background image

6

Entrées

Entrées Symétriques

Les prises 

XLR

 ou phono ¼   à double circuit (stéréo) 

pointe/couronne/manchon peuvent être utilisées avec les 

entrées symétriques La prise XLR de chaque canal est bran-

chée en parallèle avec la prise ¼   du même canal: La pointe 

de la prise ¼  sur chaque canal est branchée à la tige 2 de la 

prise XLR du canal correspondant, la 

couronne à la tige 3 et le manchon 

à la tige 1. La tige 2 est en phase, 

la tige 3 est en opposition de phase 

et la tige 1 est branché à la masse. 

L’utilisation des entrées symétriques 

vous permettra d’obtenir une meil-

leure performance signal/bruit, 

particulièrement lors de montage à 

plusieurs amplificateurs.

Entrée Assymétrique

Des prises phono à circuit simple 

peuvent être utilisées pour les signaux 

assymétriques. NOTE IMPORTANTE: 

Pour assurer un bon fonctionnement, 

l’utilisation d’un tel connecteur 

branche efficacement la bague à 

la masse (manchon). Si toutefois 

vous utilisez une prise stéréo avec 

un signal assymétrique, vous devez 

brancher la tige de la couronne à la 

tige du manchon. Cela empêchera 

une réduction du niveau du signal de 6dB par rapport aux 

spécifications. La même méthode s’applique pour l’utilisation 

des prises XLR: pour brancher un signal assymétrique à une 

prise XLR branchez le signal à la tige 2 et branchez les tiges 1 

et 3 à la masse.

Téléréfence

Le dispositif de téléréférence du 

AP4020/4040

 

vous permet 

d’obtenir d’une source assymétrique des résultats comparables 

aux ensembles avec branchement symétrique. A l’autre extrémi-

té du cable faites contact entre les tiges 3 et 1 (avec une prise 

¼, faites contact entre la couronne et le manchon), et branchez 

cette extrémité à la sortie de votre appareil assymétrique. Ce 

type de branchement permet à l’entrée du 

AP4020/4040

 

de 

percevoir le signal directement à la prise de sortie de l’appareil 

assymétrique. Tout bourdonnement de voltage généré à travers 

l’impédance du cable va être atténué avec le rapport de réjec-

tion en mode commun du 

AP4020/4040

.

Montage à multiple 

AP4020/4040

Pour de larges installations, il 

est souvent nécessaire d’utiliser 

plusieurs amplificateurs en tandem. 

La prise XLR de chaque canal, 

étant intérieurement branchée en 

parallèle avec la prise phono ¼ 

correspondante, la prise d’entrée 

inutilisée peut être utilisée comme 

sortie pour diriger le signal vers un 

amplificateur additionnel. Si vous 

avez l’intention de brancher plus 

de deux 

AP4020/4040

 

en parallèle, 

vous aurez besoin des deux types 

de cables XLR à XLR et Phono ¼ à 

Phono ¼.  .

NOTE: Ces fils de raccordemment 

doivent être symétriques, peu 

importe le type de signal utilisé 

(symétrique ou assymétrique).

Commutateur de Mise a la Masse

Il est possible de découpler la masse entre le chassis et le 

circuit par l’entremise du commutateur de mise à la masse. 

La mise à la masse de sureté demeure toutefois branchée au 

chassis. A moins que vous n’ayez des problèmes de bour-

donnement causés par une boucle de masse dans des mon-

tages à plusieurs amplificateurs, nous vous recommandons de 

laisser la masse branchée. 

Introduction

Votre nouvel amplificateur 

AUDIOPRO AP4020/4040

 

a été conçu et fabriqué pour vous servir avec fiabilité pour bien des 

années à venir. Avec des caractéristiques tel limiteur commutable et sélécteur 

MONO/STEREO/EN PONT

, le 

AP4020/4040

 

s’introduit au marché appuyé par la fiabilité déja prouvée de la série d’amplificateur 

AUDIOPRO

.

Le 

AP4020/4040

 

pèse 33 livres, s’installe dans deux espaces rack standard et reproduit la musique avec au-dela de 4000 

Watts d’extension dynamique. Il peut conduire une charge réactive et déphasée sans difficulté, tout en restsant pleinement pro-

tégé contre les court-circuits accidentels. Notre but, concevoir un amplificateur avec une fonction bien définie: reproduire la 

musique avec puissance et fidèlité tout en étant extrêmement fiable. Nous sommes confiants que vous serez d’accord avec le 

fait que l’AUDIOPRO 

AP4020/4040

 

remplit ses fonctions de façon impéccable.

Nous espérons que ce manuel fournira des réponses aux questions que vous pourriez avoir au sujet des traits, contrôles, et car-

actéristiques de cet amplificateur.

Summary of Contents for AP4020 - V2

Page 1: ......

Page 2: ...IQUE N ENLEVEZ PAS LE COUVERT OU LE PANNEAU ARRIERE NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L UTILISATEUR CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR L ENTRETIENT INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUE DE FEU CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURES AUX PERSONNES Veuillez Lire le Manuel Il contient des informations qui devraient êtres comprises avant l opération de votre appareil Conservez S V P ces instructions pour cons...

Page 3: ...t connect the signal to Pin 2 and ground BOTH Pin 1 and Pin 3 Remote Referencing You can approach balanced perfor mance with unbalanced sources by utiliz ing the remote reference feature of the AP4020 4040 Connect a balanced cable to the AP4020 4040 just as you would if you were running a balanced line At the other end connect Pin 3 and Pin 1 together or connect ring to sleeve if you are using a P...

Page 4: ...hyristor circuit will short the output terminals and divert all potentially harmful currents away from your speakers Thermal Protection In the unlikely event that the AP4020 4040 overheats the sig nal will be sporadically cut off and the PROTECT LED will stay on The AP4020 4040 is designed and tested to operate under worst case conditions without shutting down so if you experi ence a thermal shut ...

Page 5: ...llel with it s respective binding posts for two channel two cable connections figure 1 Speakon output A also doubles as the A B Bridge connec tor This Speakon contains both channels on one connector This is convenient when connecting one speaker to the ampli fier in bridge mode where the speaker is connected across the positives of each amplifier output Configure the mode switch for bridge and con...

Page 6: ...4 ...

Page 7: ...B AP4040 75 60 dB Input Impedance Bal Unbal ohms AP4020 20 000 10 000 AP4040 20 000 10 000 Input Sensitivity Vrms For Full Power Out AP4020 1 4 V AP4040 1 4 V Max Voltage Gain dB AP4020 41 AP4040 36 CMRR 60Hz min typ AP4020 48 56 dB AP4040 48 56 dB Stereo Mono Bridge S M B AP4020 S M B AP4040 S M B Protection AP4020 DC Load Thermal AP4040 DC Load Thermal Limiter AP4020 Peak AP4040 Peak High Pass F...

Page 8: ... tion en mode commun du AP4020 4040 Montage à multiple AP4020 4040 Pour de larges installations il est souvent nécessaire d utiliser plusieurs amplificateurs en tandem La prise XLR de chaque canal étant intérieurement branchée en parallèle avec la prise phono correspondante la prise d entrée inutilisée peut être utilisée comme sortie pour diriger le signal vers un amplificateur additionnel Si vous...

Page 9: ...arge court circuitée Il est toutefois déconseillé d y brancher une tel charge Un court circuit créé une forte tension sur les appareils de sor tie L étage de sortie utilise un arrangement à triple pente VI d atténuation suffisament sophistiqué pour demeurer neutre durant les transitoires de courant excèdant 100 ampères et les angles de phase de plus de 45 degrés tout en protégeant l étage de sorti...

Page 10: ...ux bornes de raccordements peu vent être fait à l aide de fiches bananes insérées aux extrémités ou avec des fils dénudés insérés dans les trous des bornes Il y a deux connecteurs SpeakonTM qui sont branchés aux sorties de l amplificateur peu importe le mode d opération stéréo mono ou en pont Chaque connecteur de sortie SpeakonTM sortie A et sortie B est branché en parallèle avec sa borne de racco...

Page 11: ...9 ...

Page 12: ...10 000 AP4040 20 000 10 000 Sensibilité d Entrée Vrms pour pleine puissance à la sortie AP4020 1 4 V AP4040 1 4 V Gain maximum de voltage dB AP4020 41 AP4040 36 Rapport de réjection en mode commun 60Hz min typ AP4020 48 56 dB AP4040 48 56 dB Stéréo Mono En Pont S M B AP4020 S M B AP4040 S M B Protection AP4020 CC Charge Thermique AP4040 CC Charge Thermique Limiteur AP4020 De Pointe AP4040 De Point...

Page 13: ...11 ...

Page 14: ...12 ...

Page 15: ...re de faire enregistrer votre nom auprès de Yorkville Sound ou de votre détaillant Si pour une raison quelconque ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d achat initial dix ans pour l ébénisterie retournez le simplement à votre détaillant Yorkville avec la preuve d achat original et il sera réparé gratuitement Ceci inclus tous les produits Yorkville à l exception d...

Page 16: ...4625 Witmer Industrial Estate Niagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905 837 8481 Fax 905 837 8746 ...

Reviews: