background image

The exclamation point within an equilatereal 

triangle is intended to alert the user to the 

presence of important operating and 

maintenance (servicing) instructions in the 

literature accompanying the appliance.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral 

est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence 

d’instructions importantes dans la littérature accompag-

nant l’appareil en ce qui concerne l’opération et la 

maintenance de cet appareil. 

This lightning flash with arrowhead symbol, 

within an equilateral triangle, is intended to alert 

the user to the presence of uninsulated 

“dangerous voltage” within the product’s enclosure 

that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of 

electric shock to persons.
Ce symbole d’éclair avec tête de flèche dans un triangle 

équilatéral est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence 

d’un « voltage dangereux » non-isolé à proximité de l’enceinte 

du produit qui pourrait être d’ampleur suffisante pour présenter 

un risque de choque électrique.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

safety-4v5.eps • April 3/2007

CAUTION

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC

SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED

SERVICE PERSONNEL.

FOLLOW ALL INSTRUCTIONS

SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS

Instructions pertaining to a risk of fire,

electric shock, or injury to a person

Read Instructions: 

The Owner’s Manual should be read and 

understood before operation of your unit. Please, save these instruc-
tions for future reference and heed all warnings. 
Clean only with dry cloth.

Packaging: 

Keep the box and packaging materials, in case the unit 

needs to be returned for service.

Warning: 

To reduce the risk or fire or electric shock, do not expose 

this apparatus to rain or moisture. 

Do not use this apparatus near water!

Warning: 

When using electric products, basic precautions should 

always be followed, including the following:

Power Sources

Your unit should be connected to a power source only of the voltage specified in the 
owners manual or as marked on the unit. This unit has a polarized plug. Do not use 
with an extension cord or receptacle unless the plug can be fully inserted. Precau-
tions should be taken so that the grounding scheme on the unit is not defeated.

Hazards

Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The 
product may fall, causing serious personal injury and serious damage to the product. 
Use only with cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer 
or sold with the product. Follow the manufacturer’s instructions when installing the 
product and use mounting accessories recommended by the manufacturer.

The apparatus should not be exposed to dripping or splashing water; no objects 

filled with liquids should be placed on the apparatus.

Terminals marked with the “lightning bolt” are hazardous live; the external wiring 

connected to these terminals require installation by an instructed person or the use of 
ready made leads or cords.

Ensure that proper ventilation is provided around the appliance. Do not install near 

any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus 
(including amplifiers) that produce heat.

No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.

Power Cord

Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug 
has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a 
third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the 
provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the 
obsolete outlet. The AC supply cord should be routed so that it is unlikely that it will be 
damaged. If the AC supply cord is damaged DO NOT OPERATE THE UNIT.

Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

Service

The unit should be serviced only by qualified service personnel.

AVIS:

AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC

ELECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERT (OU LE

PANNEAU ARRIERE) NE CONTIENT AUCUNE PIECE

REPARABLE PAR L’UTILISATEUR.

CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE

POUR L’ENTRETIENT

Instructions relatives au risque de feu,

choc électrique, ou blessures aux personnes

Veuillez Lire le Manuel: 

Il contient des informations qui devraient 

êtres comprises avant l’opération de votre appareil. Conservez. 
Gardez S.V.P. ces instructions pour consultations ultérieures et 
observez tous les avertissements.   
Nettoyez seulement avec le tissu sec.

Emballage: 

Conservez la boite au cas ou l’appareil devait être 

retourner pour réparation.

Avertissement: 

Pour réduire le risque de feu ou la décharge 

électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. 

N’utilisez pas cet appareil près de l’eau!

Attention: 

Lors de l’utilisation de produits électrique, assurez-vous 

d’adhérer à des précautions de bases incluant celle qui suivent:

Alimentation

L’appareil ne doit être branché qu’à une source d’alimentation correspondant au 
voltage spécifié dans le manuel ou tel qu’indiqué sur l’appareil. Cet appareil est 
équipé d’une prise d’alimentation polarisée. Ne pas utiliser cet appareil avec un 
cordon de raccordement à moins qu’il soit possible d’insérer complètement les trois 
lames. Des précautions doivent êtres prises afin d’eviter que le système de mise à la 
terre de l’appareil ne soit désengagé.

Risque

Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables. 
L’appareil pourrait tomber et blesser quelqu’un ou subir des dommages importants. 
Utiliser seulement un chariot, un support, un trépied ou une table recommandés par le 
fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer 
l’appareil et utiliser les accessoires recommandés par le fabricant.

Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que 

des bougies allumées.

L’appeil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures 

et qu’aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil.

Assurez que lappareil est fourni de la propre ventilation. Ne procédez pas à 

l’installation près de source de chaleur tels que radiateurs, registre de chaleur, fours 
ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

Les dispositifs marqués d’une symbole “d’éclair” sont des parties dangereuses 

au toucher et que les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de 
connection extérieure doivent être effectivés par un opérateur formé ou en utilisant 
des cordons déjà préparés.

Cordon d’Alimentation

Ne pas enlever le dispositif de sécurité sur la prise polarisée ou la prise avec tige de 
mise à la masse du cordon d’alimentation. Une prise polarisée dispose de deux 
lames dont une plus large que l’autre. Une prise avec tige de mise à la masse 
dispose de deux lames en plus d’une troisième tige qui connecte à la masse. La 
lame plus large ou la tige de mise à la masse est prévu pour votre sécurité. La prise 
murale est désuète si elle n’est pas conçue pour accepter ce type de prise avec 
dispositif de sécurité. Dans ce cas, contactez un électricien pour faire remplacer la 
prise murale.  Évitez d’endommager le cordon d’alimentation. N’UTILISEZ PAS 
L’APPAREIL si le cordon d’alimentation est endommagé.

Débranchez cet appareil durant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes.

Service

Consultez un technicien qualifié pour l’entretien de votre appareil.

S2125A

Summary of Contents for Custom Valve 20 YS1006

Page 1: ...O w n e r s M a n u a l G u i d e D e L U t i l i s a t e u r Traynor Custom Valve 20 A l l T u b e G u i ta r A m p l i f i e r Valve Custom Custom 20 MODEL TYPE YS1006 ...

Page 2: ...lacement of the obsolete outlet The AC supply cord should be routed so that it is unlikely that it will be damaged If the AC supply cord is damaged DO NOT OPERATE THE UNIT Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time Service The unit should be serviced only by qualified service personnel AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE N ENLEVEZ PAS LE CO...

Page 3: ... 10 VOLUME 0 5 10 VOLUME 0 5 10 TREBLE 0 5 10 BASS 0 5 10 MIDDLE 0 5 10 REVERB 1 2 0 5 10 GAIN POWER STANDBY BRIGHTNESS INPUT MODEL TYPE YS1006 A Z532R 1v9 CAUTION REPLACE WITH SAME TYPE FUSE AND RATING ATTENTION UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE EFX LINE FOOTSWITCH EXT SPKR PHONES DI OUT INT SPKR DEFEAT SEND RTN CH SELECT BOOST ON POWER Valve Custom Custom 20 TRAYNOR YCV20 I...

Page 4: ... 1 4 inch TRS standard latching dual footswitch 19 External Speaker jack and selectable defeat 20 Headphone jack 21 D I Output for connections straight to the board BOOST CHANNEL SELECT Traynor Guitar Amplifier 0 5 10 GAIN 0 5 10 VOLUME 0 5 10 VOLUME 0 5 10 TREBLE 0 5 10 BASS 0 5 10 MIDDLE 0 5 10 REVERB 1 2 0 5 10 GAIN POWER STANDBY BRIGHTNESS INPUT MODEL TYPE YS1006 A Z532R 1v9 CAUTION REPLACE WI...

Page 5: ...n Jacks 17 The Send and Return jacks of the YCV20 allow convenient use of an external effect units Simply connect a 1 4 inch phone cable to the Send jack of the YCV20 and then connect this cable to the Input of your effects unit To send the processed signal back to the YCV20 connect the output of the effects unit to the Return jack of the YCV20 The Send Jack can also be used as a direct line out p...

Page 6: ...ht lbs kg 35 16 Replacement Tube Selection Bias This amplifier features Yorkville s auto balancing auto matching tube biasing technology As a result when the time comes to replace the tubes in your Yorkville amplifier there is no need to pay a premium for a matched set nor does the bias need to be adjusted when you use a different brand We make no claims as to which brands of tubes might sound bes...

Page 7: ...itée transférable même si vous l endommagez vous même valide au Canada et aux États Unis seulement Commutateur au pied Double Traynor TFS 2B Câble de 10 pieds inclus Prise pour haut parleur externe et commutateur de débranchement du haut parleur interne BOOST CHANNEL SELECT Traynor Guitar Amplifier 0 5 10 GAIN 0 5 10 VOLUME 0 5 10 VOLUME 0 5 10 TREBLE 0 5 10 BASS 0 5 10 MIDDLE 0 5 10 REVERB 1 2 0 ...

Page 8: ...y Panneau Arrière 16 Fusible et Cordon d Alimentation 17 Commutateur d Alimentation 18 Prises Send et Rtn Efx Line prises d entrée et de sortie type pouce Prise jack pour commutateur au pied Utilisez un commutateur standard double à verouillage Pointe Bague Manchon 19 Prise pour haut parleur externe et commutateur de débranchement du haut parleur interne 20 Prise pour casque d écoute pour pratique...

Page 9: ...ce fil à l entrée de votre unité de traitement Pour retourner le signal modifié au YCV20 branchez la sortie de l unité de traitement au jack Rtn du YCV20 La prise send peut aussi être utilisée comme sortie ligne du préamplificateur Le niveau de sortie de 10dB est idéal pour les pédales d effet et les unités de traitement professionnel Vous pouvez aussi utiliser cette sortie pour acheminer le signa...

Page 10: ...isation et d auto appareillement de Yorkville Grâce à cette technologie quand vous devez remplacer les lampes dans votre amplificateur Yorkville vous n avez pas à payer une prime additionnelle pour des lampes premium ou pour un ensemble de lampes assorties Vous n avez pas à ajuster la polarisation lorsque vous utilisez des lampes de différentes marques Nous n offrons aucune suggestion en ce qui co...

Page 11: ... E S O U N D Mono 1 4 inch Input Footswitch Channel Select Boost D I Out Preamp Ch 2 Gain Ch 1 Gain Ch 2 Volume Bright Boost Channel Select Channel Select V1 A Preamp V2 B Preamp V2 A Preamp V1 B 0 dB Splitter Send Rtn Reverb Accutronics 4EBC1B V3 A V4 A V5 A Power Amp External Speaker Out Headphones YS 7079 8 ohms 12 inch Speaker Internal Spkr Defeat 100R 5W Blk Grn Treble Bass Mid EQ Ch 1 Volume...

Page 12: ...5 10 TREBLE 0 5 10 BASS 0 5 10 MIDDLE 0 5 10 REVERB 1 INPUT 2 0 5 10 GAIN POWER STANDBY BRIGHTNESS BOOST CHANNEL SELECT Traynor Guitar Amplifier 0 5 10 GAIN 0 5 10 VOLUME 0 5 10 VOLUME 0 5 10 TREBLE 0 5 10 BASS 0 5 10 MIDDLE 0 5 10 REVERB 1 INPUT 2 0 5 10 GAIN POWER STANDBY BRIGHTNESS ON YCV20 SUGGESTED SETTINGS BLUES LEAD Channel 1 BLUES RHYTHM Channel 2 CLASSIC ROCK SOLO Channel 1 CLEAN RHYTHM C...

Page 13: ... TREBLE 0 5 10 BASS 0 5 10 MIDDLE 0 5 10 REVERB 1 INPUT 2 0 5 10 GAIN POWER STANDBY BRIGHTNESS BOOST CHANNEL SELECT Traynor Guitar Amplifier 0 5 10 GAIN 0 5 10 VOLUME 0 5 10 VOLUME 0 5 10 TREBLE 0 5 10 BASS 0 5 10 MIDDLE 0 5 10 REVERB 1 INPUT 2 0 5 10 GAIN POWER STANDBY BRIGHTNESS BLUES LEAD Channel 1 BLUES RHYTHM Channel 2 YCV20WR SUGGESTED SETTINGS CLASSIC ROCK SOLO Channel 1 CLEAN RHYTHM Channe...

Page 14: ...5 10 BASS 0 5 10 MIDDLE 0 5 10 REVERB 1 INPUT 2 0 5 10 GAIN POWER STANDBY BRIGHTNESS BOOST CHANNEL SELECT Traynor Guitar Amplifier 0 5 10 GAIN 0 5 10 VOLUME 0 5 10 VOLUME 0 5 10 TREBLE 0 5 10 BASS 0 5 10 MIDDLE 0 5 10 REVERB 1 INPUT 2 0 5 10 GAIN POWER STANDBY BRIGHTNESS YCV20 USER SETTINGS Notes Notes ...

Page 15: ...SS 0 5 10 MIDDLE 0 5 10 REVERB 1 INPUT 2 0 5 10 GAIN POWER STANDBY BRIGHTNESS BOOST CHANNEL SELECT Traynor Guitar Amplifier 0 5 10 GAIN 0 5 10 VOLUME 0 5 10 VOLUME 0 5 10 TREBLE 0 5 10 BASS 0 5 10 MIDDLE 0 5 10 REVERB 1 INPUT 2 0 5 10 GAIN POWER STANDBY BRIGHTNESS Y C V 2 0 U S E R S E T T I N G S Notes Notes ...

Page 16: ... 10 BASS 0 5 10 MIDDLE 0 5 10 REVERB 1 INPUT 2 0 5 10 GAIN POWER STANDBY BRIGHTNESS BOOST CHANNEL SELECT Traynor Guitar Amplifier 0 5 10 GAIN 0 5 10 VOLUME 0 5 10 VOLUME 0 5 10 TREBLE 0 5 10 BASS 0 5 10 MIDDLE 0 5 10 REVERB 1 INPUT 2 0 5 10 GAIN POWER STANDBY BRIGHTNESS YCV20WR USER SETTINGS Notes Notes ...

Page 17: ... 10 BASS 0 5 10 MIDDLE 0 5 10 REVERB 1 INPUT 2 0 5 10 GAIN POWER STANDBY BRIGHTNESS BOOST CHANNEL SELECT Traynor Guitar Amplifier 0 5 10 GAIN 0 5 10 VOLUME 0 5 10 VOLUME 0 5 10 TREBLE 0 5 10 BASS 0 5 10 MIDDLE 0 5 10 REVERB 1 INPUT 2 0 5 10 GAIN POWER STANDBY BRIGHTNESS YCV20WR USER SETTINGS Notes Notes ...

Page 18: ...5 10 BASS 0 5 10 MIDDLE 0 5 10 REVERB 1 INPUT 2 0 5 10 GAIN POWER STANDBY BRIGHTNESS BOOST CHANNEL SELECT Traynor Guitar Amplifier 0 5 10 GAIN 0 5 10 VOLUME 0 5 10 VOLUME 0 5 10 TREBLE 0 5 10 BASS 0 5 10 MIDDLE 0 5 10 REVERB 1 INPUT 2 0 5 10 GAIN POWER STANDBY BRIGHTNESS YCV20 USER SETTINGS Notes Notes ...

Page 19: ...trer votre nom auprès de Yorkville Sound ou de votre détaillant Si pour une raison quelconque ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d achat initial retournez le simplement à votre détaillant Traynor avec la preuve d achat original et il sera réparé gratuitement Les frais de port et de manutention ainsi que les dommages indirects ou dommages causés par désastres n...

Page 20: ...4625 Witmer Industrial Estate Niagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905 837 8481 Fax 905 837 8746 ...

Reviews: