background image

The exclamation point within an equilatereal triangle is intended to alert the 
user to the presence of important operating and maintenance (servicing) 
instructions in the literature accompanying the appliance.

Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est prévu pour alerter 
l’utilisateur de la présence d’instructions importantes dans la littérature accompagnant 
l’appareil en ce qui concerne l’opération et la maintenance de cet appareil. 

This lightning flash with arrowhead symbol, within 
an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of 
uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be 
of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

Ce symbole d’éclair avec tête de flèche dans un triangle équilatéral est prévu pour alerter 
l’utilisateur de la présence d’un «voltage dangereux» non-isolé à proximité de l’enceinte du 
produit qui pourrait être d’ampleur suffisante pour présenter un risque de choque électrique.

DOC-Safety-5v0+UL60065-00-1v8 • February 24, 2020

Instructions pertaining to a risk of fire, electric shock, or injury to a person

Read Instructions: 

The Owner’s Manual should be read and understood before operation of your unit. Please, save these 

instructions for future reference and heed all warnings. 
Clean only with dry cloth.

Packaging: 

Keep the box and packaging materials, in case the unit needs to be returned for service.

Warning: 

To reduce the risk or fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. 

Do not 

use this apparatus near water!

Warning: 

When using electric products, basic precautions should always be followed, including the following:

Power Sources

Your unit should be connected to a power source only of the voltage specified in the owners manual or as marked on the 
unit. This unit has a polarized plug. Do not use with an extension cord or receptacle unless the plug can be fully inserted. 
Precautions should be taken so that the grounding scheme on the unit is not defeated. An apparatus with CLASS I 
construction shall be connected to a Mains socket outlet with a protective earthing connection. Where the MAINS plug or 
an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.

Hazards

Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The product may fall, causing serious personal 
injury and serious damage to the product. Use only with cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the 
manufacturer or sold with the product. Follow the manufacturer’s instructions when installing the product and use mounting 
accessories recommended by the manufacturer. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer
Note: Prolonged use of headphones at a high volume may cause health damage on your ears. 

The apparatus should not be exposed to dripping or splashing water; no objects filled with liquids should be 

placed on the apparatus.

Terminals marked with the “lightning bolt” are hazardous live; the external wiring connected to these terminals require 

installation by an instructed person or the use of ready made leads or cords.

Ensure that proper ventilation is provided around the appliance. Do not install near any heat sources such as radiators, 

heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.

Power Cord

Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than 
the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided 
for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 
The AC supply cord should be routed so that it is unlikely that it will be damaged. Protect the power cord from being walked on 
or pinched particularly at plugs. If the AC supply cord is damaged DO NOT OPERATE THE UNIT. To completely disconnect 
this apparatus from the AC Mains, disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle. The mains plug of the 
power supply cord shall remain readily operable.

Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

Service

The unit should be serviced only by qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has 
been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects 
have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, 
or has been dropped. Disconnect power before servicing!

Instructions relatives au risque de feu, choc électrique, ou blessures aux personnes

Veuillez Lire le Manuel: 

Il contient des informations qui devraient êtres comprises avant l’opération de votre appareil. 

Conservez. Gardez S.V.P. ces instructions pour consultations ultérieures et observez tous les avertissements.   
Nettoyez seulement avec le tissu sec.

Emballage: 

Conservez la boite au cas ou l’appareil devait être retourner pour réparation.

Avertissement: 

Pour réduire le risque de feu ou la décharge électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. 

N’utilisez pas cet appareil près de l’eau!

Attention: 

Lors de l’utilisation de produits électrique, assurez-vous d’adhérer à des précautions de bases incluant celle qui suivent:

Alimentation - 

L’appareil ne doit être branché qu’à une source d’alimentation correspondant au voltage spécifié dans 

le manuel ou tel qu’indiqué sur l’appareil. Cet appareil est équipé d’une prise d’alimentation polarisée. Ne pas utiliser cet 
appareil avec un cordon de raccordement à moins qu’il soit possible d’insérer complètement les trois lames. Des précautions 
doivent êtres prises afin d’eviter que le système de mise à la terre de l’appareil ne soit désengagé.  Un appareil construit 
selon les normes de CLASS I devrait être raccordé à une prise murale d’alimentation avec connexion intacte de mise à la 
masse. Lorsqu’une prise de branchement ou un coupleur d'appareils est utilisée comme dispositif de débranchement, ce 
dispositif de débranchement devra demeurer pleinement  fonctionnel avec raccordement à la masse.

Risque - 

Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables. L’appareil pourrait tomber et 

blesser quelqu’un ou subir des dommages importants. Utiliser seulement un chariot, un support, un trépied ou une table 
recommandés par le fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer l’appareil et utiliser les 
accessoires recommandés par le fabricant. Utilisez seulement les attachements/accessoires indiqués par le fabricant.
Note: L'utilisation prolongée des écouteurs à un volume élevé peut avoir des conséquences néfastes sur la santé 
sur vos oreilles. 

Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.
L’appeil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures et qu’aucun objet rempli de liquide tel 

que des vases ne doit être placé sur l’appareil.

Assurez que lappareil est fourni de la propre ventilation. Ne procédez pas à l’installation près de source de chaleur tels 

que radiateurs, registre de chaleur, fours ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

Les dispositifs marqués d’une symbole “d’éclair” sont des parties dangereuses au toucher et que les câblages 

extérieurs connectés à ces dispositifs de connection extérieure doivent être effectivés par un opérateur formé ou en 
utilisant des cordons déjà préparés.

Cordon d’Alimentation - 

Ne pas enlever le dispositif de sécurité sur la prise polarisée ou la prise avec tige de 

mise à la masse du cordon d’alimentation. Une prise polarisée dispose de deux lames dont une plus large que l’autre. Une 
prise avec tige de mise à la masse dispose de deux lames en plus d’une troisième tige qui connecte à la masse. La lame plus 
large ou la tige de mise à la masse est prévu pour votre sécurité. La prise murale est désuète si elle n’est pas conçue pour 
accepter ce type de prise avec dispositif de sécurité. Dans ce cas, contactez un électricien pour faire remplacer la prise murale.  
Évitez d’endommager le cordon d’alimentation. Protégez le cordon d’alimentation. Assurez-vous qu’on ne marche pas dessus 
et qu’on ne le pince pas en particulier aux prises.  N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL si le cordon d’alimentation est endommagé. 
Pour débrancher complètement cet appareil de l’alimentation CA principale, déconnectez le cordon d’alimentation de la prise 
d’alimentation murale. Le cordon d’alimentation du bloc d’alimentation de l’appareil doit demeurer pleinement fonctionnel.

Débranchez cet appareil durant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes.

Service - 

Consultez un technicien qualifié pour l’entretien de votre appareil. L'entretien est nécessaire quand l'appareil a été 

endommagé de quelque façon que se soit. Par exemple si le cordon d’alimentation ou la prise du cordon sont endommagés, si il y 
a eu du liquide qui a été renversé à l’intérieur ou des objets sont tombés dans l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à 
l'humidité, si il ne fonctionne pas normalement, ou a été échappé. Débrancher l’appareil avant d’enlever les couvercles!

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

FOLLOW ALL INSTRUCTIONS

SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS

AVIS: AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERT (OU 

LE PANNEAU ARRIERE)  NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L’UTILISATEUR. 

CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR L’ENTRETIENT CE PRODUIT EST POUR L’USAGE À 

L’INTÉREUR SEULEMENT. LES PACKS BATTERIES INSTALLÉS NE DOIVENT PAS ÊTRE EXPOSÉS 

À UNE CHALEUR EXCESSIVE TELLE QUE LE ENSOLEILLEMENT, LE FEU OU SIMILAIRES.

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE

PERSONNEL. THIS DEVICE IS FOR INDOOR USE ONLY!

INSTALLED BATTERY PACKS SHALL NOT BE EXPOSED TO EXCESSIVE HEAT

SUCH AS SUNSHINE, FIRE OR THE LIKE.

SEPARATE

COLLECTION

WEEE

DO NOT

PUSH OR PULL

The Lightning Flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated 
"dangerous voltage" within the product enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of shock to persons

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance 
(servicing) instructions in the literature accompanying the product

 

 

1. Read these instructions. 
2. Keep these instructions. 
3. Heed all warnings. 
4. Follow all instructions. 
5. Do not use this apparatus near water. 
6. Clean only with dry cloth. 
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A 
grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prongs are provided for your safety. If the provided 
plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit 
from the apparatus. 
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution 
when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as 
power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or 
moisture, does not operate normally, or has been dropped. 

WARNING: 

• To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases, should not be 
placed on this apparatus. 
• To completely disconnect this apparatus from the ac mains, disconnect the power supply cord plug from the ac receptacle. 
• The mains plug of the power supply cord or appliance coupler shall remain readily accessible. 

Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la 
présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Cette tension est d’un niveau suffisamment 
élevé pour représenter un risque d’électrocution

Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral, signale à l’utilisateur la présence d’instructions 
importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil dans cette notice d’installation

  

1. Lisez ces instructions. 
2. Conservez ces instructions. 
3. Respecter tous les avertissements. 
4. Suivez toutes les instructions. 
5. N'utilisez pas l'appareil près de l'eau. 
6. Nettoyer uniquement avec chiffon sec. 
7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installer en suivant les instructions du fabricant. 
8. Ne pas installer près des sources de chaleur telles que radiateurs, bouches de chaleur, four ou autres appareils (y compris les amplificateurs) 
produisant de la chaleur. 
9. N'annulez pas l'objectif sécuritaire de la fiche polarisée ou de la tige de mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames avec une plus 
large que l'autre. Une prise avec mise à la terre possède deux lames et une troisième tige. La lame large ou la troisième tige sont fournis pour 
votre sécurité. Si la fiche n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète. 
10. Protéger le cordon d'alimentation des piétinements ou pincements en particulier près des fiches, des prises de courant et au point de 
sortie de l'appareil. 
11. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant. 
12. Utiliser uniquement avec un charriot, stand, trépied ou une table spécifiée par le fabricant, ou vendus avec l'appareil. 
13. Débranchez l'appareil durant un orage ou lorsqu'il reste inutilisé pendant de longues périodes de temps. 
14. Confiez toute réparation à un technicien qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce 
soit;  comme lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, lorsque du liquide a été renversé ou des objets sont tombés à l'intérieur, 
lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou l'humidité, ne fonctionne pas normalement, ou est tombé. 

AVERTISSEMENT: 

• Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité et ne placez pas d’objets contenant 
des liquides, tels que des vases, sur l’appareil.
• Pour isoler totalement cet appareil de l'alimentation secteur, débranchez totalement son cordon d'alimentation du réceptacle CA.
• La prise du cordon d’alimentation ou du prolongateur, si vous en utilisez un comme dispositif de débranchement, doit rester facilement accessible

CAUTION 

TO PREVENT ELECTRIC SHOCK HAZARD, 

DO NOT CONNECT TO MAINS POWER SUPPLY

WHILE GRILLE IS REMOVED. 

AVIS

POUR PRÉVENIR LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, 

NE PAS RACCORDER A L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ALORS 

QUE LA GRILLE EST RETIRÉE. 

The DO NOT STACK symbol is intended to alert the user that the product 

shall not be vertically stacked because of the nature of the product.
La symbole NE PAS EMPILER est pour alerter l'utilisateur que le produit 

ne doit pas être empilé verticalement en raison de la nature du produit.

NOT TO BE SERVICED

BY USERS

CAUTION: HOT SURFACE

ATTENTION: SURFACE CHAUDE

IEC 60417-5041

Summary of Contents for Traynor 20th Anniversary YCV4050

Page 1: ...Witmer Industrial Estate Niagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound Limited 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905 837 8481 Fax 905 837 8746 0DQXDO 6HUYLFH 9 Y Ü 1RY ...

Page 2: ...sse dispose de deux lames en plus d une troisième tige qui connecte à la masse La lame plus large ou la tige de mise à la masse est prévu pour votre sécurité La prise murale est désuète si elle n est pas conçue pour accepter ce type de prise avec dispositif de sécurité Dans ce cas contactez un électricien pour faire remplacer la prise murale Évitez d endommager le cordon d alimentation Protégez le...

Page 3: ... V4 6L6 V5 PREAMP SPLITTER 12AX7 V3 12AX7 V2 12AX7 V1 DÉBRANCHÉ L APPAREIL AVANT DE REMPLACER LES LAMPES DISCONNECT POWER WHEN REPLACING TUBES FUSE T2 0A sloblo 230V 50Hz 0 5A 120VAC 60Hz 1 0A YCV4050 A Z356R 1v3 FUSE T800mA CAUTION REPLACE FUSE WITH SAME TYPE AND RATING ATTENTION REMPLACER LE FUSIBLE DU MEME TYPE ET DU MEME COURANT NOMINAL DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING DEBRANCHER L APPAREIL A...

Page 4: ...1 4 inch TRS Tip positive Ring negative Sleeve ground Return Jack Unbalanced 1 4 inch phone jack 10kohms Speaker Jacks Two 1 4 inch phone jacks Footswitch Jack 1 4 inch TRS accepts a standard latching dual footswitch connecting cable Cabinet Cabinet Construction all plywood Covering Leatherette Grille Perforated 18 gauge painted steel with cloth covering Dimensions WxHxD 23 0 inch x 18 5 inch x 9 ...

Page 5: ... jack pouce Prise d Envoi symétrique pouce pointe bague manchon Prise de Retour asymétrique pouce 10kohms Prises Pour Haut Parleur deux prise type jack pouce Prise Pour Commutateur au Pied pouce P B M accepte les commutateurs au pied à système d accrochage avec câble de branchement Cabinet Construction Contreplaqué Couverture couvert avec similicuir noir Grille acier peint jauge 18 perforé recouve...

Page 6: ...inch Input Footswitch Channel Select Boost Preamp Channel Select Boost V1 A Preamp V2 B 0 dB Preamp V2 B Splitter U2 B U1 B Reverb Drive Ch 1 Volume Ch 2 Volume K1 Channel Select Vintage Modern K1 Reverb Rtn Master Volume Power Amp Reverb Accutronics 4EBC1B V3 Preamp V1 B V4 V5 External Speaker Out External Speaker Out 12 inch Speaker YS 7081 8 ohms Pre Amp Out Amp In Treble Bass Mid EQ Treble Bas...

Page 7: ...ES W33 3674 9 CIR CABLE HOLDER 098 C34 5208 __2N2 400V 5 CAP T R RAD 2FLM P8 4424 100K 1B LIN 9MM P32 R69 4851 W250 120K 5 T R RES W34 3610 R CABLE 10 9C 26AWG C35 5197 220P 100V 2 CAP T R RAD CER 2NPO P9 4425 500K 15AAUDIO 9MM P32 R70 4831 W250 18K 5 T R RES W35 4829 W250 10K 5 T R RES C36 5208 __2N2 400V 5 CAP T R RAD 2FLM P10 4423 _20K 15AAUDIO 9MM P32 R71 4829 W250 10K 5 T R RES W39 4829 W250 ...

Page 8: ...V 22U R17 1 4W 1K5 C24 400V 22N R24 1 4W 47K R20 1 4W 100K R22 1 4W 100K C71 470P 100V RING J1 INPUT 1N 400V C80 1 4W 1M R2 W20 TO W25 RED 1 4W 1K5 R3 C1 2U2 63V 3700 K2 B 4424 M 1B 100K TREBLE P8 A 4425 M 15A 500K BASS P7 A 4423 M 15A 20K MID P6 A V2 A Val PRE AMP 2X_TRIODE_HCT 4425 M 15A 500K CLEAN VOLUME P9 A R79 1 4W 113K 4423 M 15A 20K MID P4 A 4425 M 15A 500K BASS P3 A 4424 M 1B 100K TREBLE ...

Page 9: ...8K 2N2 C75 400V RAD 2in C10 50V 22U R69 1 4W 120K R72 1 4W 1M C14 50V 22U R71 1 4W 10K C36 400V 2N2 100N 63V C68 RAD 2in C8 16V 100U R60 1 4W 620R 400V C30 1N R68 1 4W 120K 8 V 4 V U1 C 100N C72 63V M 1B P11 A 4424 100K REVERB R63 1 4W 3K3 220P C66 100V RAD CER 2in 470N 63V C67 RAD 2in 47P 100V C63 RAD CER 2in 100V 470P C65 RAD CER 2in R66 1 4W 47R R37 1 4W 100K R36 1 4W 100K R109 1 4W 100K R119 1...

Page 10: ... 3392 W18 XF BRN R89 1 0W FLMP 220R 3392 W17 XF BLU X613_ SOLID X581 SOLID 3392 OUTPUT XF W14 BLK 1324M WOOFER P10 A 4423 M 15A 20K Master R49 1 4W 4K7 R46 1 4W 1M R44 1 4W 100K R62 1 4W DNS MINI R42 1 4W 220K MINI R92 2 0W 2R 100N C48 63V SP2 R48 1 4W 10K RAD 2in 100N C47 63V X41 DNS V5 A Val OUTPUT PENTODE These parts are stuffed ONLY on M613 YCV50B and M645 YCV4050 TO J5 YCV40WR YCV50BLUE 7081 ...

Page 11: ...V 10U 1 0W 1K R88 Mini 3700 K2 C R83 1 8W FLMP 100R0 R26 1 2W 2K LD5 GRN 5908 CHNL2 Q6 5101 BC550C TO92 R31 1 4W 10K LD3 YEL 5907 CHNL1 UP Alternate DOWN S5 A CHANNEL 3522 UP Alternate DOWN S5 B CHANNEL 3522 SPST Switch S7 Power P12 4520 M Lin 10K Bias R73 1 4W 1M C44 63V 10U 4007 D5 R75 1 4W 36K R113 1 4W 36K DC_FIL W38 GRY 1 0W 100R R33 3392 W28 HI RED LD2 ON RED 6398 R54 1 0W 1K Mini C39 450V 1...

Page 12: ... 11 00 11 00 11 00 11 00 11 00 11 00 11 00 11 00 11 00 8430 8430 8430 8430 8430 8430 8430 8430 8430 8430 8430 4425 4424 4425 4423 4425 4423 4425 4424 4425 4423 4424 DRIVE TREBLE BASS MID MASTER MID BASS TREBLE CLEAN VOLUME PRES MASTER REVERB P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P10 P11 YCV40 YCV50B YCV4050 X8040 POT LIST 13 10 7 4 1 9 11 12 8 2 3 5 6 VER MODEL S DATE DESCRIPTION OF CHANGE V V V V V V V D D ...

Page 13: ...5A 500K 47R 10K 2K2 113K 113K 499K 100R0 4N7 250V 220K 2 0W 4007 1M 4007 2N2 100K 113K DNS 2U2 63V MPSA06 RED 2R 2 0W BC550C 22U 50V Alternate WHT 4007 470K 2K2 4007 100N DNS 1K5 50V 22U 22N 400V 50V 22U 50V 22U YEL 15A 500K Val Val YEL 15A 500K 15A 20K 35V 220U BC550C 220N 250V 15A 500K 63V 10U 10U 450V 10U 450V Val 22U 50V 450V 82U 220P RED 1B 100K 22U 50V RELAY 2C 1B 100K 220N 250V Val Val 5 5 ...

Page 14: ...FORE ADDING RTV 2 C53 IS 22N FOR BOTH NORTH AMERICAAND CE 3 C3 C7 C6 MUST BE LOW PROFILE PT 5631 4 C8 C9 MUST BE LOW PROFILE PT 5879 1 RTV MUST BE ADDED TO THE FOLLOWING CAPS C1 C16 C19 C17 C70 BETWEEN C84 C28 C60 C15 BETWEEN C49 C50 ADDED TO C15 C7 C8 C3 C9 C56 C14 C6 C10 C4 C2 AND C12 Lots of goop on the thermistor PCB 2 of 8741 Z352 3796 on this device only 2 of 3850 2 of 8701 2 of 8832 to hold...

Page 15: ...erent Values for YCV4050 NO1 NC1 NO2 NC2 COM1 COM2 3700_DRW 5 2 6 3 4 1 DATE MODEL S VER DESCRIPTION OF CHANGE D D V V N N D D D D V V V V N N N N YCV40 YCV50B YCV4050 X8040 DRILL HISTORY 4 1 6 5 3 2 MODEL S PC PLACE IMPLEMENTED CHANGES INTO BOARD HISTORY PENDING CHANGE X X PC PC PC PC PC PC X X X X YCV40 YCV50BLUE X8040 PENDING CHANGES FUNCTION KNOB REF MODEL S PART AS OF 11 00 11 00 11 00 11 00 ...

Page 16: ... Standby mode 14 Power Indicator The jewel glows Red when the amp is fully powered up and operational The Power switch is located on the rear panel 15 EFX LINE Send Rtn Jacks The Send and Rtn jacks allow convenient use of an external effect unit Connect a 1 4 inch phone cable from the Send jack to the Input of the effects unit To send the processed signal back connect the output of the effects uni...

Page 17: ... vintage authentique 13 Interrupteur et Indicateur de Mode Standby Cet interrupteur contrôle la puissance haute tension acheminée aux lampes et maintient les lampes chauffées lorsque l amplificateur n est pas utilisé Le grand indicateur passe du rouge au jaune lorsque le circuit haute tension a été coupé ce qui met l amplificateur en mode Standby 14 Indicateur d Alimentation L indicateur s allume ...

Page 18: ...Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering Ontario Canada L1W 3Y8 Auto Attend 905 837 8550 Fax 905 837 8746 www yorkville com ...

Reviews: