background image

STEUERUNG DES MODULS

Der Endverbraucher kann bei jedem Betätigen der vorderen Taste oder einer verdrahteten Fernsteuerungstaste

oder  beim  Eingang  eines  eingebundenen  Funksignals  drei  verschiedene  Betriebsarten  zyklisch  durchlaufen

lassen. Die folgenden Betriebsarten können zyklisch durchlaufen werden:
- Standard: 

Komfort > Comfort-1 > Comfort-2 > eco > Frostschutz > Stop

- alternativ: 

Komfort > eco > Frostschutz > Stop

Alternativ  kann  das  Modul  auch  darauf  konfiguriert  werden,  auf  der  Klemme  "Eingang  FP"  die  von  einem

Pilotdraht kommenden Steuerungen zu empfangen (z. B. von einem Scheduler) und diese Steuerung über Funk

an andere Module zu übertragen (siehe Abbildung unten).

Zyklus mit 6 (Standard) oder 4 Steuerungen:

gestattet es auszuwählen, ob das Modul zyklisch 6 oder 4

Steuerungen durchläuft. Um das Modul für das zyklische Durchlaufen von 4 Steuerungen zu konfigurieren, über

die vordere Taste bei freigegebenen Modul 

24

kurze Impulse versenden. Zum erneuten Ändern wiederholen.

Zyklische  Betriebsart  (Standard)  oder  Betriebsart  Komfort-/Öko:

gestattet  das  Ersetzen  der  zyklischen

Betriebsart  durch  eine  Betriebsart,  bei  der  das  Modul  durch  Betätigen  der  vorderen  Taste  (oder  einer

Fernsteuerungstaste  oder  einer  Taste  eines  eingebundenen  Funkmoduls)  bei  jedem  Betätigen  zwischen

Komfort und Eco umschaltet. Bei freigegebenem Modul 

20

kurze Impulse versenden. Zum erneuten Ändern

wiederholen.

Betriebsart  Zeitschaltung  (werkseitig  deaktiviert):

diese  kann  durch 

23

Impulse  gefolgt  von  der  der

gewählten  Dauer  entsprechenden  Anzahl  Betätigungen  (siehe  Konfigurationstabelle  )  der  vorderen  Taste

programmiert  werden.  Diese  Parametrisierung  gestattet  die  Zeitschaltung  des  Betriebs  des  Moduls  für  eine

bestimmte Dauer. Die festgelegte Zeitschaltung wird dann aktiviert und nach ihrem Ende schaltet das Modul

unabhängig  von  dem  zuvor  eingegebenen  Status  automatisch  in  die  Betriebsart  Eco.  Beispiel  zur

Programmierung einer Zeitschaltung von 15 Minuten: 

23

Mal und dann 

14

Mal die vordere Taste betätigen.

Jedes  Betätigen  der  vorderen  Taste  oder  auf  der  Fernbedienung  gestattet  dann,  den  auf  dem  Modul

eingegebenen Status für die gewählte Dauer zu erhalten. Nach den 15 Minuten schaltet das Modul automatisch

auf ECO.

Leuchtanzeige des Status: On/Off:

auf Off eingestellt, wird die Led nach 10 Sekunden ausgeschaltet (gleich

welcher Status angezeigt wird), nach einem kurzen Betätigen der vorderen Taste wird die Led eingeschaltet,

ohne dass ein Statuswechsel erfolgt.

Standardbetrieb  (Vorgabe)  oder  Funk-Pilotdraht:

Im  Standardbetrieb  erhält  das  Modul  von  der  vorderen

Taste oder einer Fernsteuerungstaste oder einer Taste eines eingebundenen Funkmoduls den Befehl, die daran

angeschlossenen Heizkörper entsprechend einer bestimmten Betriebsart zu steuern (Comfort, Eco, usw.).

In der Betriebsart des Funk-Pilotdrahts dagegen erfolgt der Modulbetrieb umgekehrt: es erhält auf der Klemme

"FP-Eingang" von einem Pilotdraht kommende Befehle (z. B. von einem Scheduler) und überträgt diese über

Funk an die anderen Module, an die ein oder mehrere elektrische Heizgeräte angeschlossen sind. Auf diesen

anderen Modulen ist es immer noch möglich, den erhaltenen Befehl über die vordere Taste zu umgehen. Zur

Aktivierung  der  Betriebsart  Funk-Pilotdraht  bei  freigegebenem  Modul 

29

kurze  Impulse  versenden.  Zum

erneuten Ändern wiederholen.

Hinweis:  Ist  ein  MFP-Modul  in  der  Betriebsart  Funk-Pilotdraht  konfiguriert,  ist  die  Verwendung  der

Fernsteuerungstaste nicht zulässig.

DS1054-050B

P18

ERWEITERTE FUNKTIONEN IM EINZELNEN

Empfänger 2

Elektrisches 

Heizgerät 2

Scheduler mit

Pilotdraht-Ausgang

MFP6ARP

im

Standard-

modus

MFP6ARP

Master im

Funk-Pilotdraht-

Modus

konfiguriert

MFP6ARP

im

Standard-

modus

Ausgang FP Taste BP/Eingang

 FP

Ausgang FP Taste BP/Eingang

 FP

Ausgang FP Taste BP/Eingang

 FP

Elektrisches 

Heizgerät 1

Empfänger 1

Summary of Contents for 5454498

Page 1: ...un disjoncteur 10A courbe C MFP6arP 5454498 Module radio pour chauffage lectrique avec fil pilote POrT e radIO Gamme radio Power dans une maison de 100m avec travers e perpendiculaire d un mur ma tre...

Page 2: ...tallation en local l aide du BP du module L utilisation de la borne entr e fil pilote via un thermostat n est pas compatible avec l utilisation d un BP d port DS1054 050B P2 D TAIL DES MODES DE FONCTI...

Page 3: ...UIS UN METTEUR YOKIS Tous les modules MFP6ARP peuvent tre pilot s par un metteur YOKIS de type TLM TLC GALET E2BPP E4BPP Sur un m me metteur il est possible d utiliser un canal sur lequel il sera poss...

Page 4: ...ter votre revendeur votre service local d limination des ordures m nag res DS1054 050B P2 P4 Mode eCO Afin de d finir une touche de l metteur comme activant le mode ECO sur la touche d sir e de l mett...

Page 5: ...rchio MFP6arP 5454498 Modulo radio per riscaldamento elettrico con filo pilota POrTaTa radIO Gamma Power All interno di un abitazione di 100m con attraversamento perpendicolare di un muro maestro o di...

Page 6: ...per programmare una temporizzazione di 15 minuti eseguire 23 e poi 14 pressioni sul pulsante frontale Ogni pressione sul pulsante frontale o sul telecomando permetter allora di mantenere lo stato impo...

Page 7: ...e Il led del trasmettitore inizier a lampeggiare per 30 secondi indicando cos l attesa di una connessione Ogni pressione deve essere inferiore a 0 7 secondi 1 Su tutti i trasmettitori il led si accend...

Page 8: ...sso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2 inoltre possibile consegnare gratuitamente senza obbligo di acquisto i prodotti elettronici da smaltire con dimensi...

Page 9: ...perpendicular crossing of main wall or ceiling 250m open range Note in both cases the range may be reduced by the presence of metallic elements crossing of walls or partitions radIO TraNSMISSION The t...

Page 10: ...er the front button or the remote control is pressed At the end of the 15 minutes the module will automatically switch to ECO State light feedback On Off By setting to Off the LED will be switched off...

Page 11: ...nnected on the transmitter E 5 times The transmitter LED will start flashing for 30 seconds indicating that the system is waiting for connection Each press must last less than 0 7 seconds 1 The Led wi...

Page 12: ...your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information abo...

Page 13: ...00 m donde atraviese un muro portante perpendicular o una losa 250m en ausencia de obst culos Nota en ambos casos reducci n del alcance en presencia de elementos met licos paredes o tabiques TraNSMISI...

Page 14: ...i n determinada La temporizaci n definida se activa al final el m dulo se conmuta autom ticamente en el modo Eco cualquiera sea el estado previamente configurado Ejemplo para programar una temporizaci...

Page 15: ...S1054 050B En el transmisor E accionar con 5 pulsaciones breves el pulsador que se quiere conectar El led del transmisor comienza a parpadear durante 30 segundos indicando as la espera de una conexi n...

Page 16: ...tr nicos La recogida separada y el reciclaje de estos residuos en el momento de su eliminaci n ayudar n a conservar los recursos naturales y garantizar n que se reciclen de manera adecuada para proteg...

Page 17: ...dfernbedienungen einbausender P17 Vorvorsichtsma nahmen bei der Installation Zur Einhaltung der Sicherheitsvorschriften muss das Modul an eine Stromleitung angeschlossen werden die vorgelagert durch e...

Page 18: ...ngig von dem zuvor eingegebenen Status automatisch in die Betriebsart Eco Beispiel zur Programmierung einer Zeitschaltung von 15 Minuten 23 Mal und dann 14 Mal die vordere Taste bet tigen Jedes Bet ti...

Page 19: ...als 0 7 Sekunden betragen 1 die Led leuchtet auf allen Sendern nur dann auf wenn die Funk bertragung zustande kommt P2 P19 DIREKTE VERBINDUNG ZWISCHEN YOKIS SENDER UND MFP6ARP Um ein MFP6ARP ber eine...

Page 20: ...das Recycling Ihrer Altger te bei der Entsorgung tragen zur Erhaltung nat rlicher Ressourcen bei und garantieren dass diese auf gesundheits und umweltvertr gliche Weise recycelt werden Weitere Inform...

Page 21: ...gnal loodrecht door een draagmuur of een vloer moet gaan 250m in een open ruimte Opmerking in beide gevallen vermindert het zendbereik in aanwezigheid van metalen elementen en muren of wanden VerZeNdI...

Page 22: ...de status behouden voor de gekozen tijdsduur Als de 15 minuten verstreken zijn schakelt de module over naar ECO Statuslampjes On Off als dit op Off wordt ingesteld gaat het lampje na 10 seconden uit o...

Page 23: ...On Off standaard actief Knippert 1 kee DS1054 050B Druk op de zender E 5 keer snel op de knop die u moet verbinden Het lampje van de zender zal 30 seconden lang knipperen in afwachting van een verbind...

Page 24: ...ktrische en elektronische apparatuur Door dit materiaal te sorteren en te recyclen wanneer u het afdankt draagt u bij tot het behoud van de natuurlijke hulpbronnen en garandeert u dat het gerecycled w...

Page 25: ...50m i fri luft Bem rk I begge tilf lde kan r kkevidden reduceres ved tilstedev relse af metalliske elementer krydsning af v gge eller skillev gge radIO TraNSMISSION Senderens og modtagerens Led lyser...

Page 26: ...herefter at opretholde den indstillede status p modulet i det valgte tidsrum Modulet skifter automatisk til KO n r de 15 minutter er g et Lysangivelse af statussen On Off Ved indstilling p Off slukker...

Page 27: ...erens LED vil begynde at blinke i 30 sekunder for at indikerer at den er klar til kodning Hvert tryk for programing skal v re mindre end 0 7 sek 1 Senderens Led vil stoppe med at blinke n r de to modu...

Page 28: ...naturressourcerne og sikre at det genbruges p en m de der beskytter menneskers sundhed og milj et For mere information om hvor du kan aflevere dit affald til genbrug bedes du kontakte din lokale genb...

Page 29: ...met S p A declara que el tipo de equipo radioel ctrico M dulo Radio para calentamiento el ctrico con hilo piloto mod MFP6ARP c digo 5454498 es conforme con la Directiva 2014 53 UE El texto completo de...

Page 30: ...DS1054 050B P2 P30...

Page 31: ...DS1054 050B P2 P31...

Page 32: ...DS1054 050B P2 P32...

Reviews: