background image

29

RU

Меры безопасности

Самокат в заводской комплектации предназначен для 

катания в дневное время по ровным дорогам; а также 

в районах, предназначенных для спорта и отдыха. Для 

дорог с автомобильным движением или для езды в темное 

время суток, необходимо оборудовать ваш самокат (фары, 

отражатели и т.д.) в соответствии с нормами, действующими 

в Вашей стране. Обратите внимание на общие правила 

техники безопасности и используйте защитные аксессуары 

(шлемы, наколенники и налокотники, хорошая обувь и т.д.)

Перед каждой поездкой всегда проверяйте работу тормозов 

и общее техническое состояние самоката. Не превышайте 

максимальную нагрузку на самокат (максимальная 

нагрузка указана на лицевой стороне инструкции). Самокат 

предназначен для катания только одного ребенка или 

взрослого! Не перегружайте самокат, он не предназначен для 

прыжков и акробатической езды!

Некоторые механизмы (тормозные колодки, диски, 

покрышки, дисковые тормоза и т.п.) могут нагреваться 

при использовании и, следовательно, не рекомендуется 

прикасаться к ним, так как могут быть ожоги!

Для парковки самоката используйте подножку! Помните, 

что его вес около 15 кг. Не наступайте на подножку, когда 

самокат на стоянке.

Правила катания

Во время катания всегда держите руль обеими руками. 

При отталкивании одной ногой, поместите другую ногу на 

подножку самоката. Регулярно меняйте толчковую ногу. 

Для того чтобы тормозить, нажмите на тормозные рычаги на 

руле. Чаще используется правый рычаг, который управляет 

задними тормозами. Передний тормоз служит для редких 

торможений и торможений при чрезвычайных ситуациях 

Предупреждение: насильственное внешнее торможение 

самоката может привести к травме.

Обслуживание беговела

Правильное и регулярное техническое обслуживание 

повышает как безопасность, так и срок службы вашего 

самоката. Необходимо регулярно проверять затянутость всех 

болтов, давление в шинах, а также смазывать подвижные 

части (колеса, подшипники, подшипники руля, кабели, 

комплектующие и т.д.). Убедитесь, что смазка не попадает на 

диски или тормозные колодки. Смазка снижает их эффект!

Если возникает такая ситуация, необходимо удалить смазку, 

например, с помощью технического бензина.

Также регулярно проверяйте рисунок протектора на 

покрышках. Если они стерты, замените покрышки.

Проверяйте натяжение спиц. Неравномерное напряжение 

в спицах может вызвать их растрескивание или колебание 

колеса.

Храните самокат в чистом виде. В случае загрязнения 

используйте влажную ткань. Самокат должен храниться

в помещении, в сухом и затененном месте. Не подвергайте 

самокат действию повышенной влажности и высокой 

температуры в течение длительного периода времени. Для 

хранения зимой, смажьте подвижные части самоката для 

защиты от коррозии и накачайте покрышки до максимального 

значения, как указано на боковой стороне покрышки.

Гарантия производителя не распространяется на ущерб, 

причиненный в результате неправильного обращения

и хранения, а также при не адекватном использовании

и халатном обслуживании самоката.

Все самокаты и велосипеды, предназначенные для 

катания детей отвечают требованиям соответствующих 

стандартов ЕС (ČSN EN 14619) и были сертифицированы в 

следующих тестовых лабораториях: Машиностроительный 

испытательный институт (Strojírenský zkušební ústav, SP).

Производитель: INTREA – PIKO, s. r. o., Sasanková 2657/2, 

106 00 Praha 10, Чехия, www.yedoo.eu

Гарантийный талон

Общие правила

Содержание и продолжительность гарантии соответствует 

действующему законодательству, соответствующему стране 

покупки самоката.

Гарантийный срок

Покупателю нового самоката Yedoo (продукта) 

предоставляется гарантия 36 месяца со дня покупки. 

Гарантия начинается со дня продажи конечному потребителю 

и автоматически продлевается, когда продукт принимается

в ремонт в течение гарантийного срока.

Гарантийные правила

Гарантийный талон должен быть заполнен розничным 

продавцом магазина, где был приобретен продукт, (см. ниже). 

При возникновении гарантийного случая, мы рекомендуем 

предоставлять заполненный гарантийный талон, и чистый 

самокат или велосипед. Продавец обязан выдать письменное 

подтверждение покупателю о принятии продукта на 

гарантийный ремонт.

Гарантийные условия

сборка самоката и оборудование должно быть установлено 

в соответствии с инструкциями настоящего руководства. 

Самокаты должны использоваться только для целей, 

для которых они предназначены. Самокат должен 

храниться и обслуживаться в соответствии с руководством 

по эксплуатации. Гарантия не распространяется на 

повреждения, вызванные общим износом самоката. Гарантия 

на детали подвергающиеся естественному износу не 

распространяется (покрышки, камеры, тормозные колодки, 

тормозные тросики и т.п.). Производитель не дает гарантию 

на повреждения, вызванные неправильной сборкой или 

использованием самоката не по назначению. 

Тип продукта / Модель:
Серийный номер рамы:
Дата покупки

:

Продавец:
Подпись и печать продавца:

RUNRUN_CITY_manual-PANTONE.indd   29

13.06.18   17:38

Summary of Contents for Cities 16"

Page 1: ...RUNRUN MEZEQ MULA CITY Cities New York Tokyo Amsterdam London User manual RUNRUN_CITY_manual PANTONE indd 1 13 06 18 17 38 ...

Page 2: ...e www yedoo eu for more language versions 2 Yedoo Mezeq 20 16 Maximum load 150 kg 330 lb Mula 20 16 Maximum load 150 kg 330 lb City 16 12 Maximum load 120 kg 265 lb Cities 16 12 Maximum load 120 kg 265 lb i RUNRUN_CITY_manual PANTONE indd 2 13 06 18 17 38 ...

Page 3: ...3 Yedoo Mezeq 5 mm 4 mm 6 mm RUNRUN_CITY_manual PANTONE indd 3 13 06 18 17 38 ...

Page 4: ...4 Yedoo Mula 5 mm 4 mm 6 mm RUNRUN_CITY_manual PANTONE indd 4 13 06 18 17 38 ...

Page 5: ...5 Yedoo City Cities 5 mm 4 mm 6 mm RUNRUN_CITY_manual PANTONE indd 5 13 06 18 17 38 ...

Page 6: ...ry this manual contains all the information you need to help you assemble your new balance bike Send your questions comments and suggestions for improvement of our products by e mail to info yedoo eu 6 Yedoo frames are protected by a Registered Community Design RCD the commercial names are protected by registered trade marks More information from the world of scooters and the list of distributors ...

Page 7: ...fork of the scooter is well positioned brake levers are facing forward Release the brake cable from its holder and loosen the brake arms Mezeq Place the wheel into the front fork so that is well centred The tread pattern arrow shaped lines on the tires must be pointing to the front Assembly Instructions 1 b 1 a 1 1 2 2 Direction of rota tion Direction of rota tion Mula City Cities Mula City Cities...

Page 8: ... in a way that the quick release lever points backwards for safety reasons Mezeq Mula Insert the handlebar tube into the front frame 1 and adjust the height according to the rider s needs not higher than indicated by the line Check that the handlebar is upright and properly tighten the screw on the stem 2 2 a 1 d 1 1 20 22 Nm 20 22 Nm 6 8 Nm 6 8 Nm 2 2 Mula City Cities City Cities City Cities RUNR...

Page 9: ...le straight line This should be the position of the brake levers The upper dropout which also makes the footboard go lower and thus reduces the load on the standing leg is intended for flat surface Riding will be less tiring 3 a 3 a 3 b 5 2 c The highest possible height of the handlebars is marked with vertical grooves at the maximum height the grooves should be visible only partly Max Installing ...

Page 10: ... 2 Assembly Instructions 7 b 7 a Mezeq Mula City Cities Fasten the end of the brake cable in the lock and secure with the cable tie then trim the tie 6 b Adjustment of brakes Mezeq On both wheels check that the discs are not touching the brake pads when the wheel is turning If yes loosen the adjusting screws 1 and regulate the position of both brake pads so that they are parallel to the disc on th...

Page 11: ...nt tire Inspect the self locking nuts If they get loose freely exchange them with new ones Check the spokes for defects Irregular strain or looseness in spokes can cause their cracking or can make the wheel wobble Keep your scooter clean use soft cloth moistened with water It should be stored inside on a dry and shaded place Do not expose the scooter to high humidity or extreme temperatures over a...

Page 12: ...se nebojte a s chutí se do montáže pusťte s námi Dotazy připomínky a náměty na zlepšení našich výrobků nám prosím posílejte na e mail info yedoo cz CZ 12 Rámy koloběžek Yedoo jsou chráněny zapsanými průmyslovými vzory Společenství obchodní názvy jsou chráněny zapsanými ochrannými známkami Více informací ze světa koloběžek a seznam distributorů najdete na www yedoo cz RUNRUN_CITY_manual PANTONE ind...

Page 13: ... je přední vidlice koloběžky natočená ve správném směru ramena V brzdy směřují dopředu Uvolněte brzdové lanko z vodítka a uvolněte brzdová ramena Mezeq Kolo vsaďte do přední vidlice tak aby bylo přesně uprostřed Vzorek pneumatiky rýhy ve tvaru šípů by měl směřovat dopředu po směru jízdy viz směrová šipka na boku pláště Montážní návod 1 b 1 a 1 1 2 2 Směr otáčení Směr otáčení Mula City Cities Mula ...

Page 14: ...ku zavřete v takové pozici aby se nedotýkala vidlice a zároveň nemohlo dojít k jejímu náhodnému otevření během jízdy Mezeq Mula Zasuňte řídítkovou tyč do hlavové trubky rámu koloběžky 1 a nastavte požadovanou výšku řídítek max po vyznačenou rysku Zkontrolujte zda jsou řídítka rovně a dotáhněte šroub na představci 2 2 a 1 d 1 1 20 22 Nm 20 22 Nm 6 8 Nm 6 8 Nm 2 2 Mula City Cities City Cities City C...

Page 15: ...u ruky Do této polohy nastavte páčky Horní úchyt vidlice který sníží výšku stupátka a zároveň odlehčí stojné noze je určen pro jízdu na hladkém povrchu Jízda bude méně namáhavá 3 a 3 a 3 b 5 2 c Nejvyšší možná výška řídítek je vyznačena svislými rýhami ty by pak v poloze maximálního vysunutí měly být viditelné pouze zčásti Max Instalace brzdových lanek Zmáčkněte brzdovou páčku na maximum a do kula...

Page 16: ...ínacími šroubky 3 6 a 1 1 3 3 2 Montážní návod 7 b 7 a Mezeq Mula City Cities Konec brzdového lanka zafixujte do zámku a zabezpečte stahovací páskou pásku poté zastřihněte 6 b Seřízení brzd Mezeq Na předním i zadním kole zkontrolujte zda kotouč brzdy při roztočení kolečka neškrtá o brzdovou destičku Pokud ano povolte seřizovací šroubky 1 a nastavte polohu obou destiček tak aby byly po celé své plo...

Page 17: ...átů ve výpletu může způsobit jejich praskání nebo rozcentrování kol Koloběžku udržujte v čistotě zašpinění otřete vlhkým hadrem Skladujte ji uvnitř na suchém a stinném místě dlouhodobě ji nevystavujte zvýšené vlhkosti ani extrémním teplotám Před zazimováním ošetřete antikorozním přípravkem a pneumatiky nahustěte na maximální hodnotu uvedenou na boku pláště Výrobce neodpovídá za škody vzniklé výluč...

Page 18: ...Montage einfach ist Folgen Sie den beschriebenen Schritten der Montageanleitung und beachten Sie sämtliche Warnhinweise Fragen Bemerkungen und Verbesserungsvorschläge zu unseren Produkten schicken Sie bitte an folgende E Mail Adresse info yedoo eu 18 DE Die Rahmen der Tretroller Yedoo sind geschützt durch ein ein getragenes Gemeinschaftsge schmacksmuster die kommerzi ellen Bezeichnungen sind durch...

Page 19: ...in Position dass die Arme der V Bremse nach vorne gerichtet sind Hängen Sie das Bremsseil aus der Gegenzugseite aus und öffnen Sie die Bremsarme Mezeq Führen Sie die Radachse von unten in die Schlitze der vorderen Gabel und positionieren Sie das Rad so dass es genau in der Mitte ist Das Laufflächenprofil des Reifens Rillen in Form von Pfeilen muss nach vorne in Fahrrichtung zeigen Montageanleitung ...

Page 20: ...chließen Sie den Hebel so dass er nach hinten geklappt ist aus Sicherheitsgründen Mezeq Mula Schieben Sie die Lenkerstange in das Hauptrohr des Tret rollerrahmens 1 und stellen Sie die gewünschte Höhe des Lenkers ein bis max in Höhe des gekennzeichneten Striches Überprüfen Sie ob der Lenker gerade ist und ziehen Sie die Inbusschraube der Lenkerstange fest 2 2 a 1 d 1 1 20 22 Nm 20 22 Nm 6 8 Nm 6 8...

Page 21: ...nkel Die Position in der oberen Gabelhalterung verringert die Höhe des Trittbrettes und entlastet zugleich das Standbein ist für Fahrten auf ebener Oberfläche bestimmt Die Fahrt ist somit weniger anstrengend 3 a 3 a 3 b 5 2 c Die höchstmögliche Höhe des Lenkers ist mit Strichen gekennzeichnet diese sollten bei der höchstmöglichen Einstellung nur zum Teil sichtbar sein Max Montage der Bremszüge Zie...

Page 22: ...Bremsarme durch die Spannschrauben 3 symmetrisch ein 6 a 1 1 3 3 2 Montageanleitung 7 b 7 a Mezeq Mula City Cities Biegen Sie das Ende des Bremsseiles so dass es das Kind nicht stört wenn es fährt 6 b Einstellung der Bremse Mezeq Überprüfen Sie auf beiden Rädern dass die Bremsscheiben die Bremsbeläge beim freien Drehen des Rades nicht berühren Falls doch lösen Sie die Justierschrauben 1 und stelle...

Page 23: ...t gleichen Dimensionen aus Überprüfen Sie den Stand der selbstsichernden Schraubenmuttern falls diese sich während der Fahrt unbeabsichtigt lockern tauschen sie diese gegen neue aus Überprüfen Sie regelmäßig die Spannung der Speichen eine ungleichmäßige Spannung der Drähte der Speiche kann zu deren Reißen oder zu einer schlechten Ausrichtung der Räder führen Halten Sie den Tretroller sauber möglic...

Page 24: ...его не бойтесь и займитесь сборкой вместе с нами Вопросы замечания и предложения по улучшению наших изделий пожалуйста посылайте нам на e mail info yedoo eu 24 RU Рамы самокатов Yedoo являются защищенными и зарегистрированными промышленными образцами Евросоюза коммерческие названия защищены зарегистрированными товарными знаками Дополнительную информацию о свете самокатов и список дистрибуторов най...

Page 25: ...о передняя вилка самоката расположена правильно тормозные рычаги должны быть спереди Выньте тормозной трос из держателя и ослабьте тормозные рычаги Mezeq Поместите колесо в вилку так чтобы оно располагалось строго по центру Рисунок протектора стреловидные линии на покрышке должен быть направлен вперед Инструкция по монтажу 1 b 1 a 1 1 2 2 Направ ление враще ния Направ ление враще ния Mula City Cit...

Page 26: ...нтрик таким образом чтобы рычаг эксцентрика был направлен к заднему колесу из соображений безопасности Mezeq Mula Вставьте вынос руля 1 в раму и отрегулируйте высоту в соответствии с ростом гонщика не выше чем обозначено линией Убедитесь что руль находится в вертикальном положении и затяните винт выноса руля 2 2 a 1 d 1 1 20 22 Nm 20 22 Nm 6 8 Nm 6 8 Nm 2 2 Mula City Cities City Cities City Cities...

Page 27: ...и и пальцы образовывали единую прямую линию Таким должно быть положение тормозных ручек Установка заднего колеса в верхнем положении позволяет установить ножную платформу ниже В результате уменьшается нагрузка на опорную ногу и езда становится менее утомительной Это идеально для катания на ровных поверхностях 3 a 3 a 3 b 5 2 c Максимальная высота руля обозначена вертикальными канавками которые в н...

Page 28: ...асстояние между тормозными рычагами и колесом с помощью винта 3 6 a 1 1 3 3 2 Инструкция по монтажу 7 b 7 a Mezeq Mula City Cities Закрепите конец троса тормоза в замке и закрепите его затяжным хомутом затем отрежьте лишний конец 6 b Регулировка тормозов Mezeq Убедитесь что при вращении обоих колес они не задевают тормозные колодки Если это происходит то ослабьте регулировочные винты 1 и отрегулир...

Page 29: ...или колебание колеса Храните самокат в чистом виде В случае загрязнения используйте влажную ткань Самокат должен храниться в помещении в сухом и затененном месте Не подвергайте самокат действию повышенной влажности и высокой температуры в течение длительного периода времени Для хранения зимой смажьте подвижные части самоката для защиты от коррозии и накачайте покрышки до максимального значения как...

Page 30: ...nebojte a s chuťou sa do montáže pusťte s nami Otázky pripomienky a námety na zlepšenie našich výrobkov nám prosím posielajte na e mail info yedoo cz 30 SK Rámy kolobežiek Yedoo sú chránené zapísanými priemyslovými vzormi Spoločenstva obchodné názvy sú chránené zapísanými ochrannými známkami Viacej informácií zo sveta kolobežiek a zoznam distribútorov nájdete na www yedoo cz RUNRUN_CITY_manual PAN...

Page 31: ...lujte či je predná vidlica kolobežky natočená v správnom smere ramená V brzdy smerujú dopredu Uvoľnite brzdové lanko z vodítka a uvoľnite brzdové ramená Mezeq Koleso vsaďte do prednej vidlice tak aby bolo presne uprostred Vzor pneumatiky ryhy v tvare šípov by mal smerovať dopredu v smere jazdy Návod na montáž 1 b 1 a 1 1 2 2 Smer otáčania Smer otáčania Mula City Cities Mula City Cities RUNRUN_CITY...

Page 32: ...čku dotiahnite 2 sklopte do polohy v ktorej bude smerovať k zadnému kolesu z bezpečnostných dôvodov Mezeq Mula Zasuňte tyč riadenia do hlavovej trubky rámu kolobežky 1 a nastavte požadovanú výšku riadidiel max po vyznačenú rysku Skontrolujte či sú riadidlá rovno a dotiahnite skrutku na tyči riadenia 2 2 a 1 d 1 1 20 22 Nm 20 22 Nm 6 8 Nm 6 8 Nm 2 2 Mula City Cities City Cities City Cities RUNRUN_C...

Page 33: ...tejto polohy nastavte páčky Horný úchyt vidlice slúži na zníženie výšky stúpadla čím sa odľahčí stojná noha Je určený na jazdu na hladkom povrchu jazda bude menej namáhavá 3 a 3 a 3 b 5 2 c Najvyššia možná výška riadidiel je vyznačená zvislými ryhami tie by potom v polohe maximálneho vysunutia mali byť viditeľné iba čiastočne Max Montáž brzdových laniek Stlačte brzdovú páčku na maximum a do guľaté...

Page 34: ...cími skrutkami 3 6 a 1 1 3 3 2 Návod na montáž 7 b 7 a Mezeq Mula City Cities Koniec brzdového lanka zafixujte do zámku a zabezpečte sťahovacou páskou pásku potom zastrihnite 6 b Nastavenie bŕzd Mezeq Na obidvoch kolesách skontrolujte či sa kotúč brzdy pri roztočení kolieska nedotýka brzdovej platničky Pokiaľ áno povoľte nastavovacie skrutky 1 a nastavte polohu obidvoch platničiek tak aby boli po ...

Page 35: ...skanie alebo rozcentrovanie kolies Kolobežku udržujte v čistote znečistenie otrite vlhkou handričkou Skladujte ju vnútri na suchom a tienistom mieste dlhodobo ju nevystavujte zvýšenej vlhkosti ani extrémnym teplotám Pred zazimovaním ošetrite antikoróznym prípravkom a pneumatiky nahustite na maximálnu hodnotu uvedenú na boku plášťa Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené zanedbaním údržby neodborným...

Page 36: ...Yedoo Mezeq Yedoo Mula RUNRUN_CITY_manual PANTONE indd 36 13 06 18 17 38 ...

Page 37: ...Yedoo City Cities www yedoo eu RUNRUN_CITY_manual PANTONE indd 37 13 06 18 17 38 ...

Page 38: ...Notes RUNRUN_CITY_manual PANTONE indd 38 13 06 18 17 38 ...

Page 39: ...RUNRUN_CITY_manual PANTONE indd 39 13 06 18 17 38 ...

Page 40: ...RUNRUN_CITY_manual PANTONE indd 40 13 06 18 17 38 ...

Reviews: