background image

8

AP4020

AP4040

Un Canal Utilisé

Charge

1KHz

1KHz

1KHz

1KHz

(ohms)

Moy. Cont. 

Point

Moy. Cont. 

Point

Mode 2 ohm Mode 2 ohm Mode 4 ohm Mode 4 ohm

8

475

625

750

1200

4

750

1200

1200

2175

2

1200

2175

n/a

n/a

En Pont

Charge

1KHz

1KHz

1KHz

1KHz

(ohms)

Moy. Cont. 

Point

Moy. Cont. 

Point

Mode 2 ohm Mode 2 ohm Mode 4 ohm Mode 4 ohm

8

1500

2400

2400

4350

4

2400

4350

n/a

n/a

2

n/a

n/a

n/a

n/a

DEL d’Écretage

Les DEL D’ÉCRETAGE du panneau avant indique l’excursion 

au-dela de l’extention dynamique de l’amplificateur.

Fiabilité

L’

AP4020/4040

 

a été conçu et fabriqué par 

Yorkville

 Sound. 

Chaque appareil‚ subit une période de rodage minutieuse. 

Les circuiteries sont de plus individuellement testées par des 

appareils sophistiqués contrôlés par ordinateur qui sont capa-

bles d’identifier toute déviation des paramêtres originaux. Le 

AP4020/4040

 

demeure conservateur par rapport à sa puissance 

nominale. L’étude des propriétées garantie que la contrainte 

thermique, et non les claquements secondaires déterminera 

la limite d’opération alors que le système de la dissipation 

de la chaleur assure la limitation des contraintes thermiques. 

Yorkville

 jouit d’une réputation de fabricant d’appareil fiable 

qui sera rehaussé davantage avec l’

 

AP4020/4040

.

Branchemments de Sorties

AVERSTISSEMENT: Lorsqu’utilisé en pont et à pleine 

puissance, il y a plus de 100Vrms entre les bornes de rac-

cordement posant ainsi un risque considérable de choc 

électrique. Il est donc très important de faire bien attention 

lorsque vous y branchez des haut-parleurs. Assurez-vous 

qu’après avoir insérer les fils de haut-parleurs  dans les 

bornes de raccordements, les conducteurs des fils de 

haut-parleurs ne sont pas exposé.

Le AP4020/4040 est doté, pour ses prises de connexion de 

sortie pour haut-parleur, de bornes de raccordement à 5 direc-

tions, et de prises de branchement SpeakonTM quatre contacts 

de Neutrik. Les branchements aux bornes de raccordements peu-

vent être fait à l’aide de fiches bananes insérées aux extrémités 

ou avec des fils dénudés insérés dans les trous des bornes.   
Il y a deux connecteurs SpeakonTM  qui sont branchés aux 

sorties de l’amplificateur peu importe le mode d’opération 

(stéréo, mono ou en pont). Chaque connecteur de sortie 

SpeakonTM   (sortie A et sortie B) est branché en parallèle 

avec sa borne de raccordement respective pour opération à 

deux canaux – deux câbles (figure 1).
La sortie SpeakonTM “A” peut aussi doublé comme sortie A&B/

en pont. Ce connecteur SpeakonTM contient les deux canaux 

en une sortie offrant ainsi une solution pratique lorsque vous 

désirez brancher un haut-parleur à l’amplificateur en pont où le 

haut-parleur est branché aux prises positives de chaque canal. 

Pour opération en pont, réglez le commutateur à la position 

“BRIDGE” et branchez le haut-parleur aux tige +1 et +2 du 

connecteur SpeakonTM  (figure 3).

Pour opération avec haut-parleur Bi-amp, réglez le commu-

tateur en mode stéréo et branchez le haut-parleur à la prise 

«bridge/bi-amp» en utilisant les quatres connexions. Vous 

brancherez ainsi les sorties «-A-» et «-B-» séparément au haut-

parleur (figure 2). Vous trouverez les diverses configurations 

de branchement sur le panneau arrière de l’amplificateur.  

Puissance de Sortie

Toute valeur prise en WATTS et faite avec 0.1% d’écrêtage. Certaines mesures de PUISSANCE MOYENNE 

CONTINUES  exigent  des  courants  de  ligne  exédant  15  Ampères.  L’amplificateur  testé  était  branché  à  une 

source d’alimentation idéale régularisée de 120 VCA RMS avec onde sinuzoidale de 60 Hz. Les lignes com-

munes CA présenterons toujours des variations de courant imprévisibles. La ligne CA idéale nous a donc per-

mit d’obtenir des mesures précises. Il sera normalemetent possible d’obtenir 2400 Watts de votre AP4020 en 

pont avec une charge de 4-ohms (8-ohms pour le AP4040) lorsque branché à une ligne de CA commune. Les 

mesures de pointe sont faites avec une pointe de 1 KHz de 10ms à un intervalle de 1/8 de seconde. La pointe 

de 1 KHz représente la puissance de sortie maximale avec onde sinuzoidale.

Summary of Contents for AP4020 - V2

Page 1: ......

Page 2: ...IQUE N ENLEVEZ PAS LE COUVERT OU LE PANNEAU ARRIERE NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L UTILISATEUR CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR L ENTRETIENT INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUE DE FEU CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURES AUX PERSONNES Veuillez Lire le Manuel Il contient des informations qui devraient êtres comprises avant l opération de votre appareil Conservez S V P ces instructions pour cons...

Page 3: ...t connect the signal to Pin 2 and ground BOTH Pin 1 and Pin 3 Remote Referencing You can approach balanced perfor mance with unbalanced sources by utiliz ing the remote reference feature of the AP4020 4040 Connect a balanced cable to the AP4020 4040 just as you would if you were running a balanced line At the other end connect Pin 3 and Pin 1 together or connect ring to sleeve if you are using a P...

Page 4: ...hyristor circuit will short the output terminals and divert all potentially harmful currents away from your speakers Thermal Protection In the unlikely event that the AP4020 4040 overheats the sig nal will be sporadically cut off and the PROTECT LED will stay on The AP4020 4040 is designed and tested to operate under worst case conditions without shutting down so if you experi ence a thermal shut ...

Page 5: ...llel with it s respective binding posts for two channel two cable connections figure 1 Speakon output A also doubles as the A B Bridge connec tor This Speakon contains both channels on one connector This is convenient when connecting one speaker to the ampli fier in bridge mode where the speaker is connected across the positives of each amplifier output Configure the mode switch for bridge and con...

Page 6: ...4 ...

Page 7: ...B AP4040 75 60 dB Input Impedance Bal Unbal ohms AP4020 20 000 10 000 AP4040 20 000 10 000 Input Sensitivity Vrms For Full Power Out AP4020 1 4 V AP4040 1 4 V Max Voltage Gain dB AP4020 41 AP4040 36 CMRR 60Hz min typ AP4020 48 56 dB AP4040 48 56 dB Stereo Mono Bridge S M B AP4020 S M B AP4040 S M B Protection AP4020 DC Load Thermal AP4040 DC Load Thermal Limiter AP4020 Peak AP4040 Peak High Pass F...

Page 8: ... tion en mode commun du AP4020 4040 Montage à multiple AP4020 4040 Pour de larges installations il est souvent nécessaire d utiliser plusieurs amplificateurs en tandem La prise XLR de chaque canal étant intérieurement branchée en parallèle avec la prise phono correspondante la prise d entrée inutilisée peut être utilisée comme sortie pour diriger le signal vers un amplificateur additionnel Si vous...

Page 9: ...arge court circuitée Il est toutefois déconseillé d y brancher une tel charge Un court circuit créé une forte tension sur les appareils de sor tie L étage de sortie utilise un arrangement à triple pente VI d atténuation suffisament sophistiqué pour demeurer neutre durant les transitoires de courant excèdant 100 ampères et les angles de phase de plus de 45 degrés tout en protégeant l étage de sorti...

Page 10: ...ux bornes de raccordements peu vent être fait à l aide de fiches bananes insérées aux extrémités ou avec des fils dénudés insérés dans les trous des bornes Il y a deux connecteurs SpeakonTM qui sont branchés aux sorties de l amplificateur peu importe le mode d opération stéréo mono ou en pont Chaque connecteur de sortie SpeakonTM sortie A et sortie B est branché en parallèle avec sa borne de racco...

Page 11: ...9 ...

Page 12: ...10 000 AP4040 20 000 10 000 Sensibilité d Entrée Vrms pour pleine puissance à la sortie AP4020 1 4 V AP4040 1 4 V Gain maximum de voltage dB AP4020 41 AP4040 36 Rapport de réjection en mode commun 60Hz min typ AP4020 48 56 dB AP4040 48 56 dB Stéréo Mono En Pont S M B AP4020 S M B AP4040 S M B Protection AP4020 CC Charge Thermique AP4040 CC Charge Thermique Limiteur AP4020 De Pointe AP4040 De Point...

Page 13: ...11 ...

Page 14: ...12 ...

Page 15: ...re de faire enregistrer votre nom auprès de Yorkville Sound ou de votre détaillant Si pour une raison quelconque ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d achat initial dix ans pour l ébénisterie retournez le simplement à votre détaillant Yorkville avec la preuve d achat original et il sera réparé gratuitement Ceci inclus tous les produits Yorkville à l exception d...

Page 16: ...4625 Witmer Industrial Estate Niagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905 837 8481 Fax 905 837 8746 ...

Reviews: