background image

21

Configurer votre téléphone

Configuration via l'interface utilisateur web

Accès à l'interface utilisateur web :

1. Appuyez sur la touche         (la touche 

OK

) lorsque le téléphone est inactif pour obtenir l'adresse IP du 

téléphone.

2. Ouvrez le navigateur web sur votre ordinateur, saisissez l'adresse IP dans la barre d'adresse (par exemple « 

http://192.168.0.10 » ou « 192.168.0.10 ») et appuyez sur la touche 

Connexion

.

3. Saisissez le nom d'utilisateur (par défaut : admin) ainsi que le mot de passe (par défaut : admin) dans la 

page de connexion et cliquez sur 

Connexion

.

Paramètres du réseau

: Cliquez sur 

Réseau

->

Basique

->

Configuration IPv4

Vous pouvez configurer les paramètres du réseau de l'une des manières suivantes :

DHCP

: Par défaut, le téléphone tente de se connecter à un serveur DHCP de votre réseau pour obtenir des 

paramètres de réseau valables, par exemple l'adresse IP, le masque de sousréseau, l'adresse de 
passerelle et l'adresse DNS.

IP fixe

: Si votre téléphone ne peut pas contacter un serveur DHCP pour quelque motif que ce soit, vous 

devez configurer manuellement l'adresse IP, le masque de sousréseau, la passerelle, les 

adresses DNS primaire et secondaire pour le téléphone.

 Le téléphone IP prend également en charge IPv6, mais IPv6 est désactivé par défaut.

Des paramètres de réseau erronés peuvent faire échouer l'accessibilité de votre téléphone et avoir un impact sur la 
performance du réseau. Contactez votre administrateur de système pour plus d'informations.

Paramètres du compte: 

Cliquez sur 

Compte

->

Registre                    

Paramètres du compte :

Statut du registre :           Il affiche le statut du registre du compte actuel.

Ligne active :                  Vous pouvez sélectionner Enabled/Disabled pour activer/désactiver le compte.

Étiquette :                           Elle s'affiche sur l'écran LCD pour identifier le compte.
Afficher le nom :              Il s'affiche comme l'ID appelant quand vous passez un appel.

Nom de l'utilisateur :                  Il est fourni par l'ITSP pour l'enregistrement (requis).

Nom d'enregistrement :            Il s'agit de l'ID authentifié pour l'authentification fournie par l'ITSP (requis).

Mot de passe :                     Il est fourni par l'ITSP pour l'enregistrement (requis).
Serveur hôte :                 Il est fourni par l'ITSP pour l'enregistrement (requis).

Icônes du statut d'enregistrement sur l'écran LCD :

 Pour plus d'informations concernant les paramètres de compte, veuillez vous référer à la section 

Configuration via 

l'interface utilisateur web

.

 

Vérifiez auprès de votre administrateur de système si une erreur apparaît pendant la procédure d'enregistrement ou si 

une configuration spécifique est requise pour votre enregistrement.

Configuration via l’interface utilisateur du téléphone

Paramètres du réseau:

Appuyez sur la touche de fonction 

Menu

 lorsque le téléphone est inactif, sélectionnez 

Avancés

 (mot de passe 

: admin)->

Comptes

-> 

Port WAN

->

IPv4

 pour configurer les paramètres du réseau.

Paramètres du compte:

Appuyez sur la touche de fonction 

Menu

 lorsque le téléphone est inactif, sélectionnez 

Avancés

 (mot de passe 

: admin)->

Comptes

 pour configurer le compte.

(Vert) Enregistré

(Jaune) Enregistrement 
en cours

(Gris) Échec de l’en-
registrement

->

Compte X  

(X=1, 2, 3, 4)

Summary of Contents for SIP-T33P

Page 1: ...Quick Start Guide Classic IP Phone http support yealink com Applies to firmware version 124 85 188 01 or later SIP T33P T33G...

Page 2: ...Table of Contents Nederlands 1 English 7 Deutsch 13 Fran ais 19...

Page 3: ...artgids Stroomadapter IP telefoon Telefoonhoorn Telefoonsnoer Ethernetkabel Steun 1 Bevestig de steun Wij adviseren u om alleen accessoires te gebruiken die geleverd zijn of goedgekeurd door Yealink N...

Page 4: ...headset aan 3 Sluit de netwerkkabel en de voedingskabel aan De netwerk en voedingskabels kunnen op twee manieren worden aangesloten Uw systeembeheerder kan u vertellen welke u moet gebruiken Opstarte...

Page 5: ...instellingen Registratiestatus Account actief Label Toon Naam Gebruikersnaam Registratienaam Wachtwoord Server Host Registratiestatus iconen op het beeldscherm Voor meer informatie over het instellen...

Page 6: ...de Afwijzen toets te drukken Met gebruik van de hoorn Leg de hoorn neer of druk op de Verbreken toets Met gebruik van de speaker Druk op of op de Verbreken toets Met gebruik van de headset Druk op de...

Page 7: ...gebruikt wordt en druk op of om de lijst te bekijken 2 Doe het volgende om een item uit de lijst te kiezen Druk op de Send toets om het nummer te bellen Druk op de Wissen toets om het item te wissen A...

Page 8: ...eisen van de ingangsspanning van het apparaat Gebruik alleen de meegeleverde overspanningsbeveiliging Zorg ervoor dat uw handen volledig droog zijn bij het insteken of verwijderen van een kabel Voorko...

Page 9: ...stem administrator Quick Start Guide Power Adapter IP Phone Handset Handset Cord Ethernet Cable Stand 1 Attach the stand We recommend that you use the accessories provided or approved by Yealink The u...

Page 10: ...optional headset 3 Connect the network and power You have two options for network and power connections Your system administrator will advise you which one to use Startup Welcome Initializing Please...

Page 11: ...administrator for more information Account Settings Click on Account Register Parameters of the account Register Status It shows the register status of the current account Line Active You can select E...

Page 12: ...soft key Using the handset Hang up the handset or press the EndCall soft key Using the speakerphone Press or the EndCall soft key Using the headset Press the EndCall soft key Press to enter the Placed...

Page 13: ...ts to listen to your voice messages 1 Press the History soft key when the phone is idle press or to scroll through the list 2 Select an entry from the list you can do the following Press the Send soft...

Page 14: ...f the device shall meet the requirements of the input voltage of the device Pleaseusethe provided surge protection power socket only Before plugging or unplugging any cable make sure that your hands a...

Page 15: ...Telefon H rer H rerkabel Ethernet Kabel Standfu 1 Befestigen Sie den Standfu Wir empfehlen die Verwendung von Zubeh r das von Yealink entweder geliefert oder empfohlen wird Der Gebrauch von Drittanbi...

Page 16: ...ptionale Headset 3 Verbinden Sie das Netzwerk und die Stromversorgung Es gibt zwei M glichkeiten f r die Verbindung des Netzwerks und der Stromversorgung Ihr Systemadministrator wird Sie ber die entsp...

Page 17: ...strator Kontoeinstellungen Klicken Sie auf Account Register Einstellungen des Kontos Registrierungsstatus Zeigt den Status der Registrierung des aktuellen Kontos an Leitung aktiv W hlen Sie Enabled Di...

Page 18: ...en H rer auf oder dr cken Sie die Bildschirmtaste Auflegen Mit Freisprecheinrichtung Dr cken Sie oder die Bildschirmtaste Auflegen Mit Headset Dr cken Sie die Bildschirmtaste Auflegen Dr cken Sie die...

Page 19: ...dr cken Sie dann oder um durch die Liste zu scrollen 2 W hlen Sie einen Eintrag in der Liste Sie haben dann folgende M glichkeiten Dr cken Sie die Bildschirmtaste Anrufen um einen Anruf zu t tigen Dr...

Page 20: ...s entsprechen Bitte verwenden Sie ausschlie lich den bereitgestellten berspannungsschutz an der Steckdose Achten Sie vor dem Anschlie en oder Abziehen des Kabels darauf dass Ihre H nde vollst ndig tro...

Page 21: ...marrage rapide Adaptateur d alimentation T l phone IP Combin Cordon du combin C ble Ethernet Pied 1 Fixez le pied Nous vous recommandons d utiliser les accessoires fournis et approuv s par Yealink L u...

Page 22: ...e r seau et l alimentation Vous avez deux options pour les raccordements du r seau et de l alimentation Votre administrateur de syst me vous indiquera lequel utiliser D marrage Welcome Initializing Pl...

Page 23: ...yst me pour plus d informations Param tres du compte Cliquez sur Compte Registre Param tres du compte Statut du registre Il affiche le statut du registre du compte actuel Ligne active Vous pouvez s le...

Page 24: ...puyez sur la touche de fonction EndCall Utiliser le haut parleur Appuyez sur ou sur la touche de fonction FinAppel Utiliser le casque Appuyez sur la touche de fonction FinAppel Appuyez sur pour acc de...

Page 25: ...tions vocales pour couter vos messages vocaux 1 Appuyez sur la touche de fonction Historique lorsque le t l phone est inactif appuyez sur ou pour parcourir la liste 2 S lectionnez une entr e dans la l...

Page 26: ...de la tension d entr e de l appareil Veuillez uniquement utiliser la prise prot g e contre les surtensions fournie Avant de brancher ou de d brancher tout c ble assurez vous que vos mains sont compl t...

Page 27: ...of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 and 4 June 2015 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment RoHS 2 0 Directive 20...

Page 28: ...chnology and user friendly experience As one of the best providers in more than 140 countries and regions Yealink ranks No 1 in the global market share of SIP phone shipments Global IP Desktop Phone G...

Reviews: