background image

E

S

P

A

Ñ

O

L

15

 Configuración del teléfono 

Configuración de la interfaz de usuario a través de Internet 

Acceso a la interfaz de usuario en Internet:

1. Pulse la tecla 

OK

 cuando el teléfono esté en reposo para obtener su dirección IP.

2. Abra el navegador de la Web en su ordenador, introduzca la dirección IP en la barra de 

direcciones (por ejemplo, "http://192.168.0.10" o "192.168.0.10") y haga clic en la tecla 

Enter

.

3. Introduzca el nombre de usuario (predeterminado: admin) y la contraseña (predeterminada: 

admin) en la página de inicio de sesión y haga clic en 

Confirm

.

Nota:

 Ubique su ordenador en el mismo segmento de red que el teléfono IP (192.168.0.X) para tener 

acceso a la interfaz de usuario en Internet. Contacte con el administrador de su sistema para 

obtener más información.

Configuración de la red:

 Haga clic en 

Network->Basic->IPv4 Config

 

Puede configurar los ajustes de la red de las formas siguientes:

DHCP:

El teléfono intentará contactar con un servidor DHCP de su red para obtener los 

ajustes de red válidos, es decir, la dirección IP, la máscara de subred, la dirección de 

la puerta de enlace y la dirección DNS.

Dirección IP estática: 

Si el teléfono no puede contactar con un servidor DHCP por alguna 

razón, deberá configurar manualmente la dirección IP, la máscara de subred, la 

dirección de la puerta de enlace y la dirección de los DNS primario y secundario del 

teléfono.

PPPoE:

Si está utilizando un módem xDSL, puede conectar el teléfono a Internet a través del 

modo PPPoE. Contacte con el ITSP para solicitar el nombre de usuario y la contraseña.

Nota:

 Los ajustes incorrectos de la red pueden dar como resultado la inaccesibilidad del teléfono y tener 

influencia en el comportamiento de la red. Contacte con el administrador de su sistema para 

obtener más información.

Ajustes de cuenta:

 Haga clic en 

Account->Register->Account X

 (X=1, 2) 

Parámetros de la cuenta:

Estado del registro: Muestra el estado del registro de la cuenta actual.

Línea activa:

Puede seleccionar Enabled/Disabled para habilitar/deshabilitar la cuenta.

Etiqueta:

Se muestra en la pantalla LCD para identificar la cuenta.

Mostrar nombre:

Se muestra como ID de la llamada cuando se hace una llamada.

Nombre de usuario: Proporcionado por el ITSP para registrarse (requerido).

Nombre del 

registro:

Es la ID autentificada para la autentificación proporcionada por el ITSP 

(requerida).

Contraseña:

Proporcionado por el ITSP para registrarse (requerido).

Servidor Host:

Proporcionado por el ITSP para registrarse (requerido).

Iconos del estado del registro en la pantalla LCD:

Registrado

No se pudo registrar

Registrando

Nota: 

Compruebe con el administrador de su sistema si aparece algún error durante el proceso de 

registro o si se requiere una configuración específica para registrarse.

Configuración a través de la interfaz de usuario del teléfono

Configuración de la red:

Pulse la tecla de función 

Menu

 cuando el teléfono esté en reposo, seleccione 

Settings-> 

Advanced Settings (password: admin)->Network->WAN Port/VLAN/Webserver Type/

 

802.1x Settings/VPN

 para configurar los ajustes de la red.

Ajustes de cuenta:

Pulse la tecla de función 

Menu

 cuando el teléfono esté en reposo, seleccione 

Settings-> 

Advanced Settings (contraseña: admin)->Accounts

 para configurar los ajustes de cuenta. 

Nota:

 Para más información sobre los parámetros de cuenta, consulte 

Configuración de la interfaz de 

usuario a través de Internet

.

Summary of Contents for Yealink SIP-T21P

Page 1: ...Enterprise IP Phone SIP T21P SIP T21 Quick Start Guide V71 91 English Deutsch Espa ol Italiano Fran ais...

Page 2: ......

Page 3: ...Table of Contents English 1 Deutsch 7 Espa ol 13 Italiano 21 Fran ais 27...

Page 4: ......

Page 5: ...our system administrator IP Phone Handset Stand Handset Cord Ethernet Cable Power Adapter Optional Quick Start Guide Assembling the Phone 1 Attach the stand as shown below A B 1 2 Desk Mount Method Wa...

Page 6: ...ub Switch PC Connection Optional Note PoE is only applicable to the SIP T21P IP phone If inline power PoE is provided you don t need to connect the power adapter Make sure the Ethernet cable and hub s...

Page 7: ...y result in inaccessibility of the phone and may have an impact on the network performance Contact your system administrator for more information Account Settings Click on Account Register Account X X...

Page 8: ...Using the handset Pick up the handset Using the speakerphone Press Using the headset Press Note You can ignore an incoming call by pressing the Reject soft key Ending a Call Using the handset Hang up...

Page 9: ...y Forward Incoming calls are forwarded if the phone is busy No Answer Forward Incoming calls are forwarded if not answered after a period of time 3 Enter the number you want to forward to For No Answe...

Page 10: ...oft key to add a contact 3 Enter a unique contact name in the Name field and contact numbers in the corresponding fields 4 Press the Add soft key to accept the change To edit a contact 1 Press the Dir...

Page 11: ...Systemadministrator IP Telefon H rer Standfu H rerkabel Ethernet Kabel Netzger t optional Erste Schritte Installation des Telefons 1 Befestigen Sie den Standfu wie nachfolgend dargestellt A B 1 2 Tis...

Page 12: ...chalter PC Verbindung optional Hinweis PoE ist nur f r das Modell SIP T21P IP verf gbar Bei einer Online Versorgung PoE muss das Netzger t nicht angeschlossen werden Vergewissern Sie sich dass das Eth...

Page 13: ...s und zu einer Beeintr chtigung der Netzwerkleistung f hren Bitte wenden Sie sich f r weitere Informationen an Ihren Systemadministrator Kontoeinstellungen Klicken Sie auf Account Register Account X X...

Page 14: ...nden Anruf ignorieren indem Sie die Bildschirmtaste Reject dr cken Anruf beenden Mit dem H rer Legen Sie den H rer auf oder dr cken Sie die Bildschirmtaste Cancel Mit Freisprecheinrichtung Dr cken Sie...

Page 15: ...wer Forward Eingehende Anrufe werden umgeleitet falls sie innerhalb einer bestimmten Zeit nicht entgegengenommen werden 3 Geben Sie die Nummer ein an die Anrufe umgeleitet werden sollen W hlen Sie f r...

Page 16: ...zuf gen 3 Geben Sie in das Feld Name einen unverwechselbaren Namen und in die jeweiligen Felder die Telefonnummern ein 4 Dr cken Sie auf die Bildschirmtaste Add um die nderungen zu bernehmen Kontakt b...

Page 17: ...el fono IP Auricular Base Cable del auricular Cable Ethernet Adaptador el ctrico opcional Gu a de inicio r pido Montaje del tel fono 1 Fije la base como se muestra a continuaci n A B 1 2 M todo de mon...

Page 18: ...PoE solo es aplicable al tel fono IP SIP T21P Si se proporciona alimentaci n en l nea PoE no necesita conectar el alimentador Aseg rese de que el cable Ethernet y el hub switch sean compatibles con P...

Page 19: ...os de la red pueden dar como resultado la inaccesibilidad del tel fono y tener influencia en el comportamiento de la red Contacte con el administrador de su sistema para obtener m s informaci n Ajuste...

Page 20: ...l altavoz Pulse Utilizaci n del casco Pulse Nota Puede ignorar una llamada entrante pulsando la tecla de funci n Reject Terminar una llamada Utilizaci n del auricular Cuelgue el auricular o pulse la t...

Page 21: ...as llamadas entrantes se desv an cuando el tel fono est ocupado No Answer Forward Las llamadas entrantes se desv an si no se responde tras un periodo de tiempo 3 Introduzca el n mero al que quiera des...

Page 22: ...roduzca un nombre de contacto nico en el campo Name y los n meros de contacto en los campos correspondientes 4 Pulse la tecla de funci n Add para aceptar el cambio Para editar un contacto 1 Pulse la t...

Page 23: ...19...

Page 24: ...20...

Page 25: ...icevitore Supporto Cavo ricevitore Cavo Ethernet Alimentatore opzionale Guida di avvio rapido Assemblaggio del telefono 1 Fissare il supporto come illustrato di seguito A B 1 2 Metodo di montaggio su...

Page 26: ...nnessione PC opzionale Nota La funzionalit PoE disponibile solo per il telefono SIP T21P IP Se si utilizza l alimentazione in linea PoE non necessario collegare l alimentatore Verificare il cavo Ether...

Page 27: ...rete Per maggiori informazioni rivolgersi all amministratore di sistema Impostazioni account Fare clic su Account Registrazione Account X X 1 2 Parametri dell account Stato registrazione Mostra lo st...

Page 28: ...Premere Uso delle cuffie Premere Nota possibile ignorare una chiamata in arrivo premendo Rifiuta Conclusione di una chiamata Uso del ricevitore Riagganciare il ricevitore o premere Annulla Utilizzo de...

Page 29: ...ndo occupato Le chiamate in entrata vengono inoltrate se il telefono occupato Inoltra quando nessuna risposta Le chiamate in entrata vengono inoltrate se non si risponde entro un certo tempo 3 Inserir...

Page 30: ...rire il nome univoco del contatto nel campo Nome quindi inserire i numeri di contatto nei campi corrispondenti 4 Premere Aggiungi per accettare le modifiche Per modificare un contatto 1 Premere Rubr m...

Page 31: ...phone IP Combin Pied Cordon du combin C ble Ethernet Adaptateur d alimentation en option Guide de d marrage rapide Montage du t l phone 1 Fixez le pied comme montr ci dessous A B 1 2 Solution de mont...

Page 32: ...acultative Remarque Le PoE concerne uniquement le t l phone IP SIP T21P Si une alimentation en ligne PoE est fournie vous n avez pas besoin de raccorder l adaptateur d alimentation V rifiez que le c b...

Page 33: ...u erron s peuvent faire chouer l accessibilit de votre t l phone et avoir un impact sur la performance du r seau Contactez votre administrateur de syst me pour plus d informations Param tres du compte...

Page 34: ...que Appuyez sur Remarque Vous pouvez ignorer un appel entrant en appuyant sur la touche de fonction Reject Terminer un appel Utiliser le combin D crochez le combin ou appuyez sur la touche de fonction...

Page 35: ...e est occup No Answer Forward Les appels entrants sont transf r s s ils n ont pas obtenu de r ponse au bout d une p riode de temps d finie 3 Saisissez le num ro que vous voulez renvoyer Pour la foncti...

Page 36: ...issez un nom de contact unique dans le champ Name ainsi que les num ros de contact dans les champs correspondants 4 Appuyez sur la touche de fonction Add pour accepter la modification Pour modifier un...

Page 37: ......

Page 38: ......

Reviews: