED de encendido Teclas de línea Soft Keys Teclas de Navegación Tecla Mute Tecla HEADSET Tecla de Mensaje Tecla REDIAL Tecla del Altavoz Tecla de volumen Teclado Pestaña reversible Altavoz E S P A Ñ O L ...

Page 12: ... 2017 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Directive 2011 65 EU and EU 2015 863 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 and 4 June 2015 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment RoHS 2 0 Directive 2012 19 EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on Waste electrical and electronic equipment WEEE Regu...

Page 13: ... heater Keep the device away from any household appliance with strong magnetic field or electromagnetic field such as a microwave oven or a refrigerator Operating Requirements Do not let a child operate the device without guidance Do not let a child play with the device or any accessory in case of accidental swallowing Please use the accessories provided or authorized by the manufacturer only The ...

Page 14: ...mit starkem Magnetfeld oder Elektromagnetfeld z B einem Mikrowellenherd oder einem Kühlschrank Betriebsvorschriften Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht durch ein Kind verwenden Lassen Sie kein Kind mit dem Gerät oder einem Zubehörteil spielen da Kleinteile verschluckt werden können Bitte verwenden Sie ausschließlich Zubehör das vom Hersteller bereitgestellt oder genehmigt wurde Die Stromverso...

Page 15: ...ue Gardez l appareil loin de tout appareil électroménager avec un fort champ magnétique ou un champ électromagnétique tel qu un four à micro ondes ou un réfrigérateur Exigences d utilisation Ne laissez pas des enfants utiliser l appareil sans surveillance Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil ou ses accessoires pour éviter tout risque d étouffement Veuillez uniquement utiliser les acces...

Page 16: ...gomma Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore e fiamme libere come candele o termostati elettrici Tenere il dispositivo lontano da elettrodomestici con un forte campo magnetico o elettromagnetico come microonde o frigoriferi Requisiti per il funzionamento Non consentire l uso del dispositivo a un bambino senza supervisione Non consentire a un bambino di giocare con il dispositivo o i suoi...

Reviews: