170
Next level leisure
PL
2 Praca pompy
Podwójne działanie:
Włóż czerwoną nasadkę w celu szybkiego napompowa
-
nia. Umożliwia to pompce dostarczanie ciśnienia zarów
-
no podczas ruchu w górę, jak i w dół.
Pojedyncza operacja:
Po zdjęciu czerwonej nasadki pompa wytwarza wysokie
ciśnienie. Pozwala to na dalsze napompowanie Inflatable
do zalecanego ciśnienia roboczego.
Wylot nad ciśnieniomierzem na pompie służy do pompo
-
wania, wylot pod ciśnieniomierzem na pompie do podci
-
śnienia.
Po rozpoczęciu pompowania wskaźnik ciśnienia nie za
-
cznie się od razu poruszać. Kontynuuj pompowanie, aż
manometr wskaże prawidłowe ciśnienie robocze.
Nota
Manometr wymaga minimalnego ciśnienia wstecznego
0,5 bara. Poniżej tej wartości wskazówka nie będzie się
poruszać. W razie wątpliwości, czy manometr działa pra
-
widłowo, należy odłączyć przewód od pompki, przytrzy
-
mać dłoń na otworze do pompowania i wykonać jedno
pompowanie, naciskając dźwignię w dół. Ciśnieniomierz
natychmiast się poruszy.
3 Nadmuchiwanie deski
• Umieść Inflatable na płaskiej powierzchni, wolnej od
ostrych przedmiotów.
• Rozłóż/zwiń Inflatable i połóż go płasko.
• Przed napompowaniem
Inflatable sprawdź zale
-
cane ciśnienie robocze
wskazane na pierścieniu
zaworu do pompowania..
• Poluzuj nakrętkę zaworu
do pompowania.
.
• Sprawdź, czy centralny
mechanizm pompowa
-
nia na zaworze do pom
-
powania jest zamknięty
(pozycja wysoka). Jeśli
nie, naciśnij go i prze
-
kręć o ćwierć obrotu.
Mechanizm pompowania
znajduje się teraz w naj
-
wyższym położeniu.
• Podłącz dołączony ada
-
pter węża (1)/ adapter
pompy (2) do zaworu na
-
pełniania i podłącz do nie
-
go odpowiednią pompę.
1
2
1 Bezpieczeństwo
Niniejsza instrukcja została opracowana, aby pomóc w
bezpiecznym i przyjemnym korzystaniu z Inflatable. Za
-
wiera ona szczegółowe informacje na temat Inflatable,
dostarczonego lub zamontowanego sprzętu oraz infor
-
macje na temat użytkowania i konserwacji. Przeczytaj
uważnie instrukcję i zapoznaj się z Inflatable przed uży
-
ciem.
Jeśli jest to twój pierwszy Inflatable lub jeśli jest to inny
typ, poświęć wystarczająco dużo czasu, aby bezpiecznie
zdobyć doświadczenie.
Należy zawsze przestrzegać ogólnych zasad i przepisów
dotyczących bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom.
Wskazania ostrzegawcze
W niniejszej instrukcji w kontekście bezpieczeństwa za
-
stosowano następujące pojęcia:
Ostrzeżenie
Indicates that a potential danger that can lead to injury
exists.
Uwaga
Wskazuje, że istotne procedury operacyjne, czynności itp.
mogą spowodować uszkodzenia, obrażenia lub śmierć.
Nota
Podkreśla ważne procedury, okoliczności itp.
Podziel się instrukcjami bezpieczeństwa z innymi użyt
-
kownikami.
Zabezpieczanie luźnych elementów wyposażenia
Podczas korzystania z Inflatable należy przymocować
luźny sprzęt lub bagaż. W tym celu deski SUP są wypo
-
sażone w elastyczną linkę.
Etykieta bezpieczeństwa
Etykieta bezpieczeństwa została przymocowana do pon
-
tonu.
1
2
-
Deska SUP: na dole, wokół płetwy (1)
-
Platforma: na spodzie, obok zaworu (2)
Objaśnienia symboli używanych w „Informacjach dotyczą
-
cych bezpieczeństwa” znajdziesz dołączone wraz z pon
-
niniejszej instrukcji.
PL
Summary of Contents for IGUAZU
Page 2: ...2 Next level leisure FR...
Page 221: ...221 Next level leisure...