background image

Sicherheitshinweise

Betriebsumgebungstemperaturen

•  Betriebstemperatur: 0 bis 40 °C
•  Relative Luftfeuchtigkeit: 5 % bis 90 %, nicht kondensierend
•  Lagertemperatur: -30 bis + 70 °C

Garantie

Unsere Produktgarantie ist auf das Gerät selbst beschränkt, wenn es normal und gemäß 
den Betriebsanweisungen und der Systemumgebung verwendet wird. Wir sind weder für 
Schäden oder Verluste haftbar, die aus der Verwendung dieses Produkts entstehen, noch 
für Ansprüche eines Dritten. Wir sind nicht haftbar für Probleme mit dem Yealink Gerät, 

die aus der Verwendung dieses Produkts entstehen. Wir sind nicht haftbar für finanzielle 

Schäden, Gewinnverluste, Ansprüche Dritter etc., die aufgrund der Verwendung dieses 
Produkts entstehen.

Symbol DC

 ist das Symbol für DC-Spannung.

Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher 
Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS)

Das Gerät erfüllt die Anforderungen der RoHS-Richtlinie der EU. Für Bestätigungen der 
Einhaltung können Sie sich an support@yealink.com wenden.

Sicherheitshinweise

Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Lesen Sie diese Sicherheitshinweise 
vor der Verwendung!

Die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen müssen zur Vermeidung von Bränden, 

Stromschlag und anderen Verletzungen immer befolgt werden.

 

Allgemeine Vorschriften

• Lesen Sie vor der Installation und Verwendung des Geräts die Sicherheitshinweise 

sorgfältig durch und beobachten Sie die Situation im Betrieb.

• Halten Sie das Gerät während der Lagerung, dem Transport und dem Betrieb stets 

sauber und trocken.

• Vermeiden Sie während der Lagerung, dem Transport und dem Betrieb stets 

Zusammenprallen und Stürze des Geräts.

• Versuchen Sie nicht das Gerät eigenständig zu demontieren. Wenden Siesich im 

Falle von Mängeln an das zuständige Wartungscenter für eine Reparatur.

• Ohne vorherige schriftliche Zustimmung dürfen weder Unternehmen noch 

Einzelperson Änderungen an der Struktur oder dem Sicherheitskonzept des Geräts 
vornehmen. Yealink übernimmt unter keinen Umständen die Haftung für Folgen oder 
Rechtsansprüche, die auf solche Änderungen zurückzuführen sind.

• Beachten Sie bitte die entsprechenden Gesetze und Vorschriften bei der 

Verwendung des Geräts. Die gesetzlichen Rechte Dritter müssen ebenfalls beachtet 
werden.

 Umweltvorschriften

• Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort auf. Setzen Sie das Gerät nicht 

direkter Sonneneinstrahlung aus.

• Halten Sie das Gerät trocken und frei von Staub.
• Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen Untergrund.
• Bitte legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät, da Beschädigung und 

Verformungen durch zu hohe Last möglich sind.

• Halten Sie mindestens 10 cm Abstand zwischen dem Gerät und dem nächsten 

Objekt ein, um die Wärmeabfuhr zu gewährleisten.

• Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von entflammbaren oder 

brandgefährdeten Objekt wie Gummimaterialien auf.

• Halten Sie das Gerät fern von Hitzequellen und offenem Feuer, wie Kerzen oder 

einer elektrischen Heizung.

• Halten Sie das Gerät fern von jedem Haushaltsgerät mit starkem Magnetfeld oder 

Elektromagnetfeld, z.B. einem Mikrowellenherd oder einem Kühlschrank.

 

Betriebsvorschriften

• Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht durch ein Kind verwenden.
• Lassen Sie kein Kind mit dem Gerät oder einem Zubehörteil spielen, da Kleinteile 

verschluckt werden können.

• Bitte verwenden Sie ausschließlich Zubehör, das vom Hersteller bereitgestellt oder 

genehmigt wurde.

• Die Stromversorgung des Geräts muss den Anforderungen der Eingangsspannung 

des Gerätes entsprechen. Bitte verwenden Sie ausschließlich den bereitgestellten 
Überspannungsschutz an der Steckdose.

• Achten Sie vor dem Anschließen oder Abziehen des Kabels darauf, dass Ihre 

Hände vollständig trocken sind.

• Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und verwenden Sie es 

nicht in der Nähe von Wasser, beispielsweise in der Nähe einer Badewanne, 
Waschschüssel, einem Spülbecken, in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines 
Schwimmbeckens.

• Treten Sie nicht auf das Kabel, ziehen und verbiegen Sie es nicht, da es dadurch zu 

einer Fehlfunktion des Geräts kommen kann.

• Schalten Sie das Gerät bei Gewitter aus und trennen Sie es von der 

Stromversorgung. Ziehen Sie das Netzkabel und das ADSL-Twisted-Pair-Kabel 
(Festnetzkabel) zurVermeidung eines Blitzschlags.

• Wenn das Gerät längere Zeit ungenutzt bleibt, trennen Sie es von der 

Stromversorgung und ziehen Sie den Netzstecker.

• Wenn Rauch oder ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche aus dem Gerät 

austreten, trennen Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung und ziehen Sie 
das Netzkabel. Wenden Sie sich an das angegebene Wartungscenter für eine 
Reparatur.

• Führen Sie keine Gegenstände in Einschübe oder Anschlussöffnungen des Geräts 

ein, die kein Bestandteil des Produktes oder ein Zubehörteil sind.

• Schließen Sie zuerst das Erdungskabel des Geräts an, bevor Sie ein Kabel 

anschließen.Trennen Sie das Erdungskabel nicht, bis nicht alle anderen Kabel 
entfernt wurden.

 Reinigungsvorschriften

• Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie es aus und trennen Sie es von der 

Stromversorgung.

• Verwenden Sie ein Stück trockenes, weiches und antistatisches Tuch zum Reinigen 

des Geräts.

• Halten Sie das Netzkabel sauber und trocken. Über einen schmutzigen oder nassen 

Netzstecker kann es zu einem elektrischen Schlag oder anderen Gefahren kommen.

 UMWELTFREUNDLICHE VERWERTUNG 

Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem Hausmüll.

Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtverwaltung, wie Sie das Gerät 
umweltfreundlich entsorgen können Pappkarton, Kunststoffverpackung und 
Bauteile des Gerätes können im Einklang mit den geltenden Vorschriften in 
Ihrem Land verwertet werden.

Halten Sie stets die geltenden Vorschriften ein.

Deren Nichtbeachtung kann eine Buße oder Verfolgung gemäß dem geltenden 
Recht nach sich ziehen Die durchgestrichene Mülltonne auf dem Gerät 
bedeutet, dass das Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer zu einer speziellen 
Elektroschrottsammelstelle gebracht und vom Hausmüll gesondert verarbeitet 
werden muss.

Fehlerbehebung

Die Einheit kann das Yealink Gerät nicht mit Strom versorgen.
Es gibt Probleme mit dem Steckeranschluss.
1.  Reinigen Sie den Stecker mit einem trockenen Tuch.
2.  Schließen Sie ihn an einer anderen Steckdose an.
Die Umgebungstemperatur liegt oberhalb des Betriebstemperaturbereichs.
1.  Verwenden Sie die Einheit innerhalb des Betriebstemperaturbereichs.
Das Kabel zwischen der Einheit und dem Yealink Gerät ist nicht richtig angeschlossen.
1.  Schließen Sie das Kabel richtig an.
Das Kabel lässt sich nicht richtig anschließen.
1.  Sie haben möglicherweise ein falsches Yealink Gerät angeschlossen.
2.  Verwenden Sie die richtige Stromversorgung.

Es befindet sich möglicherweise Staub etc. im Port.

1.  Reinigen Sie den Port.
Setzen Sie sich bei weiteren Fragen mit Ihrem Händler oder Ihrer anerkannten Servicestelle 
in Verbindung.

Kontaktdaten des Ansprechpartners

YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
309, 3rd Floor, No. 16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, VR China
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.

Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th floor, 1077ZX Amsterdam, Niederlande

YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, USA
Hergestellt in China

YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.
Web: www.yealink.com
Copyright©2021 YEALINK(XIAMEN) NETWORK 
TECHNOLOGY CO.,LTD.All rights reserved.

Über Yealink

Yealink ist ein weltweit führender Hersteller von Enterprise Communication and Collaboration Solutions, der weltweit operiere den Unternehmen 
Video-Konferenz-Services bietet. Fokussiert auf Forschung und Entwicklung zeichnet sich Yealink durch Innovationen und Kreativität aus. 
Mit den herausragenden technischen Patenten in den Bereichen Cloud Computing, Audio, Video und Bildverarbeitungstechnologie hat 
Yealink eine umfassende Collaboration Solution für Audio- und Video-Konferenzen geschaffen, indem es seine Cloud Services mit einer 
Serie von Endpunkt-Produkten ergänzt hat. Als einer der besten Lieferanten im mehr als 140 Ländern und Regionen, einschließlich der USA, 
Großbritanniens und Australiens, steht Yealink hinsichtlich des globalen Marktanteils bei der Lieferung von SIP-Telefonen an erster Stelle.

Technischer Support

Bitte besuchen Sie für Firmware-Downloads, Produktdokumentationen, Problemlösungen u. v. m. das Yealink-WIKI (http://support.yealink.
com/). Damit Sie den bestmöglichen Service von uns erhalten können, empfehlen wir Ihnen, all Ihre technischen Probleme über unser 
Ticketsystem (https://ticket.yealink.com) an uns heranzutragen.

D
E
U
T
S
C
H

Summary of Contents for UVC20

Page 1: ...USB Webcam UVC20 English Deutsch Espa ol Fran ais Quick Start Guide V1 0...

Page 2: ...The use of unapproved third party accessories may result in poor performance UVC20 Installation Mount on top of a display Choose the following installation method when the thickness of the display is...

Page 3: ...C Flashing green There is an incoming call in the client Solid green The UVC20 is active Solid red The UVC20 is muted Flashing orange The UVC20 is upgrading firmware Flashing red The UVC20 is in recov...

Page 4: ...3 UVC20 5mm 30mm 1 2 3 UVC20 1 8m...

Page 5: ...4 UVC20 UVC20 PC UVC20 UVC20 UVC20 UVC20...

Page 6: ...ird Die Verwendung von nicht zugelassenem Zubeh r von Drittanbietern kann zu Leistungseinbu en f hren Installation von UVC20 Montage auf einem Display W hlen Sie die folgende Installationsmethode wenn...

Page 7: ...nder Anruf Dauerhaft gr n Der UVC20 ist aktiv Dauerhaft rot Der UVC20 ist stummgeschaltet Blinkt orange Der UVC20 aktualisiert die Firmware Blinkt rot Der UVC20 ist im Recovery Modus und die Firmware...

Page 8: ...uso de accesorios de terceros no aprobados puede afectar al funcionamiento Instalaci n UVC20 Montar sobre una pantalla Elija el siguiente m todo de instalaci n cuando el grosor de la pantalla est ent...

Page 9: ...ente Hay una llamada entrante Verde fijo El UVC20 est activo Rojo fijo El UVC20 est silenciado Naranja intermitente El UVC20 est actualizando el firmware Rojo intermitente El UVC20 est en modo de recu...

Page 10: ...ion d accessoires tiers est susceptible de r duire les performances de l appareil Installation de l UVC20 Montage sur le dessus d un cran Choisissez la m thode d installation suivante lorsque l paisse...

Page 11: ...UVC20 n est pas correctement connect au PC Vert clignotant Il y a un appel entrant Vert fixe L UVC20 de bureau est actif Rouge xe L UVC20 est en sourdine Orange clignotant Le micrologiciel de l UVC20...

Page 12: ...nd other relevant provisions according to the following EC directive Directive 2014 30 EU Conformity The product complies with the following standards EMC EN 55032 2015 EN 55035 2017 EN61000 3 2 2014...

Page 13: ...ase of malfunction of the device During a thunderstorm stop using the device and disconnect it from the power supply Unplug the power plug and the Asymmetric Digital Subscriber Line ADSL twisted pair...

Page 14: ...rgung Ziehen Sie das Netzkabel und das ADSL Twisted Pair Kabel Festnetzkabel zurVermeidung eines Blitzschlags Wenn das Ger t l ngere Zeit ungenutzt bleibt trennen Sie es von der Stromversorgung und zi...

Page 15: ...ar trenzado el cable de radiofrecuencia de la l nea de abonado digital sim trica ADSL por sus siglas en ingl s para evitar rayos Si deja el dispositivo sin utilizar durante mucho tiempo descon ctelo d...

Page 16: ...mbin avant de retirer la batterie N essayez pas d utiliser la batterie pour alimenter tout autre appareil que ce combin N essayez pas d ouvrir ou d ab mer la batterie les lectrolytes qu elle contient...

Reviews: