background image

POLSKI 

 

 

WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA

 

Przed przystąpieniem do użytkowania dokładnie zapoznaj się z niniejszą instrukcją.

 

 

1. 

Podczas korzystania z urządzenia lub po zakończeniu jego pracy

upewnij się, że

 

suszarka znajduje się

 co 

najmniej 1,

5 m od źródła wody lub ognia. Przeczyść urządzenie wilgotną szmatką

2. 

Upewnij się, że gniazdko zasilające

 jest odpowiednio uziemione. 

3. 

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia

 

upewnij się, że ubrania zostały wstępnie

 osuszone w pralce 

lub 

wirówce

Zabrania  się  umieszczania  wewnątrz  urządzenia  cieknącej

 

odzieży.

  Mniej

sza  ilość

  wody 

zapewnia lepszy stan izolacji elektrycznej oraz 

skraca  czas  suszenia  odzieży,  co  przekłada  się  na 

oszczędność energii elektrycznej

4.  W celu uni

knięcia  poparzenia  nigdy  nie  dotykaj  metalowych  części  znajdujących  się  w  miejscu 

wylotu 

gorącego powietrza

5.  Upewnij 

się, że dzieci oraz osoby

 

niepełnosprawne

 

znajdują się

 z dal

a od urządzenia podczas jego pracy

6. 

Odzież przeznaczon

a do wysuszenia powinna 

być odporn

na działanie temperatury powyżej 

70 stopni 

Celsjusza. 

7.  Miejsca wlotu oraz wylotu powietrza powinny 

mieć 

zapew

nioną

 

dobrą wentylację.

 

8. 

Jeśli  przewód  zasilający  jest  uszkodzony  musi  być  wymieniony  przez  autoryzowany  serwis  lub 

wykwalifikowanego tec

hnika, aby uniknąć

 

porażenia prądem elektrycznym.

 

9. 

Zwróć

 

szczególną uwagę, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.

 

10. Czyszczenie i konserwacja 

urządzenia  nie  powinny  być  wykonywane  przez  dzieci 

pozostawione  bez 

nadzoru. 

11. Nie przechowuj w 

urządzeniu  substancji  w

ybuchowych 

oraz  łatwopalnych

, takich jak aerozole, 

dezodoranty oraz innego typu gazy sprężone

12. 

OSTRZEŻENIE: To urządzen

ie przeznaczone jest 

wyłącznie do suszenia tkanin pranych w wodzie.

 

13. 

To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach 
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, 
chyba że osoby te są nadzorowane lub zostały poinstruowane odnośnie obsługi urządzenia przez osobę 
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. 

 

14. To u

rządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego.

 

CECHY

 

1.  Metoda 

statycznego  suszenia,  różniącą

 

się  od  tradycyjnego  suszenia  odzieży,  pozwoli  uniknąć

 

przecierania się

 

odzieży, powstawania zagnieceń

 lub innych 

uszkodzeń.

 

2.  W celu zapew

nienia maksymalnego poziomu bezpieczeństwa pracy, urządzenie wyposażone zostało w 

e

lement grzewczy PTC, inny niż 

w przypadku tradycyjnych metod ogrzewania

. System podwójnej ochrony 

grzewczej. 

3.  Brak ryzyka ponownego zanieczyszczenia 

odzieży

ubrania są izolo

wane, wolne od kurzu, czy kontaktu z 

owadami. P

od wpływem wysokiej temperatury

 

urządzenie eliminuje także bakterie

4. 

Wielofunkcyjne urządzenie: suszarka do ubrań, ogrzewacz pomieszczeń

 i 

przenośna szafa na ubrania

5. 

Oszczędność energii: w porównaniu z tradyc

yjnymi 

urządzeni

ami 

do suszenia odzieży

6. 

Wysoka wydajność: 

standardowy 

proces schnięcia odzieży zajmuje od

 1 do 3 godzin. 

7.  Bezproblemowe przemieszczanie: suszarka jest 

mał

a, lekka

, łatw

a w 

demontażu i 

zapewnia swobodne 

przemieszczanie. 
 

Summary of Contents for CD01B

Page 1: ...Suszarka do ubrań Clothes Dryer CD01B QUICK DRYER PL EN ...

Page 2: ...nywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru 11 Nie przechowuj w urządzeniu substancji wybuchowych oraz łatwopalnych takich jak aerozole dezodoranty oraz innego typu gazy sprężone 12 OSTRZEŻENIE To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do suszenia tkanin pranych w wodzie 13 To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby w tym dzieci o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych...

Page 3: ...za Wilgoć usuwana jest w wyniku wydmuchiwania powietrza na zewnątrz komory przez otwory znajdujące się w górnej części suszarki DANE TECHNICZNE Rozmiar opakowania 710 x 240 x 265 mm Waga brutto urządzenia 5 5 kg Waga netto urządzenia 6 5 kg Rozmiar opakowania zbiorczego 725 x 495 x 290 mm Napięcie znamionowe 220 240V Częstotliwość znamionowa 50 60 Hz Moc znamionowa 1000 W Standardowy czas suszenia...

Page 4: ...tworach znajdujących się na uchwytach 4 składane uchwyty przystosowane są do montażu blokad w celu ustawienia właściwej pozycji Rura Φ 25 mm x 630 mm 4 szt Rura Φ 25 mm x 690 mm 9 szt Pokrowiec 1 szt Kółka 4 szt w tym 2 szt z blokadą Urządzenie bazowe 1 szt wciśnij do końca ...

Page 5: ...dą oraz jedno bez blokady 3 Umieść obydwie końcówki 2 rur o wymiarach Φ 19 mm x 680 mm w otworach znajdujących się na środku uchwytów dolnych 4 Umieść 4 rury Φ 25 mm x 690 mm w otworach znajdujących się na złożonej podstawie zacisk kółko uchwyt dolny wciśnij do góry uchwyt dolny rura Φ 19 mm Φ 19 mm x 680 mm Φ 25 mm x 690 mm wciśnij do końca ...

Page 6: ...owych mieściły się 4 rury zamontowane na dolnych uchwytach 6 Umieść 2 rury Φ 25 mm x 630 mm w bocznych otworach uchwytów środkowych 7 Umieść 6 rur Φ 12 mm x 670 mm w odpowiednich otworach uchwytów środkowych Φ 25 mm x 630 mm rura Φ 25 mm uchwyt środkowy wsuń wciśnij Φ 12mm x 670 mm ...

Page 7: ...mm x 690 mm w celu stabilizacji konstrukcji 10 Środkową część konstrukcji należy zamontować na czterech rurach dolnej części konstrukcji w sposób pokazany na rysunku Φ 25 mm x 630 mm Φ 25 mm x 630 mm Φ 25 mm x 690 mm górny uchwyt rura Φ 25 mm Φ 25 mm x 690 mm rura Φ 25 mm górny uchwyt wciśnij do końca wsuń umieść środkową część konstrukcji w 4 otworach dolnej części na środkową część nałóż górną c...

Page 8: ...konstrukcji Wylot powietrza powinien zostać umieszczony w otworze pokrowca Następnie złóż pokrowiec zgodnie z poniższym schematem 12 W celu zakończenia montażu zapnij zamek pokrowca DEMONTAŻ URZĄDZENIA W celu demontażu urządzenia wykonaj powyższe czynności montażu w odwrotnej kolejności ...

Page 9: ...żliwa przyczyna 1 Czas suszenia jest zbyt długi 180 min 1 Ubrania są zbyt grube 2 Odzież nie została wcześniej wywirowana 3 Pokrowiec nie został zamknięty ulatnia się powietrze 2 Maszyna nagle zatrzymuje się podczas pracy 1 Wlot lub wylot powietrza został zablokowany przez odzież lub inne rzeczy uruchomione zostało zabezpieczenie przed przegrzaniem 2 Przekroczony został ustawiony czas pracy 3 Wska...

Page 10: ... tego osobę ani też uszkodzone w wyniku nieprawidłowego użycia lub transportu Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia się elementów ani elementów łatwo tłukących się jak szkło czy ceramika Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych praw jakie konsument posiada zgodnie z obowiązującymi przepisami które dotyczą zakupu przedmiotów użytkowych W przypadku roszczenia gwar...

Page 11: ...iance 12 WARNING This appliance is intended only for drying textiles washed in water 13 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 14 This appliance is for h...

Page 12: ...n size 725 x 495 x 290 mm Rated voltage 220 240V Rated frequency 50 60 Hz Rated power 1000W Standard clothes drying period 0 180 min KNOW YOUR CLOTHES DRYER PARTS AND COMPONENTS 2 pcs under racks 2 pcs middle racks 2 pcs top racks 8 pcs plastic positioning pin 6 pcs Φ 12 mm x 670 mm round tubes 2 pcs Φ 19 mm x 680 mm round tubes ...

Page 13: ...oles of the folding tubes and insert them in place All 4 pcs folding pipes are inserted into the positioning pins to set the position 4 pcs wheels 2 with brake 1 pc main machine 4 pcs Φ 25 mm x 630 mm round tubes 9 pcs Φ 25 mm x 690 mm round tubes 1 pc Cloth cover insert underneath ...

Page 14: ...nd a non brake 3 Insert the 2 pcs bottom frames into the middle side holes with 2 pcs round tubes are Φ 19 mm x 680 mm 4 Insert 4 pcs Φ 25 mm x 690 mm round tubes into the base frame holes clamp spring wheel under frame insert into the upside under frame Φ 19 mm round tube Φ 19 mm x 680 mm Φ 25 mm x 690 mm insert underneath ...

Page 15: ... angle holes at the bottom of the lower bracket 6 Insert 2 pcs Φ 25 mm x 630 mm round tubes into the base middle frame side holes 7 Insert 6 pcs Φ 12mm x 670 mm round tubes into the relative holes Φ 25 mm x 630 mm Φ 25 mm round tube middle frame insert clip into Φ 12mm x 670 mm ...

Page 16: ... 690 mm were inserted into the upper bracket hole for positioning 10 The middle frame shall be installed on the four straight pipes of the bottom frame at the same time and inserted as shown in the figure Φ 25 mm x 630 mm Φ 25 mm x 630 mm Φ 25 mm x 690 mm upper frame Φ 25 mm round tube Φ 25 mm x 690 mm Φ 25 mm round tube upper frame insert underneath insert middle frame should insert into 4 holes ...

Page 17: ...let of the main machine is aligned with the inlet at the bottom of the cloth cover and then put the cover on as it has shown 12 Pull the zipper on the cloth cover to complete the installation DISASSEMBLING To disassemble this machine just follow the above installation steps contrarily ...

Page 18: ...ork continuously TROUBLE SHOOTING Number Problem Possible cause 1 Drying time is too long 180 min 1 Clothes too thick 2 Clothes not spin dried by washing machine or screw dried by hand 3 Cover not close appropriately wind leaking 2 Machine suddenly stop when working 1 Wind entry or outlet blocked by clothes or other things machine startup protection process 2 Having exceeded set time 3 Power indic...

Page 19: ...nly valid if the appliance has been used in accordance with the instructions and provided that it has not been modified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged by misuse or transportation The warranty does not apply to defects resulting from natural wear of components or nor breakables such as glass and ceramic items If you need a help please contact seller or directly YO...

Page 20: ...Producent Yoer Bernardyńska 2 64 000 Kościan Polska www yoer pl www yoer pl CD01B QUICK DRYER ...

Reviews: