background image

S100  Montageanleitung    Assembly instruction    

安装指南

   

   

                 

 

- 11 - 

 

 

15. 

Kippsicherung montieren  

!!!wichtig!!! 

 

Install the tilt safety device  

!!! important !!! 

 

安装倾翻保险

!!!重要!!!

 

 

!Jedes bodenstehende Möbel verfügt über mindestens zwei Kippsicherungen! 
!Each floor-standing furniture has at least two tilt safety devices! 

!每件立式家具至少有两个倾翻保险!

 

 

A.

 

Abdeckkappe herausziehen. 
Pull out the cover. 

拔出盖帽

 

B.

 

Schraube dahinter lösen, Klotz festhalten. 
Loose the screw behind, hold the wooden block. 

松开后面的螺钉,拿住木块

 

C.

 

Klotz im passenden Maß an die Wand schrauben. 

Screw the wooden block on the wall. 

将尺寸适合的木块用螺钉固定在墙上

 

D.

 

Möbel an seinen Platz, vor den Klotz stellen. 

Place the furniture on its place in front of the wooden block . 

将家具放在木块前面

  

E.

 

Schraube wieder durch die Rückwand in den Klotz schrauben. 
Fix the screw through the back wall in the wooden block. 

将螺钉穿过背板拧入木块

 

F.

 

Abdeckkappe einstecken. 
Fix the cover. 

盖上盖帽

 

 

A/F

 

B/E

 

C

 

Summary of Contents for S100

Page 1: ...S100 Montageanleitung Assembly instruction Stand 02 05 17 S100 Montageanleitung Assembly instruction...

Page 2: ...ellung des M bels mittels eines 2 5mm Inbus Height adjustment of the furniture by a 2 5mm Allen Key 2 5mm 1A Das Gestell komplett ausrichten erst dann das M bel aufstellen Align the frame completely b...

Page 3: ...S100 Montageanleitung Assembly instruction 3 2 Den Korpus mit den Kl tzen in die Gestelltraverse stellen Place the carcass with the wooden blocks in the metal frame...

Page 4: ...3 Schubk sten herausnehmen Remove the drawers 4 Beide Korpen voreinander auf das Gestell stellen Place both cases next to each other on the metal frame 5 Verbinder einbringen und zusammenschieben Inse...

Page 5: ...gh Korpen auseinanderziehen Pull apart the cases die H he mit der Stellschraube einstellen Adjust the height with the adjusting screw Korpen wieder zusammenstellen Push the cases together again 6 Verb...

Page 6: ...e Schraube anziehen bis es ausgeglichen ist If the furniture is out of the balnance on the right or the left side please tighten this screw until it is balanced 9 Wenn das M bel in der Mitte durchh ng...

Page 7: ...S100 Montageanleitung Assembly instruction 7 9 Schritt 1 Schraube anziehen M bel hebt sich in der Mitte Step 1 tighten this screw furniture lifts in the middle...

Page 8: ...und H he eingestellt werden The drawers can be adjusted in width and height rechts und links right an left Hoch und runter Up an down Auf beiden Seiten nach au en dr cken um Schubkasten herausheben z...

Page 9: ...ors can be adjusted by the Blum Push to open 12 Durch die Verst rkungsleiste kann ein durchbiegen des Korpus im Klappen oder Schubkastenbereich verhindert werden With the metal strip you can avoid a b...

Page 10: ...djusted by the screws of the hinge A Diese Befestigungsschrauben l sen Loosen these fastening screws B Die Einstellschrauben hinter dem Schlitz rein oder rausdrehen Rotate the adjusting screws behind...

Page 11: ...herausziehen Pull out the cover B Schraube dahinter l sen Klotz festhalten Loose the screw behind hold the wooden block C Klotz im passenden Ma an die Wand schrauben Screw the wooden block on the wall...

Page 12: ...nd die Schiene abnehmen The wooden rail for wall mounting is fixed from the front through the back panel Loosen these screws and remove the wooden rail Einh ngeschiene gegebenenfalls verbinden Mit ein...

Page 13: ...hubk sten aush ngen wenn vorhanden Hang in the left carcass in the rail and insert the connectors Remove the drawers if there are some Rechten Korpus einh ngen Korpen zusammenschieben und Verbinder fe...

Page 14: ...en the screws back in the wooden rail for wall mounting to bring the furniture into the correct position Wenn das M bel h ngt mit Hilfe der Stellschrauben hinter den unteren Abdeckkappen den Sturz ric...

Page 15: ...S100 Montageanleitung Assembly instruction 15 Yomei Service Hotline 49 5231 9707 60 Yomei GmbH Westerfeldstr 4 32758 Detmold Germany Fon 49 5231 970760 Fax 49 5231 970761 info yomei de www yomei de...

Reviews: