background image

EF500P/EF500PBLK

4 fly points - 2 top + 2  pull back

4 fly points - 2 top + 2  pull back

3/8-inch weight of cabinet only

EYEBOLT  INSTALLATION

Enlevez le Boulon à tête plate et

Remplacez-le avec un boulon à oeil forger!

N'enlevez pas les boulons à tête

plate sur le côté de l'enceinte/s

1. DESCRIPTION

Plusieurs des modèles populaires de la ligne d'enceinte à haut-parleur Yorkville sont maintenant 

équipés de quincaillerie de montage pour les applications requérant une suspension aérienne. 

Dépendamment du modèle, deux ou plusieurs attaches internes sont prévues pour de tels 

montages. Chaque attache contient deux trous de boulon et offre des points de montage centre de 

gravité pour utilisation avec charges droites ou anguleuses. Plusieurs des modèles permettent la 

suspension de cabinets additionnels selon leur limite de charge de travail spécifique.

IMPORTANT!! 

LE MONTAGE DE SYSTÈME DE HAUT-PARLEUR EST UNE AFFAIRE TRÈS SÉRIEUSE. LES MONTAGES 

IMPLIQUANT UNE SUSPENSION AÉRIENNE NÉCESSITENT UNE CONNAISSANCE APPROFONDIE, INCLUANT (MAIS NON-LIMITÉE) 
AU CALCUL DES LIMITES DE CHARGE DE TRAVAIL, LA QUINCAILLERIE D'INSTALLATION, ET INSPECTIONS PÉRIODIQUES  DE 
SÉCURITÉ DE TOUTE LA QUINCAILLERIE ET DE L'ÉBÉNISTERIE. SI VOUS N'AVEZ PAS CES QUALIFICATIONS, NE TENTEZ PAS DE 
FAIRE VOUS-MÊME L'INSTALLATION, AYEZ PLUTÔT RECOURS À UN PROFESSIONNEL DU DOMAINE. UNE INSTALLATION 
INADÉQUATE PEUT CAUSER DES BLESSURES CORPORELLES OU MÊME LA MORT. CONSULTEZ UN INGÉNIEUR EN STRUCTURE 
POUR CALCULER LA CHARGES ADDITIONNELLE AJOUTÉE AU BÂTIMENT. UN RENFORCEMENT DE LA STRUCTURE DU 
BÂTIMENT POURRAIT ÊTRE NÉCESSAIRE POUR ASSURER UNE INSTALLATION SÛRE.

2. OUTILS REQUIS

Clé Hex 4.5mm (7/32") 

Adhésif de verrouillage pour filetage (Type amovible)

3. INSTALLATION DES BOULONS À OEIL

a) À l'aide d'une Clé Hex 4.5mm (7/32"), enlevez le boulon à tête plate du dessus ou du dessous de l'enceinte à 

haut-parleur pour découvrir les trous filetés (sur les modèles TX, les boulons à tête plate sont situés à l'intérieur 

des quincailleries de montage intégré), tel qu'indiqué ci-dessous.

Assurez-vous de ne pas perdre ces boulons à tête plate. Vous devrez les ré-utiliser pour fermer hermétiquement 

le cabinet quand les boulons oeil seront enlevés. 

IMPORTANT!! 

N'UTILISEZ QUE DES BOULONS À OEIL CLASSIFIÉ POUR LES CHARGES REQUISES. VOUS POUVEZ VOUS 

LES PROCURER DE YORKVILLE SOUND OU ATM FLYWARE ™. POUR PRÉSERVER UNE FORCE MAXIMALE DE 
L'ENTRETOISEMENT DU CABINET, ASSUREZ-VOUS QUE TOUS LES POINTS DE SUSPENSION SONT FIXÉS SOLIDEMENT AVEC 
SOIT UN BOULON À ŒIL, SOIT UN BOULON HEX À TÊTE PLATE

b) Placez une goutte d'adhésif de verrouillage sur le filetage du boulon à oeil et placez-en une dans le trou exposé. 

Resserrez chaque boulon à oeil à la main jusqu'à ce qu'ils soient bien serrés contre l'enceinte. Serrez encore 

chaque boulon à œil en les tournant un autre demi-tour.

Assurez-vous d'insérer les boulons à oeil dans les trous filetés directement en ligne avec le câble de suspension. 

Toujours suivre les instructions d'installation et d'utilisation du fabricant des boulons à oeil.
c) Suspendez chaque enceinte selon le calcul de charge de travail et les pratiques recommandées par le 

fabricant de la quincaillerie de montage.

IMPORTANT!! 

LES MODÈLES ÉQUIPÉS DE SEULEMENT DEUX POINT DE SUSPENSION SUR LE DESSUS,  SONT DOTÉ D'UN 

POINT DE TIRE À L'ARRIÈRE SUR LE PANNEAU CENTRAL DU BAS. CE POINT DE TIRE NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ COMME POINT 
DE SUSPENSION. CE POINT DE TIRE NE DOIT SEULEMENT ÊTRE UTILISÉ QUE POUR TIRER L'ENCEINTE VERS L'ARRIÈRE..

IMPORTANT!! 

LIRE TOUTE LA DOCUMENTATION INCLUSE AU SUJET DE L'UTILISATION APPROPRIÉ DE LA QUINCAILLERIE. 

POUR ASSURER UNE BONNE INSTALLATION, POUR OBTENIR DE L'INFORMATION TECHNIQUE SUR LES DIVERSES 
TECHNIQUES DE SUSPENSION ET POUR OBTENIR DE L'INFORMATION SUR LES ACCESOIRES EXTÉRIEURS NOUS VOUS 
SUGGÉRONS D'APPELER LE SERVICE TECHNIQUE DE ATM FLY-WARE AUX ETATS-UNIS AU  (310)639-8282 DU LUNDI AU 
VENDREDI DE 9 AM À 6 PM (HSP) OU PAR FAX AU (310)639-8284. YORKVILLE SOUND NE GARANTIE PAS UNE UTILISATION 
SÉCURITAIRE DES ENCEINTES SI LES LIMITES DE CHARGE RECOMMANDÉES NE SONT PAS RESPECTÉES ET SI VOUS 
N'ADHÉREZ PAS STRICTEMENT À LA LISTE DE QUINCAILLERIE RECOMMANDÉE.

IMPORTANT!! 

RAILS DE MONTAGE (TRACK RAILLINGS): LES ENCEINTES INCORPORANT LE SYSTEME DE RAIL DE MONTAGE 

ONT LES MÊMES LIMITES DE CHARGE DE TRAVAIL QU'ILS SOIENT SUSPENDUS AVEC LE SYSTÈME DE RAIL OU AVEC LES 
BOULONS À OEIL. CES VALEURS ASSIGNÉES DE LIMITE DE CHARGE PEUVENT ÊTRES LIMITÉS ET BASÉS SUR LA VALEUR 
DE LIMITE DE CHARGE ASSIGNÉE AUX APPAREILLAGES DE RAIL (TRACK FITTINGS) ELLE-MÊMES. ASSUREZ-VOUS S.V.P. QUE 
LA VALEUR ASSIGNÉE DE LIMITE CHARGE DE TRAVAIL SUR LES APPAREILLAGES CERTIFIÉS DE RAIL (TRACK FITTINGS) 
EXÈDE LES LIMITES NÉCESSAIRES DE CHARGE DE TRAVAIL.

4. LIMITES DE CHARGE DE TRAVAIL

Les limites de charge spécifiées ont été déterminées pour chaque enceinte comme suit:

Summary of Contents for EF500P

Page 1: ...EF500P OWNER S MANUAL MANUEL DE UTILISATEUR Yorkville TYPE YS1002 ...

Page 2: ...CTRIQUE N ENLEVEZ PAS LE COUVERT OU LE PANNEAU ARRIERE NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L UTILISATEUR CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR L ENTRETIENT INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUE DE FEU CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURES AUX PERSONNES Veuillez Lire le Manuel Il contient des informations qui devraient êtres comprises avant l opération de votre appareil Conservez S V P ces instructions pour c...

Page 3: ...the essential part of the mix like the vocals or solo instruments come out clean and clear when the cabinet is being operated at the extremes of power and woofer excursion Extremely fast and accurate limiting is in place to protect the speaker components As a bonus the EF500P has a built in mixer This allows the loudspeaker to be used directly with a microphone and or line source The loop output a...

Page 4: ...ts are combined to allow the blending of stereo sources into mono The inputs are also balanced to help reject hum when used with balanced cables This input may be used to allow operation from lower level Line inputs as opposed to the Link jacks It may also be used to accommodate a greater range of level adjustment than the EF500P Level control allows for example a cabinet in a chain of cabinets th...

Page 5: ...ng at full power and the limiter s are actively reducing the signal level It s all right to operate in limiting as long as the clip light is not constantly on The Limit light does not indicate low frequency processing action There are separate limiters for the woofer and horn This LED will indicate operation of either limiter Red Clip LED The illumination of this LED indicates that the signal leve...

Page 6: ...fier Watts 650 LF Amplifier Type Class D Power Cable Yes Power Switch Yes Inputs 1 4 inch Jacks 2 line inputs 2 link in out Inputs XLR 1 mic 2 link in out Input Impedance Bal UnBal 95KOhms 90kOhms Input Sensitivity Vrms Sine 4dBv 1 23V 6dB with trim control Mixer Controls 6dB Trim control Mic Input w level 2x 1 4 Line Input Corners Black Metal Feet Plastic Glides Included Hardware 3 8 inch x 9 All...

Page 7: ... l enceinte la EF500P est idéal pour être installer en large regroupement et avec des systèmes de son point source pour concert Les designers de Yorkville ont portés une attention spéciale au design pour s assurez qu il n y ait pas de surchauffe avec de larges regroupements serrés Le processus de design nous a permit d ajuster les circuits électroniques de façon à obtenir une protection et une per...

Page 8: ...nd vous utilisez votre EF500P avec une table de mixage externe il est préférable de désarmer le mixeur interne Ce mixeur interne est lui même doté d une entrée pour microphone et de deux entrées liées de inch pour des sources de niveau ligne telle que celle provenant de lecteurs CD d un traitement de signal perfectionné pour offrir une performance optimale à tous les niveaux d un commutateur qui p...

Page 9: ...ée Ligne CD et aussi aux prises d entrée microphone Le signal acheminé aux autres cabinets par l entremise des connexions LINK sera lui aussi ou eux aussi affecté Ces contrôles n affectent pas les signaux qui arrivent à l enceinte par l entremise d une connexion LINK DEL Verte d Alimentation La DEL d écrêtage s illumine pour indiquer des niveaux excessifs qui pourraient causer la distorsion Réduis...

Page 10: ...150 Type d amplificateur pour les aiguës Classe H Amplificateur de puissance pour les Graves Watts 650 Type d amplificateur pour les graves Classe D Cordon d alimentation Oui Commutateur de mise en marche Oui Entrées 1 4 inch Jacks 2 entrées lignes 2 link in out Entrées XLR 1 mic 2 link in out Impédance d entrée Sym Asym 95KOhms 90kOhms Sensibilité d entrée Vrms Sinusoïdal 4dBv 1 23V 6dB avec cont...

Page 11: ...0Ps TO MIC IN USE LINK USE LINK USE LINK TO MORE EF500Ps TO MORE EF500Ps USE LINK USE LINK Use MIXER on First EF500P ONLY config 01e ef500p 1v1 eps note Turn MIXER option OFF on EF500Ps STEREO P A with EXTERNAL MIXER TO LINK TO LINK MIXER OUTPUT MIXER OUTPUT config 02e ef500p 1v1 eps ...

Page 12: ...500Ps STEREO P A with EXTERNAL MIXER TO LINK TO LINK MIXER OUTPUT MIXER OUTPUT config 03e ef500p 1v1 eps ONE MIC and ONE CD PLAYER MIC CD PLAYER TO MIC INPUT TO CD LINE INPUT config 04e ef500p 1v1 eps note Turn MIXER option ON on EF500P ...

Page 13: ...eps TO MIC INPUT note Turn MIXER option ON on both EF500Ps MIC and CD PLAYER with POWERED SUBWOOFERs TO LINK LINK OUT LINK OUT LINK OUT MIXER OPTION OFF MIXER OPTION ON MIC CD PLAYER SUBWOOFER SUBWOOFER TO MIC INPUT TO CD LINE INPUT TO LINE LEVEL SUB INPUT TO LINE LEVEL SUB INPUT config 06e ef500p 1v1 eps ...

Page 14: ...PEAKER ENCLOSURE NOTES ALL LINK CONNECTIONS FUNCTION AS INPUTS OR OUTPUTS EXTERNAL MIXERS CONNECT TO LINK INPUTS LINK EF500P Y orkville 1 3 2 1 3 2 2 3 1 24 PHANTOM MIC LINE CD MIXER ON OFF LINE CD LEVEL MIC LEVEL EF500P LEVEL ...

Page 15: ...RTANT USE ONLY LOAD RATED FORGED EYEBOLTS THESE MAY BE PURCHASED THROUGH YORKVILLE SOUND OR ATM FLY WARE TO INSURE CABINET BRACING STRENGTH MAKE SURE ALL FLY POINTS ARE SECURED WITH EITHER AN EYEBOLT OR FLAT HEAD HEX BOLT b Place a drop of thread lock adhesive on the threads of the eyebolt and insert one into exposed hole Tighten each eyebolt by hand until its fits snugly against the cabinet Furth...

Page 16: ... YORKVILLE SOUND OU ATM FLYWARE POUR PRÉSERVER UNE FORCE MAXIMALE DE L ENTRETOISEMENT DU CABINET ASSUREZ VOUS QUE TOUS LES POINTS DE SUSPENSION SONT FIXÉS SOLIDEMENT AVEC SOIT UN BOULON À ŒIL SOIT UN BOULON HEX À TÊTE PLATE b Placez une goutte d adhésif de verrouillage sur le filetage du boulon à oeil et placez en une dans le trou exposé Resserrez chaque boulon à oeil à la main jusqu à ce qu ils s...

Page 17: ...e de faire enregistrer votre nom auprès de Yorkville Sound ou de votre détaillant Si pour une raison quelconque ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d achat initial dix ans pour l ébénisterie retournez le simplement à votre détaillant Yorkville avec la preuve d achat original et il sera réparé gratuitement Ceci inclus tous les produits Yorkville à l exception de...

Page 18: ...4625 Witmer Industrial Estate Niagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905 837 8481 Fax 905 837 8746 ...

Reviews: